Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Cando a marquesa Zagardoa puxo o pícaro en catro patas

  • Mirando a base documental do museo Sagardoetxea, atopamos un artigo de prensa no que se pode ler a “sidra”, con grafía en eúscaro, documentada por primeira vez nunha novela picaresca en castelán publicada en 1646. Mordemos o anzol e seguimos mirando os documentos antigos.
'Vida y hechos de Estebanillo González, hombre de buen humor, compuesta por él mismo'.
'Vida y hechos de Estebanillo González, hombre de buen humor, compuesta por él mismo'.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Vida e feitos de Estebanillo González, home de bo humor, por el mesmo (a vida e os feitos do humorístico home Estebanillo González, por el mesmo) é o título da novela. Non sabemos quen é o autor, si é unha obra biográfica ou, pola contra, a traxectoria dun verdadeiro pícaro foi inspirada por outra persoa. En calquera caso, o autor utiliza as grafías Zagardoa e Sidra nunha pasaxe que narra vivir por Estebanillo durante a súa viaxe por Guipúscoa. Marqués non lle fixo ben...

“Pamplona-Iruñea bat mula eta kridiatu eta, gero Navarra-reino konfines pasa, Guipúsikoa entrei na provincia de Guipúscoa, que aínda que é un país barato, é moi regalado e ameno de arboledas. Bigarren eguna eta berriro ere nire bidaian, baina ez zuen txokoa bera, baina ez zen o meu sufritu eta nire barrantzaren kobara, ez zen geroa egin eta berba egin zen, baina ez zuen txokoa, baina ez zuen txotxo bat, baina ez zuen txotxo bat egiten zuen, baina ez zuen txotxo bat, baina ez naiz, barkatu bat ere, baina bai, bai, baina bai eta bai, baina bai, baina bai, baina bai, baina bai, baina bai, baina, baina bai, baina bai, baina bai, baina bai, baina, baina, baina bai, baina bai, baina, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina, baina, baina, baina bai, baina bai, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina bai, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, baina, Baina, erreinetan eta señorioak eman dit kosta laguntza asko, berrinak eta calidade-damak dira, Zagardoa andrea, Real Manzanares anderean marquesa, baketik laguntza eman eta oinez eman, bide batez beste bide bat, calzones askatuak izan gaitezen, 20..”

Na páxina web do Centro de Documentación do Museo Sagardoetxea de Astigarraga atopamos o artigo que fai referencia á novela picaresca, escrito por Iñaki Berrio nO Diario Vasco o 28 de xaneiro de 1999. Está recollido no apartado da hemeroteca, xunto con artigos de decenas de xornais e revistas, entre elas ARGIA. Así mesmo, o centro de documentación virtual recolle fotografías, vídeos, referencias e documentos de libros que se atopan no fondo de Sagardoetxea, documentos científicos, de hai séculos, sobre cuestións relacionadas cos manzanales (transaccións, contratos, impostos, xuízos...), entre outros. Todo este material está a disposición de investigadores, sidreros, estudantes e cidadáns que atraen a cultura da sidra, xa que, ademais de recompilar e organizar o patrimonio, o museo ten como obxectivo a súa socialización.

Primeiras citas escritas

En total, o centro de documentación conta con 46.956 fotografías, 188 libros, 431 vídeos, 14.250 artigos de prensa e 3.070 documentos, segundo explica Leire Alkorta, responsable de comunicación do museo Sagardoetxea.

Edificio que alberga o museo e centro de documentación Sagardoetxea de Astigarraga. / Wikimedia

As primeiras citas escritas sobre os manzanales de Vasconia, así como sobre a bebida similar á sidra (curtas de mazá cocidas diluídas en auga e mel) chamábase phitarra. Tal e como recolleu o lingüista Koldo Mitxelena no seu libro Textos arcaicos vascos (Textos arcaicos vascos), publicado en 1964, os primeiros escritos que fan referencia á produción de sidra datan do século XI. A máis antiga é a do 17 de abril de 1014, escrita en latín, que fai referencia a unha doazón de terras realizada polo rei Sancho o Maior de Pamplona ao mosteiro de Leyre. O texto enumera, entre outros, os manzanales desta parcela de Gipuzkoa.

A transcrición deste escrito é a máis antiga do centro de documentación do museo. Recollido nunha publicación da institución Príncipe de Viana. Ademais dos documentos, Alkorta dinos que hemeroteca e fototeca son “de gran valor”. Hemeroteca, porque as noticias desde 1874 proporcionan información de primeira orde sobre a evolución do sector. E Fototeka, porque entre as fotografías hai algúns de gran valor histórico, como os dalgúns caseríos desaparecidos en Astigarraga ou os do primeiro Sagardo Eguna, o Día da Nova Sidra, a Colleita de Mazá, as experiencias turísticas… Entre os vídeos destaca o realizado antes da demolición do caserío Erbitegi-Etxeberri e a recreación das sidrerías de principios do século XIX.

Sidra elixir do diaño

A partir do século XI, cada vez son máis os documentos nos que se mencionan manzanos, sidras e lagares, a miúdo da man de peregrinos que percorrían o Camiño de Santiago. Polo porto de Ibañeta, desde Luzaide a Roncesvalles e desde alí cara a Pamplona, como fixo o monxe benedictino Aymeric Picaud no século XII. En 1134 escribiu un manuscrito en latín Codex Calitxi inus ou Ábaco Sancti Jacobi, unha especie de guía con observacións sobre o Camiño de Santiago. No libro menciona a Basclus (hoxe habitantes de Iparralde) e Nauarrus (de Hego Euskal Herria). Nunha pasaxe di que as terras das Landas eran pobres, pero non nunha linguaxe incomprensible falábase da rexión onde vivían os Bascli, cos seus bosques e portos, onde non había viño, pero si abundante mazá e sidra.

O monxe Aymeric Picaud falaba no manuscrito dos “costumes salvaxes” dos vascos, e o paso dos séculos non fixo que esa imaxe se dese á vista. En 1609 o inquisidor francés Pierre de Lancre foi enviado a Lapurdi. Escribiu que os seus habitantes estaban encantados, eran pecadores que descoñecían a existencia de Deus. Para el, o froito do pecado era a mazá, que a levou á perdición en Adán, e a sidra, elixir do diaño. Como era o que bebían os vascos, o cazador de bruxas estaba convencido de que as persoas tolas foran posuídas polo diaño e tiñan que adquirir experiencia.

En once escritos máis se mencionarían o manzano e a sidra, en textos de fantasía ás veces moito máis formais en trámites burocráticos. “A palabra ‘sidra’ con grafía en eúscaro é moi moderna”, afirma Alkorta. “Non debemos esquecer que o 99,9% destes documentos están escritos en castelán”. No centro de documentación, con todo, hai unha chea de materiais en eúscaro; merece a pena saltarse na web, xa que garda bonitas pezas.


Últimas
2025-03-28 | Sustatu
La Ligaren blokeoak euskal domeinuei eragiten dien kaltea monitorizatuko du Puntueus-ek

Azken aldian, asteburuetan, Internet ez dabil ondo. Hasieran, zaila zen webguneei ezarritako blokeoen zergatia ulertzea; orain, badakigu Espainiako La Ligak agindu zituela, futbola modu ilegalean emititzea saihesteko. La Ligaren blokeoak euskal domeinuei eragiten dien... [+]


Abenduaren 27an Bilbao Arenan milaka euskaltzale batzeko dei egin du Kontseiluak

Bilbon eginiko aurkezpenean iragarri dute ekitaldia, euskarari "arnas berri bat emateko eta behar duen indarraldia gorpuzten hasteko" lehen urratsa izango dela nabarmenduta. Euskaltzale guztiei, baina, oro har, "justizia sozialean eta gizarte kohesioan aurre... [+]


“Ez genuen komunik, ez urik, ez argindarrik... eta hori ere kendu digute!”

Aljeriatik datoz Mohamed eta Said [izenak asmatuak dira], herri beretik. “Txiki-txikitatik ezagutzen dugu elkar, eskolatik”. Ibilbide ezberdinak egin arren, egun, elkarrekin bizi dira Donostian, kale egoeran. Manteoko etxoletan bizi ziren, joan den astean Poliziak... [+]


Olatz Salvador
Konfort gunea

Olatz Salvador
Noiz: martxoaren 15ean.
Non: Deustuko jaietan.

------------------------------------------------

Martxoak beti du deustuarrontzat kolore berezia; urtero ospatzen ditugu jaiak, San Jose egunaren bueltan. Bi asteburu bete festa, eta urtetik urtera Deustuko... [+]


Intza Gurrutxaga Loidi, EHE-ko kidea
“Oldarraldiaren aurrean, hainbat administraziotatik, adibidez, koldarraldia dator”

Euskal Herrian Euskarazek manifestazioa deitu du apirilaren 6rako, 11n EHEko bi kide epaituko dituztelako. Hiriburuetatik autobusak antolatzen ari dira. Bi helburu bete nahi dituzte, batetik, epaituak izango diren bi kideei babesa erakustea, eta bestetik, euskararentzat justizia... [+]


Bidasoako haur eta gazteen psikiatriako kontsultaren itxierak haserrea piztu du

Pazienteek Donostiara joan behar dute arreta jasotzeko. Osasun Bidasoa plataforma herritarrak salatu du itxierak “are gehiago hondatuko” duela eskualdeko osasun publikoa.


2025-03-28 | Irutxuloko Hitza
Metroaren lanetako gainkostua 33,3 milioi eurokoa dela adierazi du Eusko Jaurlaritzak

EH Bilduk galdera sorta bat erregistratu zuen Eusko Legebiltzarrean Donostiako Metroaren igarobideko lanen gainkostua argitzeko. Informazio hori atzo jakinarazi zuen Susana Garcia Chueca Mugikortasun sailburu sozialistak.


Ezkabako ihesaldia gogoratzeko, La Fuga mendi-martxa

Kirola eta oroimena uztartuko dituzte, bigarrenez, mendi-martxa baten bitartez. Ez da lehiakorra izanen, helburua beste bat delako. La Fuga izeneko mendi martxak 1938ko sarraskia gogorarazi nahi du. Ezkabako gotorlekuan hasi eta Urepelen amaituko da. Maiatzaren 17an eginen dute.


2025-03-28 | ARGIA
200.000 euro lortzeko kanpaina abiatu du Integrazio Batzordeak

Seaska Sarean inklusio egoeran dauden 165 ikasleei laguntza bermatzeko hasi dute kanpaina, antolaketa propioa eratuta. Frantziako Hezkuntza Ministerioaren jarrera salatu dute kanpaina aurkezteko prentsaurrekoan, behar bereziak dituzten haurren inklusiorako baliabide... [+]


Atzera bota dute Zaragoza eta Araba arteko goi tentsioko linearen proiektua

Martxoaren 19an amaitu zen proiektua aurkezteko epea, baina Errioxako PSOEk adierazi du Forestalia enpresak "interesa baztertu" duela. Enpresak bi parke eoliko eraiki nahi zituen Aragoiko lurretan, baina oraindik ez ditu lortu baimenak eta hori dute egitasmoa... [+]


AEBn ekoizten ez diren autoei %25eko muga-zergak ezarriko dizkiela iragarri du Trumpek

Muga-zergak apirilaren 2tik aurrera ezarriko dira eta altzairuari eta aluminioari ezarritakoei batuko zaizkie. "Gurekin negozioa egiten duten eta gure aberastasuna eskuratzen duten herrialdeei ezarriko dizkiegu", AEBetako presidenteak adierazi duenez. 


2025-03-27 | Arabako Alea
Greba mugagabea hasi dute Gasteizko lorezainek

%90eko jarraipen "ia erabatekoa" izan du grebak, sindikatuen arabera. Gasteizko parkeak, lorategiak eta eraztun berdea mantentzen dituzte Enviser azpikontratako 90 langileek.


Borrokak balio du: Israel Premier Tech, ez aurten, ez inoiz

Aurten "Israel Premier Tech" txirrindularitza talde israeldarra ez da Lizarraldeko Miguel Indurain Sari Nagusia lasterketara etorriko. Berri ona da hori Palestinaren askapenaren alde gaudenontzat eta munstro sionistarekin harreman oro etetea nahi dugunontzat, izan... [+]


Eguneraketa berriak daude