Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Os meus propio

Ollos no horizonte
Escritor: Ilustradora Miren Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020

-------------------------------------------------------

Miren Agur Meabe publicou diversos textos e libros. Traballou con todos os xéneros literarios: literatura infantil e xuvenil, autofección, novela, contos, poesía... e ás veces escribiu libros que son moi difíciles de clasificar, como no horizonte Begi que analizaremos hoxe.

Si dixese que a poesía escrita para nenos e mozos é ilustrada, sería verdade, pero, ao mesmo tempo, creo que me quedaría curta. Por unha banda, porque o libro (entre outros) compono haikue, o kantek, os poemas próximos á oralidad, os aforismos, dotando ao libro dunha personalidade propia e profunda. Doutra banda, Ane Pikaza non só captou perfectamente as imaxes e símbolos dos textos, senón que tamén soubo asimilar o fío da historia e darlle máis detalles sobre a súa lixeireza (engádese un mural).

Meabe ponnos os ollos no horizonte desde o principio, pois o lector será testemuña da viaxe que o protagonista vai facer cara ao horizonte: desde a pequeñez até a grandeza, desde a inquietude até a seguridade interior desde a escuridade até a claridade. En definitiva, é unha especie de viaxe do heroe.

Esta viaxe está composto por catro episodios, un poema introdutorio e un resumo. O poema da entrada (a mensaxe do vento rosa) adiántanos o catro apartados que atoparemos no libro. Tómache o primeiro paquete e o mundo interior do protagonista recolle emocións (coraxe, alegría, desesperación, etc.). Os protagonistas son os axentes externos que dificultan a viaxe na sección de mela nas luces e sombras: as subidas da viaxe (camiño, labirinto dirección…) e as relacionadas coa climatoloxía (nevadas, pozos…). No terceiro capítulo, o protagonista atoparase coa illa interior de Panpina, a casa da illa. E o ceo, que é a lousa da alma, daralle a noción de contemplación (A pel do ceo, a miña galaxia, a miña avoa da lúa). A cuarta e última é o mariñeiro Han-hemen, os espazos abertos e a presenza da natureza son algúns dos aspectos máis destacables. Neste capítulo o protagonista atopa a miña casa, o meu acougo. Para terminar, o libro remátase cun poema de síntese.

O feito de que sexa un libro difícil de clasificar fai especial o libro; é unha cute, un agasallo estupendo. Rico e juguetón en linguaxe (léxico e sintaxe), brillante en recursos literarios, multiforme, máxico en ilustración e magnífico. Pero pregúntome si a dificultade de clasificar non deixou o material nun limbo. Que esta non sexa a única crítica literaria que se lle fai ao libro. Que o libro vai da man.


Interésache pola canle: Liburu kritikak
Queres escoitar a un politono?

PLEIBAK
Miren Amuriza Praza
Susa, 2024

--------------------------------------------------

Susa publicou a segunda novela de Miren Amuriza no atrio da Feira de Durango: Pléyulas. É facer plebiscitos porque estás a cantar sobre unha gravación anterior. En Berria... [+]



Humor tolo

Libro Non sense
Edward Lear
Tradutor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024

----------------------------------------------

O escritor e ilustrador Edward Lear publicou esta obra en 1846. Como di Igerabide no prólogo do libro, “o humor nonsense, o humor absurdo,... [+]




Réndese ou non

Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024

----------------------------------------------------

Na era do negacionismo, da manosfera e dos trolls é imprescindible a achega da literatura, porque é un instrumento excepcional para mirar os pliegues da realidade: as situacións de... [+]



Mariquitas en África

Guardasola quere choiva
Patxi Zubizarreta
Ilustracións: Irrimarra
Ibaizabal, 2024

---------------------------------------------

Fai 30 anos Patxi Zubizarreta publicou o libro Marigoringoak hegan; J. M. Ilustrada por Lavarello e da man da editorial catalá Edebé... [+]




Francesca e Maddalena

Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Tradución:
engano Fernando Rey)
Txalaparta, 2024

------------------------------------------------

Fernando Rey elixiu o título de Barrizto para traducir A malnata de Beatrice Salvioni. Rei di que tentou ser a voz do escritor, como ponte... [+]




Para ler cun sorriso

PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022

-----------------------------------------------

Rubén Ruiz ofrécenos unha nova obra de relatos breves. Non son microrrelatos, porque os relatos, aínda que se poden ler de forma independente,... [+]




Quen é Memet?

Memet
Noemie Marsily e Isabella Cieli
A fin de centos, 2022

--------------------------------------------------

Abrimos a cremallera do cámping de cor vermella e miramos pola puertecilla xunto con Lucy. Con esta portada recibe ao lector o cómic Memet. Guións de poucas... [+]



Calma

Un museo de
corazóns Leire Vargas
Elkar, 2024

-----------------------------------------------------

O sistema cultural vasco ten unha sede de mozas. Iso é o que dicía Leire Vargas na columna escrita en Berria. A industria busca sangue fresco, variada e diversa. Ao... [+]



Centauros, unicornio…

O que un ama. Recordo da palabra, lectura
viva Miren Billelabeitia
Pamiela, 2022

------------------------------------------------

Miren Billelabeitia é profesora do instituto, afeccionada á literatura e profesora de Literatura Universal desde hai anos. En 2022 publicou... [+]



O ciclo de Alicia en eúscaro

A caza de
Snarka Lewis Carroll
Imaxes:
Tradución e edición de Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024

-------------------------------------------------------

A obra que temos entre mans publicouse na primavera. Tras as obras de Alicia no país das... [+]





Luz periódica

Iluminación
Miriam Luki
Susa, 2023

-------------------------------------------------

O libro de narración de Luki está composto por nove contos breves de dez páxinas aproximadamente: Iluminacións. Partiremos do título, xa que a palabra luminosidade significa... [+]


Billete de ida e volta

Traducións
Miren Agur Meabe
Elkar, 2023

--------------------------------------------

O ano pasado, Miren Agur Meabe publicou a novela Itzulerak. Como os personaxes principais son os mozos, poderiamos dicir que é literatura xuvenil, pero cando a literatura é boa, é para... [+]



Non hai boa guerra

Texto:
Ilan Brenman
Ilustracións: Guilherme Karsten
Tradución: En Alkain
Denonartean, 2024

-------------------------------------------------

Ao final deste álbum hai unha cita de Benjamin Franklin: “Nunca houbo unha boa guerra, nin unha mala paz”. E,... [+]





Cando celebramos o noso?

Pozo
Goiatz Labandibar
Erein, 2024

----------------------------------------------------------

O Pozo de Goiatz Labandibarren é unha novela de crecemento que ten lugar un día: o descenso da menstruación. Ou noutras palabras, unha viaxe do heroe, por que non.

Como... [+]



Todo iso e moito máis

Perdón coma se non existise
Mariana Travacio
Erein, 2024

---------------------------------------------------

Aínda que o título poida parecer un libro de autoaxuda, este é un texto en forma de western que Erein publicou na sección de narrativa. Na excelente... [+]



Eguneraketa berriak daude