Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Declaración de tamaño

  • Destaca a achega de Anjel Lertxundi ás letras vascas. Hai literatura en papel, letras proxectadas no cine e pensamentos publicados no cómic ou como columnistas. As xornadas organizadas nos Cursos de Verán da UPV/EHU, baixo a dirección de Alex Gurrutxaga e Beatriz Zabalondo, analizaron no Palacio Miramar o sentido do escritor e a súa obra. Na suite que se dirixe á Bahía dA Cuncha, cada un deles falou nunha bela linguaxe sobre Andu, captatio benevolentiae de luxo.
Anjel Lertxundi azalpenak ematen, Danele Sarriugartek luzatutako galderei erantzuten. (Argazkia: Eneko Goikoetxea Salazar)
Anjel Lertxundi azalpenak ematen, Danele Sarriugartek luzatutako galderei erantzuten. (Argazkia: Eneko Goikoetxea Salazar)

Para eloxiar a existencia e a obra de alguén, para analizar os seus traballos e as súas achegas, normalmente esta sociedade espera a morrer, quizais unha vez morta a persoa, porque se din cousas boas con facilidade. E cada vez máis no tempo, máis fácil adoita ser abrir a posibilidade das críticas –algo que non estaría mal si quérese analizar honestamente a obra dun artista, porque este país ten unha clara tendencia a limitarse só aos eloxios, e está moi ben, pero evidentemente ninguén o fai ben, e benvido a crítica–.

O caso é que se analizou a obra de Anjel Lertxundi estando o mesmo Anjel Lertxundi presente en todas as sesións. E como non podía ser doutra maneira, atenta ás indicacións dos relatores que falaban da súa obra. De volta, eles tamén a el, para probar si subía coa cabeza e cara abaixo ou cara á esquerda e a dereita. Vergoña e nerviosismo compartidos. Escoitáronse eloxios, algunha crítica, algún apuntamento ao baixo equilibrio de xénero. Aprecio honestidade.

O percorrido de Lertxundi ten once patas e para falar delas, once convidados pasaron polo Palacio de Miramar os días 29 e 30 de xuño. Once patas, unha punta cada unha, e á vez complementarias, porque moitas son transversalas. Lertxundi deixa a sombra e segue deixando a sombra.

“Podíanme pór o apelido González. Lembraredes: González era conserxe e logo chegou á Real. Era moi bo en verdade, pero tiña moita sombra, Arkonada, e a verdade é que hai tempo ninguén a lembra”. Desta maneira, Andoni Egaña comezou a pactar ben e describiu perfectamente o que é recibir o encargo de seguir a un gran. Egaña, ademais de praza por praza, nos últimos anos, axita cada día a pluma no xornal Berria. Fai uns seis anos deu a substitución a Anjel Lertxundi, que foi profesor da Ikastola, cando os responsables do xornal pedíronlle que dara un certo seguimento á columna que Anduk construíra durante moitos anos, “si pódese dar” a alguén que fixo tan ben quince anos. Iso mesmo dicía Egaña, do mesmo xeito que o porteiro González, si non quedaría á sombra.

Anjel Lertxundi foi o referente de Egaña, polo menos no campo da columnización. Na actualidade, Egaña ten moi propias seccións e formas, pero tomou certas tendencias a Lertxundi, por exemplo, na redacción. Levantarse pola mañá, pasear polo dique de Zarautz no mellor dos casos, volver a casa e porse a escribir, escribir o diario. “Iso require moita autoconfianza, eh, Andu?!”. Ao dez da mañá, teña entregado un texto de mil cen caracteres. Recalca que a ocupación non é importante en si mesma, pero que a ocupación pode converterse nunha preocupación se non hai unha capacidade especial para superala.

Segundo Egaña, Lertxundi ten “escritor magro” e demostrouno nas columnas que escribiu durante quince anos. Ten a capacidade de crear a ficción máis realista. Contar unha historia de conto, envorcala e provocar preguntas ao lector, todo iso en poucas liñas. Porque é graza asociar palabras a palabras, e non as palabras a granel. Que conta tamén de Lertxundi, “fondo e atado almaz”. Logo, que o lector pense si o que contou realmente sucedeulle ou o inventou. E cos inventos, que un mesmo descifra. Pero os pés sempre estiveron no solo de Lertxundi e non se afastou demasiado da posición do lector.

“O seu texto é un problema” O que le
as columnas le e o que non quere ler decide pasar a páxina. Pero, inevitablemente, quen ten que traballar cos textos de Lertxundi, que remedio ten?

O ilustrador e debuxante Antton Olariaga teno claro: “Non sabedes ben o que é un escritor, e non digades Anduk, que che envíen os textos para que logo ti fagas as imaxes”. O ton de ironía e seriedade foi mesturado con mestría e como é habitual por Olariaga, e os xestos amorosos entre os coitelos e coitelos que lanzou a Lertxundi foron moi evidentes. En serio, levantando o dedo e mirando á xente dixo: "Se non fose grazas a este tipo, non se crearía esa ficción en eúscaro. Por tanto, Andu, grazas".

Olariaga falou da relación entre o escritor e o ilustrador e deu consellos e explicacións para levar ideas das palabras ás imaxes. "Ignorar os nomes e menos os adxectivos, lévannos a un camiño equivocado e moléstannos, non serven para nada. Debemos fixarnos nas accións, sentimentos, formas de falar destes personaxes".

Ademais, Olariaga defende que se pode crear máis aló do que escribiu o escritor, e para contalo recorreu a unha anécdota, que foi con Lertxundi. Unha vez Olariaga debuxou a un can facendo chís xunto a un neno, aínda que Lertxundi non mencionaba a ningún can nese texto. O escritor comentoulle con sorpresa ao ilustrador, a ver que estaba a facer. "Importa? Aos nenos gústalles máis esta imaxe". Olariaga defende o atractivo de crear mantendo o texto.

“Escritor canónico e humilde”, como
Andoni Egaña, tamén estudou Nerea Arruti, de Anjel Lertxundi, e de aí o seu instinto literario, "o noso único territorio libre"; "a literatura é o único territorio libre na literatura de Anjel Lertxundi".

Arrut é profesor da UPV e crítico literario, pero lle custa manter a súa "condición de satélite que debería": "Os críticos literarios estamos obrigados a manter a distancia. Pero non me resulta nada fácil manter a distancia a Anjel Lertxundi, porque para min Anjel Lertxundi non é Anjel Lertxundi, senón Andu". Nun ton moi íntimo, por tanto, lembrou aos culpables que lles levou a mergullarse na lectura: "Póñome de acordo en que coñecín a Andu como director no excelente grupo de profesores que tiven nunca: Mariasun Landa, Txiliku, Ane Mujika e moitos máis. Póñome de acordo en que recibimos unha educación innovadora, crítica e de confianza, cando non se utilizaba esa retórica".

Antes de volver á UPV/EHU, Arruti foi durante anos profesora de literatura na Universidade de Aberdeen (Escocia). Di que en Escocia hai unha especial afección pola literatura irlandesa, mesmo pola Euskal Herria, e non digamos, cun profesor euskaldun. Pois ben, atendendo ás peticións dos alumnos, retouse a estudar a obra de Lertxundi en inglés, pero atopou moitas dificultades no camiño: non hai comentarios sobre Lertxundi nos medios internacionais, polo que non se pode traballar cos alumnos. "Andu é un escritor humilde, evidentemente. É un escritor canónico: escritor de escritores, aínda que logo non realizou a súa carreira académica no modelo clásico".


Interésache pola canle: Kultura
Análise
O catxondeo é de homes

Están moi preto, na práctica, o cuñado que di “hoxe en día non se pode dicir nada” e o suposto progre que di “son libre para facer o que quero”. Liberdade suposta. Presunto. A democracia tiña que equiparar aos seres humanos e as redes sociais, as comunicacións... [+]


Sukar Horiak entrega o venres os premios do concurso literario sobre futuros habitables
Bilboko Zirika! A repartición realizarase na zona urbana, o venres ás 19:00 horas. Os textos difundiranse a través de fanzine e nas redes sociais.

2024-12-11 | Julene Flamarique
Pradales aposta con contundencia polo Guggenheim de Urdaibai e defende que é un proxecto “pouco invasivo”
O padroado do Guggenheim deuse un prazo de dous anos para traballar en todos os aspectos do proxecto, xa que “sen dúbida” hai que ter en conta que se situará nunha reserva de biosfera. Pello Otxandiano dúbida de destinar 500 millóns de euros ao proxecto “nun contexto... [+]

2024-12-11 | Bertsozale.eus
Xa está lista a final do Campionato de Bertsolaris de Gipuzkoa
Este martes pola mañá presentouse a final do Campionato de Bertsolaris de Gipuzkoa, que se celebrou en Illumbe (Donostia). Será o sábado, 14 de decembro, a partir das 17:00 horas.

Turquía inicia unha ofensiva contra a cidade de Kobane
O Exército Nacional Sirio (SNA), que conta co apoio de Turquía, tomou este luns a cidade de Manbij. Kobane é o principal referente da revolución kurda, na que derrotaron ao Estado islámico hai oito anos, dando inicio á Revolución de Rojava.

2024-12-10 | dantzan.eus
Será Olentzero Zanpantzar?
Mikel Aranburu Urtasun destacou as similitudes que se dan entre os personaxes Zanpantzar que se queiman en moitas localidades de Iparralde nos entroidos e o Olentzero que aparece en Nadal. Revista Soinuberri 14 (pp. 409-435) Recibiu varias historias sobre Olentzero, e suxire... [+]

Ao que se afoga, respira
Miles de euskaltzales e afeccionados á cultura vasca déronse cita en Durango durante un longo fin de semana, nunha cita anual moi ben asentada. Esperas de entrada, de 1 hora, baixo a choiva... A xente tivo fame de cultura. E satisfixéronse, porque así se viu nos sorrisos da... [+]

2024-12-09 | Leire Ibar
Protesta contra Israel nun concerto da Orquestra Sinfónica de Euskadi en Pamplona
No Baluarte de Pamplona/Iruña, o xoves, cando se dispuña a tocar unha peza da versión orquestral do himno nacional israelí, gran parte do público levantouse e abandonou a sala. Criticaron que este himno rende homenaxe á "ocupación sionista" e despregaron bandeiras... [+]

Un conto en catro capítulos
Domingo

Levantouse da cama dun salto, coma se estivese nunha película nun flower. Saíu da habitación, foise á cociña, deulle á súa nai un bico gordo e duchouse, cantando Deus ex machina como banda sonora. Escucha na letra as auroras boreais, pero realmente hai pouco caso á... [+]


Un conto en catro capítulos
Sábado

Vimos de: Venres]

Os ollos outra vez. Igual ou máis que o xoves. Pasou na cama nove ou dez horas, pero custoulle conciliar o soño. Levantouse nese momento pola noite, con pesadelos, frío, despois calor... Abrazou á súa nai en canto atopouna na cociña.

Acendeuse a... [+]


Un conto en catro capítulos
Venres

Vimos de: Xoves]

As tormentas comezaron ás 09:00 horas, aínda que non se rexistraron feridos. Un comunicado fixo saltar a pantalla do seu móbil a través de WhatsApp.

AMA A: Como durmiches en casa da terra, agarimo? Gustouvos a película que vistes?

Iraitz, cun suspiro... [+]


Madame Birrots
“As mulleres non necesitamos ser súper boas para crear música”
O grupo Madame Birrots de Baztan está formado por mulleres, e din que nos escenarios que non teñen os homes hai unha demanda. Falan desde o ámbito rural e desde unha perspectiva feminista.

Eguneraketa berriak daude