A colección de poemas que acaba de publicar Angel Erro (Burlata, 1978) é unha especie de antoloxía de proxectos fracasados ou xacementos de naufraxio. O título mesma chama a atención: Un libro de poemas –instrucións para ler– (Erein, 2022). Ao finalizar o libro quedarán preguntas ao lector acerca da súa lectura, xa que estas instrucións non especifican, entre outros aspectos, o tempo que debe transcorrer para observar a imaxe da portada, o silencio suficiente ou a necesidade de facelo en voz alta. Con todo, parece que o tema do emprendizaje e os poemas ofrecen a oportunidade de formarse.
O municipio reuniu 41 poemas neste poemario, o terceiro da súa traxectoria. Aínda que non se trata dunha guía estrita, estas páxinas son unha invitación á poesía e á literatura: explicitamente preséntanse e materialízanse as formas e os recursos literarios, achéganse ás palabras outras manifestacións artísticas e explóranse os carreiros da reformulación e a reinterpretación, acurtando distancias con lugares e tempos xa afastados. Proponse manter e non ceder a pausa ou o momento que ofrece a poesía, en definitiva, como un paso ineludible.
Outros temas que nos trae o libro son os numerosos poemas centrados no amor. Ademais das dirixidas ao uso da segunda persoa, que parece un pecado esgotador dos poetas, e ao que se chama o “agarimo”, existen liñas que fan reflexionar sobre o propio amor, entre elas o poema Gure maitasuna. Tamén destacan as dirixidas á nai. O amor vincúlase á dor nos poemas, ao duelo, ao estalido, á memoria e ao esquecemento: “Mamá, fago cousas todos os días para que non esteas morto (…) / e empecei en segredo / o que me queda da vida”. Entre eles destaca o poema Variacións da dor, xa que o duro é reflexo das posibilidades que ofrece a escritura poética para expresar o belo.
A continuación pódense ler os 41 poemas. Con todo, a colección non esixe, inevitablemente, este tipo de lecturas: a falta dun fío, pode lerse de volta, a vontade do lector, no intento de obedecer o refrán, o ritmo e o ritual e atopar sosegua nos naufraxios propios.
PLEIBAK
Miren Amuriza Praza
Susa, 2024
--------------------------------------------------
Susa publicou a segunda novela de Miren Amuriza no atrio da Feira de Durango: Pléyulas. É facer plebiscitos porque estás a cantar sobre unha gravación anterior. En Berria... [+]
Libro Non sense
Edward Lear
Tradutor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024
----------------------------------------------
O escritor e ilustrador Edward Lear publicou esta obra en 1846. Como di Igerabide no prólogo do libro, “o humor nonsense, o humor absurdo,... [+]
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
Na era do negacionismo, da manosfera e dos trolls é imprescindible a achega da literatura, porque é un instrumento excepcional para mirar os pliegues da realidade: as situacións de... [+]
Guardasola quere choiva
Patxi Zubizarreta
Ilustracións: Irrimarra
Ibaizabal, 2024
---------------------------------------------
Fai 30 anos Patxi Zubizarreta publicou o libro Marigoringoak hegan; J. M. Ilustrada por Lavarello e da man da editorial catalá Edebé... [+]
Ollos no horizonte
Escritor: Ilustradora Miren Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020
-------------------------------------------------------
Miren Agur Meabe publicou diversos textos e libros. Traballou con todos os xéneros literarios: literatura infantil e xuvenil,... [+]
Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Tradución:
engano Fernando Rey)
Txalaparta, 2024
------------------------------------------------
Fernando Rey elixiu o título de Barrizto para traducir A malnata de Beatrice Salvioni. Rei di que tentou ser a voz do escritor, como ponte... [+]
PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022
-----------------------------------------------
Rubén Ruiz ofrécenos unha nova obra de relatos breves. Non son microrrelatos, porque os relatos, aínda que se poden ler de forma independente,... [+]
Memet
Noemie Marsily e Isabella Cieli
A fin de centos, 2022
--------------------------------------------------
Abrimos a cremallera do cámping de cor vermella e miramos pola puertecilla xunto con Lucy. Con esta portada recibe ao lector o cómic Memet. Guións de poucas... [+]
Un museo de
corazóns Leire Vargas
Elkar, 2024
-----------------------------------------------------
O sistema cultural vasco ten unha sede de mozas. Iso é o que dicía Leire Vargas na columna escrita en Berria. A industria busca sangue fresco, variada e diversa. Ao... [+]
O que un ama. Recordo da palabra, lectura
viva Miren Billelabeitia
Pamiela, 2022
------------------------------------------------
Miren Billelabeitia é profesora do instituto, afeccionada á literatura e profesora de Literatura Universal desde hai anos. En 2022 publicou... [+]
A caza de
Snarka Lewis Carroll
Imaxes:
Tradución e edición de Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024
-------------------------------------------------------
A obra que temos entre mans publicouse na primavera. Tras as obras de Alicia no país das... [+]
Iluminación
Miriam Luki
Susa, 2023
-------------------------------------------------
Traducións
Miren Agur Meabe
Elkar, 2023
--------------------------------------------
O ano pasado, Miren Agur Meabe publicou a novela Itzulerak. Como os personaxes principais son os mozos, poderiamos dicir que é literatura xuvenil, pero cando a literatura é boa, é para... [+]
Texto:
Ilan Brenman
Ilustracións: Guilherme Karsten
Tradución: En Alkain
Denonartean, 2024
-------------------------------------------------
Ao final deste álbum hai unha cita de Benjamin Franklin: “Nunca houbo unha boa guerra, nin unha mala paz”. E,... [+]
Pozo
Goiatz Labandibar
Erein, 2024
----------------------------------------------------------
O Pozo de Goiatz Labandibarren é unha novela de crecemento que ten lugar un día: o descenso da menstruación. Ou noutras palabras, unha viaxe do heroe, por que non.
Como... [+]