Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Partes, partes, anacos

'Puskak' | Irene Pujadas | Igela, 2022
'Puskak' | Irene Pujadas | Igela, 2022

Hoxe veño co libro Zatak, escrito por Irene Pujores e traducido por Amaia Apalauza; aínda que non o fago noutras ocasións, hoxe quero determe na imaxe da portada. Veremos unha foto de Itsaso Arizkuren que nos mostra o momento previo a unha comida e a recoller a mesa; anacos de pan sen comer, óso de pito sen rebozar ben, unhas cortizas de noces, un par de pistachos que ninguén quixo comer e unha cunca que non deu o último sorbo ao café. É dicir, partes dunha vida.

O libro, composto por 21 relatos, utilizou perfectamente as características deste xénero literario: son textos compactos e curtos, prodúcese un cambio brusco de rumbo na situación que se presenta e provocan un impacto no lector (a miúdo asombro e mesmo dúbida, terror, angustia, etc.). Con todo, vai aparecer un estilo propio que me pareceu orixinal e vivo en moitas formulacións. Ironía, o uso do humor negro condicionará o ton de todo o libro.

Non temos liñas para referirnos a todos os textos, polo que elixín tres ou catro como tentempié e escusa. O relato que dá título ao libro abre a colección: Zatak. A caída dun neno polos brazos aproveita o medo que lle provoca ao protagonista para falar de fraxilidade e vulnerabilidade. Non ocorreu: unha colección cóntanos as situacións nas que os relelados están condenados ao fracaso, e mesmo se len como fracasos. O relato é eficaz, creo que coa instalación da idea de fracaso acusa á sociedade que quere impulsar a ideoloxía do éxito. E a estratexia de repetición aumenta a angustia. A idade das preguntas é unha entrevista sobre a morte, composta por preguntas realizadas por un neno por inocencia e respostas dun adulto canso. A morte é un tema recorrente no libro, aínda que o fai por diferentes lugares e voces.

Uxue Apaolaza menciona no seu retrato que a primeira lectura torpe pediulle unha relectura máis dosificada e escribe que a segunda lectura foille máis divertida. Estou de acordo con el. No meu caso a finalización do libro na primeira lectura non foi unha tarefa fácil. Non porque non me interese, senón porque os relatos me pedían máis dunha lectura. E a atención. Con atención, é un libro para ler os oídos abertos e os ollos atentos. Na segunda volta, con todo, gocei.


Interésache pola canle: Liburu kritikak
Aquela vella calamidade

Fun Home. Unha tráxica historia
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024

---------------------------------------------

Fun Home. Alison Bechdel é coñecido pola primeira publicación da novela gráfica Unha tráxica historia familiar (2006), aínda que el mesmo... [+]



Queres escoitar a un politono?

PLEIBAK
Miren Amuriza Praza
Susa, 2024

--------------------------------------------------

Susa publicou a segunda novela de Miren Amuriza no atrio da Feira de Durango: Pléyulas. É facer plebiscitos porque estás a cantar sobre unha gravación anterior. En Berria... [+]



Humor tolo

Libro Non sense
Edward Lear
Tradutor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024

----------------------------------------------

O escritor e ilustrador Edward Lear publicou esta obra en 1846. Como di Igerabide no prólogo do libro, “o humor nonsense, o humor absurdo,... [+]




Réndese ou non

Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024

----------------------------------------------------

Na era do negacionismo, da manosfera e dos trolls é imprescindible a achega da literatura, porque é un instrumento excepcional para mirar os pliegues da realidade: as situacións de... [+]



Mariquitas en África

Guardasola quere choiva
Patxi Zubizarreta
Ilustracións: Irrimarra
Ibaizabal, 2024

---------------------------------------------

Fai 30 anos Patxi Zubizarreta publicou o libro Marigoringoak hegan; J. M. Ilustrada por Lavarello e da man da editorial catalá Edebé... [+]




Os meus propio

Ollos no horizonte
Escritor: Ilustradora Miren Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020

-------------------------------------------------------

Miren Agur Meabe publicou diversos textos e libros. Traballou con todos os xéneros literarios: literatura infantil e xuvenil,... [+]




Francesca e Maddalena

Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Tradución:
engano Fernando Rey)
Txalaparta, 2024

------------------------------------------------

Fernando Rey elixiu o título de Barrizto para traducir A malnata de Beatrice Salvioni. Rei di que tentou ser a voz do escritor, como ponte... [+]




Para ler cun sorriso

PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022

-----------------------------------------------

Rubén Ruiz ofrécenos unha nova obra de relatos breves. Non son microrrelatos, porque os relatos, aínda que se poden ler de forma independente,... [+]




Quen é Memet?

Memet
Noemie Marsily e Isabella Cieli
A fin de centos, 2022

--------------------------------------------------

Abrimos a cremallera do cámping de cor vermella e miramos pola puertecilla xunto con Lucy. Con esta portada recibe ao lector o cómic Memet. Guións de poucas... [+]



Calma

Un museo de
corazóns Leire Vargas
Elkar, 2024

-----------------------------------------------------

O sistema cultural vasco ten unha sede de mozas. Iso é o que dicía Leire Vargas na columna escrita en Berria. A industria busca sangue fresco, variada e diversa. Ao... [+]



Centauros, unicornio…

O que un ama. Recordo da palabra, lectura
viva Miren Billelabeitia
Pamiela, 2022

------------------------------------------------

Miren Billelabeitia é profesora do instituto, afeccionada á literatura e profesora de Literatura Universal desde hai anos. En 2022 publicou... [+]



O ciclo de Alicia en eúscaro

A caza de
Snarka Lewis Carroll
Imaxes:
Tradución e edición de Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024

-------------------------------------------------------

A obra que temos entre mans publicouse na primavera. Tras as obras de Alicia no país das... [+]





Luz periódica

Iluminación
Miriam Luki
Susa, 2023

-------------------------------------------------

O libro de narración de Luki está composto por nove contos breves de dez páxinas aproximadamente: Iluminacións. Partiremos do título, xa que a palabra luminosidade significa... [+]


Billete de ida e volta

Traducións
Miren Agur Meabe
Elkar, 2023

--------------------------------------------

O ano pasado, Miren Agur Meabe publicou a novela Itzulerak. Como os personaxes principais son os mozos, poderiamos dicir que é literatura xuvenil, pero cando a literatura é boa, é para... [+]



Non hai boa guerra

Texto:
Ilan Brenman
Ilustracións: Guilherme Karsten
Tradución: En Alkain
Denonartean, 2024

-------------------------------------------------

Ao final deste álbum hai unha cita de Benjamin Franklin: “Nunca houbo unha boa guerra, nin unha mala paz”. E,... [+]





Eguneraketa berriak daude