Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Quero saber como se pode desfacer a indiferenza ante o eúscaro"

  • En 2022 atopeime por primeira vez con Cristina, no marco do proxecto Xestión democrática da diversidade en Navarra organizado por Eusko Ikaskuntza. Debatemos sobre os asuntos que nos unen e sepárannos oito novos que representaban a realidade sociopolítica de Nafarroa Garaia. De Cristina foi de quen máis aprendín naqueles días.
Argazkia: Josu Santesteban / ARGIA CC BY-SA
Argazkia: Josu Santesteban / ARGIA CC BY-SA

Por onde viñeches?
A nosa casa sempre foi unha casa moi política e militante. Cando vin de Peralta a Pamplona con 18 anos, tiven a oportunidade de dedicar de moitas maneiras toda esa enerxía e interese. Ser educado nun contexto militante deume ganas de asumir responsabilidades de forma altruísta e de vincular a vida a proxectos políticos e sociais.

Na etapa universitaria me enfocé de maneira diferente: estiven inmerso no movemento estudantil, coordineime a nivel estatal, chegaron tamén as folgas do movemento feminista… Entendo que outros mozos poñan a súa enerxía en proxectos relacionados co desenvolvemento cultural ou artístico, pero eu quería estar na rúa.

Máis cultural era a militancia que eu coñecía sobre o eúscaro, a de Peralta: A xente de volta da Asociación Olentzero e os pais e nais con fillos e fillas matriculados no modelo A. Eu non me consideraba euskaltzale, porque non sabía o que era ser euskaltzale. Pero sentía que a lexitimidade para facer calquera tipo de reivindicación a favor do eúscaro tamén me correspondía a min.

Cal era a calidade da loita polo eúscaro que non che motivaba a participar nela?
Creo que está máis relacionado co meu contexto. Son unha muller nova de clase obreira e iso é o que condicionou todo. Non entendía a cuestión do eúscaro como unha prioridade cando era máis nova, non sentía como unha cuestión de achegar toda a miña enerxía niso.

Máis tarde chegou a conexión co movemento euskaltzale. Jon Zapata, compañeiro da UPNA, incitábame ás veces co tema e cando se puxo en contacto comigo desde Euskaltzaleen Topagunea, comezou o proceso de reconciliación co meu eúscaro. Reconcilieille porque a experiencia que tiven na universidade fíxome sentir que non servía para esa loita, que non podía achegar porque non sabía euskera e, ademais, non estaba a facer nada para aprender. Por algúns perfís non me vía lexitimado e decidín pasar.

Empecei a darme voltas á cabeza despois desa experiencia que tiven no Topagune en 2021 e desde entón o tema é transversal na miña vida. Este ano elixín matricularme no euskaltegi.

Que che motiva hoxe?Unha das cousas que no
seu momento afastoume desa loita é o que máis me motiva hoxe en día: o cultural. O que máis me motiva é a posibilidade de acceder a determinados espazos públicos en eúscaro.

Refírome tamén a outra cousa fundamental relacionada coa lexitimidade. Como dixen, son muller e nova, e iso atravésame por completo. Busco a cada pouco lexitimidade en todos os ámbitos da miña vida. Legitimación e recoñecemento. Valoración, iso é a palabra. Non podo negalo aínda que me guste.

Cada vez que me movo a favor do eúscaro, algúns amigos do meu ao redor dinme que “Cris, moi ben, esta achega era necesaria”. Grazas a eles!

Quen é, nese sentido, a súa autoridade?
Pensei moito niso e non teño identificada a unha ou outra persoa, pero creo que algunhas entidades ou sectores concretos teñen maior resistencia á apertura da comunidade do eúscaro. Discursivamente quizá.

En canto aos pasos para avanzar en zonas non vascófonas, eu fixen achegas moito máis duras que as comunidades euskaldunes. Ao redor diso, por exemplo, sería moito máis duro nas conclusións dos últimos diagnósticos realizados por Euskaltzaleen Topagunea. Si queremos avanzar no camiño cara á garantía dos dereitos lingüísticos, debemos descender aos lodos da Ribeira.

A ver, interésame baixar aos barros.Aínda
non desenvolvín a cuestión do barro todo o que quixen e sinto que en todos os sitios estou a dicir o mesmo, pero creo que hai que fixar obxectivos que se adapten á realidade local, que dean gran importancia á contorna social, que é o que vai adoptar no día de mañá unha ou outra actitude con respecto ao eúscaro. Moitas veces non se pode ir co discurso dos dereitos lingüísticos a todos os sitios, porque a xente se aburre. Ás veces nin sequera co argumento de ser unha lingua autóctona.

Pamplona é, en parte, unha mostra da polarización da sociedade navarra. Uns espazos son duns e outros, e iso respéctase. Pero creo que as dúas partes non se coñecen realmente.

Pódeselle chamar respecto?
Así o entende unha xente, pero en realidade ningún dos dous campos coñece realmente ao outro. Aquí, os de ambos os ámbitos teñen a posibilidade de desenvolverse educativo, social e culturalmente, e a iso é ao que eu chamo respecto mutuo. É dicir, que cada persoa ten as súas condicións e posibilidades económicas, pode desenvolver a súa vida na dirección que queira, e iso é unha realidade [en Pamplona].

Sei que os euskaldunes aínda non teñen garantidos os seus dereitos lingüísticos nos servizos públicos, que a loita das escolas infantís tamén está en marcha… Pero tanto a comunidade euskaldun como a castellanoparlante teñen a oportunidade de desenvolverse dentro da normalidade e ter garantidos uns mínimos.

Tirando da convivencia, os membros dunha comunidade son capaces de adaptarse ás formas doutra comunidade. Ao contrario, non.
Como?

A opción lingüística está condicionada unicamente polos monolingües.
Non me refiro a iso. O que quero dicir é que a nosa contorna social edúcanos e que esa contorna social ten unhas normas. Si vostede foi educado nunha contorna euskaldun, ten un contexto cultural, social e militante. E si estudaches nunha escola concertada da Igrexa, outra. O que eu digo é que a cada un déixaselle desenvolver como poida. Pero aquí non existe un problema real de convivencia máis aló desas denuncias lexítimas que pode facer a comunidade vasca.

Pero, entón, só algúns fan posible a convivencia nese sentido.
Si, e aí a comunidade vasca sempre vai perder. Pero a comunidade vasca é moi forte aquí e ten a capacidade de desenvolver as súas propias estruturas, xa que grazas a esas prácticas estar estendendo cada vez máis.

A cuestión é que, volvendo ao do barro, na Ribeira non existen eses dous grupos, non hai capacidade para desenvolver algún deles. Cando escoito algúns das formulacións que se fan a favor do eúscaro paréceme que se fan sen ter en conta as realidades locais.

Cando hai un choque entre estas dúas comunidades, si falamos de protección institucional, sempre sairá un perdedor vasco. Pero en Pamplona a comunidade vasca está moi orgullosa e é moi forte e reivindicativa. Iso é o que hai que romper na Ribeira. A capacidade da comunidade vasca de desenvolver noutros lugares e de crear as súas propias infraestruturas, na Ribeira non será até dentro de 40 anos.

Por iso esíxese ás institucións.
Si, compréndoo. Pero cando falamos de prioridades, eu non podo permitir que o proceso de euskaldunización da poboación da Ribeira sexa percibido como unha confrontación lingüística.

Por suposto.
[Risas]. Eu creo que si son capaz de manter unha conversación en eúscaro en catro anos, para poder estar nos espazos que quero estar e para conseguir a lexitimidade que quero conseguir, xa fixen o que teño que facer. Para min cambiar de idioma nunca será un problema, nunca vivín da sensación de ter que renunciar a uns principios. O que pasa é que levar ese discurso ao meu pobo resúltame extremadamente complexo.

Por onde hai que baixar ao barro da Ribeira, polo camiño emocional ou polos dereitos lingüísticos?
Creo que fan falta as dúas cousas. Non hai botóns máxicos. Mire, co proxecto que ten a asociación Laba de Pamplona cos migrantes sentín unha gran empatía. Unha frase de Yasmine Khris en nome da sociedade quedou gravada na miña memoria: “Nós queremos transmitir que Pamplona é máis divertida que Pamplona”. Para min foi como volver á infancia. O eúscaro era divertido, innovador, progresista, moi guay e moi diferente ao resto do que se facía na escola, chave para outro mundo.

Pero como chega até aquí? Creo que hai dous alicerces fundamentais. Por unha banda, necesitamos obxectivos adaptados á realidade local, entendendo que uns e outros temos unha relación moi diferente co eúscaro. Doutra banda, non é que os euskaltzales de aquí teñamos menos ambición, senón que aprendemos a vivir o eúscaro reivindicando a súa existencia.

Cal é a prioridade neste momento?
Temos que recorrer ao 30% da sociedade navarra que non está a favor nin en contra do eúscaro. Non é posible que unha gran porcentaxe da poboación non se interese polo movemento que xera esta paixón. Ademais, ese 30% que está en contra do eúscaro nunca se vai a situar a favor, e eu non quero xogar con ninguén que di “que veñen os vascos”, non me interesa esa xente.

A miña prioridade non é que a xente entenda que eu teño dereito a que o médico de Peralta aténdame en eúscaro; o primeiro que quero é que dentro da normalidade de Peralta véxase a matriculación de nenos no modelo D. E con iso non quero dicir que non vexa razoable esa demanda de servizos públicos, senón que eu non podo empezar por aí.

Sempre che escoitei a favor do modelo A.A semente é o modelo A, pero ao mesmo tempo o modelo
A pode producir nenos frustrados. Dado que o modelo A non euskalduniza –e, por tanto, estes nenos e nenas non saben ben euskera–, é posible que os nenos e nenas reprochen aos seus pais e nais que non se matriculen no modelo D. O modelo A é fundamental nos lugares onde o eúscaro non ten aínda lexitimidade, para as persoas que non ven o eúscaro como seu.

Iso é moi evidente. Nos pobos que sacan Olentzero á rúa en Nadal, a implicación dos pais do modelo A adoita ser maior, logo chegaron os Días do Eúscaro e despois o modelo D. Á fin e ao cabo, creo que, AMETS, a xente que aposta polo eúscaro neses lugares ten que facer un esforzo maior que o resto dos cidadáns para achegar á xente ao eúscaro, e ten que renunciar a algunhas cousas. Hai que ir máis amodo, na Ribeira non hai outra opción.

En que ves a túa achega?
Cando penso en xente concreta da miña contorna, sinto que o meu traballo consiste en que os seus fillos, si téñenos, matricúlense no modelo D. Como o vou a facer? Como vou vender iso? Moitas veces non se que argumentos utilizar. Por suposto, teño que explicar que o eúscaro non quítache nada, que non é máis que engadir.

Quero pór o tema do eúscaro no centro da Ribeira para que se estendan os dereitos lingüísticos da comunidade vasca, pero non teño ningún interese en que na Ribeira este debate sitúese no marco dos dereitos lingüísticos, porque á xente non lle importa iso.

A miúdo ouvinche falar da democratización do eúscaro. Que é iso?
Todo o mundo debería ter a oportunidade de aprender eúscaro e ser unha contorna euskaltzale. Por iso estou tan centrado en proxectos locais. Moita xente leva anos traballando moi fino, Errigora é o exemplo máis claro. Fan un traballo impresionante e non teño ningunha crítica con ese modelo de traballo, pero é unha práctica que chega a un sector da sociedade.

Para min é unha democratización que en Nafarroa Garaia todo o mundo teña a oportunidade de tomar conciencia da importancia do eúscaro. En calquera caso, non cabe dúbida de que tamén hai que esixir á administración a toma de decisións. O fomento do voluntariado que realizan as institucións públicas para a aprendizaxe do eúscaro non é unha política lingüística. Pode ser unha campaña de promoción ou sensibilización, pero nunca unha aposta real pola transformación de datos sociolingüísticos.

Que contén todos os seus campos de militancia?
Sempre me preguntei por que a xente pensa o que pensa, por que está onde está. Na universidade non entendía por que a xente non militaba no movemento estudantil. Agora, desde outras perspectivas e desde outros espazos, a miña obsesión é entender de onde parte cada persoa no tema do eúscaro. Quero saber como desfacer a oposición ao eúscaro, pero, sobre todo, quero saber como desconstruir a indiferenza.

Non sei si quere engadir algo.
Unha última cousa, si. Reflexionei moito sobre cal pode ser a miña achega nos debates sobre o proceso de euskaldunización, e a miúdo síntome repetitivo coa cuestión da Ribeira e co establecemento de obxectivos.

Neste debate sobre a Ribeira, o meu traballo non é ratificar e lexitimar as prácticas e discursos que sempre tivo a comunidade vasca. Eu quero achegar outros puntos de vista, e con eles acelerar o proceso de euskaldunización.

Trato de entender por que a miña contorna non aposta polo eúscaro e, sobre todo, por que o eúscaro é indiferente ao 30% da poboación. Talvez porque hai prácticas e discursos obsoletos.

 


Interésache pola canle: Euskara
Berwick e nós

Quizá non saibas quen é Donald Berwick, ou por que o menciono no título deste artigo. O mesmo ocorre, evidentemente, coa maioría das persoas que participan no Pacto Sanitario en curso. Non saben que é o Triplo Obxectivo de Berwick, e menos aínda o Obxectivo Cuádruplo que... [+]


2025-04-16 | Haritz Arabaolaza
Idioma

É importante utilizar correctamente un idioma? Até que punto é necesario dominar a gramática ou ter un amplo dicionario? Sempre escoitei a importancia da lingua, pero despois de porme a pensar, cheguei a unha conclusión. Pensar a miúdo leva iso; chegar a unhas... [+]


2025-04-16 | Rober Gutiérrez
Destrezas

Ao longo da súa traxectoria académica, adolescentes e mozas recibirán en máis dunha ocasión orientación académica e/ou profesional para aqueles estudos que lles resulten de utilidade. Hai que ofrecerlles liderado, porque adoitan estar cheos de dúbidas cada vez que teñen... [+]


Iñaki Bakero (Erriberan Euskaraz)
“Batzuek ez gaituzte hemen nahi, baina bagaude”

Maiatzaren 17an Erriberako lehenengo Euskararen Eguna eginen da Arguedasen, sortu berri den eta eskualdeko hamaika elkarte eta eragile biltzen dituen Erriberan Euskaraz sareak antolatuta


Aitonita e ortología

Ansorena´tar Joseba Eneko.

Si a calquera se lle pregunta que é orto, responderá de madrugada, quizais o mosqueteiro amigo de D´Artagnan ou o culito. Pero o prefixo orto- é correcto e utilizámolo con frecuencia: ortodoxia, ortopedia, ortodoncia... Entón (o que vén hai... [+]


Goiatz Urkijo, Euskaraldiaren koordinatzailea
“Ez dira kontraesankorrak ahalegina eta Euskaraldian ilusioz parte hartzea”

Euskaraldiaren laugarren edizioaren bezperatan egon gara Goiatz Urkijorekin. Hirugarrenean apalaldia sumatu zuten; bigarrena pandemia betean egin izanak ez zuen askorik lagundu. Aurtengoa herrikoiagoa eta ilusionagarriagoa izatea dute helburu. Oraingoz pozik daude tokian tokiko... [+]


Pola educación en eúscaro, non máis sesións de inglés

Tivemos que sufrir outro ataque contra a nosa lingua da man do Departamento de Educación do Goberno de Navarra, que nos obrigou a facer un cambio no programa PAI contra o eúscaro. Nos últimos anos, por imperativo legal, os novos centros do modelo D tiveron que introducir o... [+]


Análise
Micrófonos en teatros

"Pide a túa quenda e acompañarémosche", dixo o digno e animado locutor de estudos Arnold ao novo correspondente que percorre as rúas da capital biscaíña. O presentador dirixiuse inmediatamente aos oíntes, que non tardaron en responder. "Mentres tanto, imos a Pamplona..."... [+]


O 10 de maio a iniciativa Sorionekua percorrerá pontes e portas para reivindicar que o eúscaro é de todos os navarros
Pola mañá, Sorionekua encherá de xente as pontes máis emblemáticas de Navarra. Pola tarde, convocaron unha mobilización cidadá desde o parque Kostarapea de Pamplona até o parque da Taconera da Zona vella.

O Supremo anula que os concellos actúen expresamente en eúscaro
O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco ditou en 2023 sentenza contra varios artigos da lei municipal vasca en materia de eúscaro, que agora foi ratificada polo Supremo. O Goberno Vasco non presentou a tempo o recurso que, no seu caso, puidese interpor contra a sentenza.

Non queren máis horas de inglés
As familias de centros educativos do modelo D-PAI de Sarriguren, Tafalla, Noain, Buztintxuri e Ponte a Raíña sairán á rúa para denunciar que o Departamento de Educación pretende ampliar as horas de inglés por lei foral. Consideran que se trata dunha decisión contraria... [+]

2025-04-08 | ELA sindikatua
O perfil do eúscaro entre os médicos é 47 puntos inferior ao do castelán en Osakidetza
En Osakidetza, a día de hoxe, o servizo en eúscaro non está garantido. Na maioría dos servizos non hai criterios lingüísticos e os cidadáns euskaldunes teñen que facerse notar a si mesmos, nunha situación moi vulnerable, para poder acceder ao servizo en eúscaro.

2025-04-08 | Euskal Irratiak
Manex Fuchs
“Aberri Egunak euskaldun guztiak biltzeko ospakizuna izan beharko luke”

Aberri Eguna elkarrekin ospatzeko xedez sortu zen Euskal Herria Batera plataforma. Aurten, ikusgarri bat eskainiko dute apirilaren 11n, Manex Fuchs antzerkilariaren, Lorea Agirre idazlearen eta Martxel Rodriguez dantzariaren eskutik.


2025-04-07 | ARGIA
Centos de euskaltzales reclaman xustiza para o eúscaro en Baiona
Unha manifestación percorreu Baiona o 6 de abril, convocada por EHE, para denunciar a situación. Reclamaron xustiza para o eúscaro e para os euskaldunes, e proclamaron a República do Eúscaro. O día 11 dous membros de EHE serán xulgados no xulgado de Baiona (Iparralde) por... [+]

Eguneraketa berriak daude