A editorial Fermintxo Zabaltza e Katakrak tráennos hai cinco anos o blues dun gran mozo de Marie de Leslie Feinberg e agora tráennos outra obra do mesmo autor: Loitadores transgénero. A obra anterior era unha novela, unha ficción baseada na vida do autor, e a actual pode situarse entre o ensaio e a divulgación histórica. A novela é un labor moi recomendable para seguir de cerca a traxectoria vital dun obreiro comunista trans estadounidense do século XX, disidente en xénero e sexo.
Ás veces atoparemos ecos da novela citada no ensaio, pero tamén máis. Este último libro é un traballo de investigación, un exercicio de memoria, unha chamada á mobilización: “É hora de que o escribamos como un experto nas nosas historias. Sobra tempo que a nosa luz se ha refractado desde o prisma doutros. O meu obxectivo neste libro é converter a historia, a política e a teoría en armas para unha parte da poboación moi oprimida”.
Feinberg realizou un importante labor documental para completar a historia das transs, en concreto para atopar as transaccións na historia e dar a coñecer a súa loita e a súa participación sociopolítica. O libro ofrece referentes que lle faltaron na súa infancia, mostra imaxes positivas e exemplares das transaccións e expón reflexións e diálogos sobre temas sexuais e de xénero: “As evidencias que evidencian que a diversidade de xénero e de sexo é global e que as persoas trans foron honradas unha vez en lugar de ser ofensivas”.
A versión orixinal que se publicou en 1996 e é fermosa ver até que punto non perdeu a actualidade –que pode servir para aclarar na polémica sobre a proposta da Lei Trans española– e como houbo unha evolución –a actual alianza entre movementos: LGTBIQ+ ou transfeminismo. Moi recomendable, por tanto, para quen queira mergullarse máis nestes temas e para coñecer os que a versión hexemónica da historia escondeu para alimentar a intolerancia e o odio: “Os movementos de liberación das mulleres e as trans necesítanse mutuamente. Hai que loitar conxuntamente contra todo tipo de opresión sexual e de xénero e cos aliados”.
Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Tradución:
engano Fernando Rey)
Txalaparta, 2024
------------------------------------------------
Fernando Rey elixiu o título de Barrizto para traducir A malnata de Beatrice Salvioni. Rei di que tentou ser a voz do escritor, como ponte... [+]
PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022
-----------------------------------------------
Rubén Ruiz ofrécenos unha nova obra de relatos breves. Non son microrrelatos, porque os relatos, aínda que se poden ler de forma independente,... [+]
Memet
Noemie Marsily e Isabella Cieli
A fin de centos, 2022
--------------------------------------------------
Abrimos a cremallera do cámping de cor vermella e miramos pola puertecilla xunto con Lucy. Con esta portada recibe ao lector o cómic Memet. Guións de poucas... [+]
Un museo de
corazóns Leire Vargas
Elkar, 2024
-----------------------------------------------------
O sistema cultural vasco ten unha sede de mozas. Iso é o que dicía Leire Vargas na columna escrita en Berria. A industria busca sangue fresco, variada e diversa. Ao... [+]
O que un ama. Recordo da palabra, lectura
viva Miren Billelabeitia
Pamiela, 2022
------------------------------------------------
Miren Billelabeitia é profesora do instituto, afeccionada á literatura e profesora de Literatura Universal desde hai anos. En 2022 publicou... [+]
A caza de
Snarka Lewis Carroll
Imaxes:
Tradución e edición de Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024
-------------------------------------------------------
A obra que temos entre mans publicouse na primavera. Tras as obras de Alicia no país das... [+]
Iluminación
Miriam Luki
Susa, 2023
-------------------------------------------------
Traducións
Miren Agur Meabe
Elkar, 2023
--------------------------------------------
O ano pasado, Miren Agur Meabe publicou a novela Itzulerak. Como os personaxes principais son os mozos, poderiamos dicir que é literatura xuvenil, pero cando a literatura é boa, é para... [+]
Texto:
Ilan Brenman
Ilustracións: Guilherme Karsten
Tradución: En Alkain
Denonartean, 2024
-------------------------------------------------
Ao final deste álbum hai unha cita de Benjamin Franklin: “Nunca houbo unha boa guerra, nin unha mala paz”. E,... [+]
Pozo
Goiatz Labandibar
Erein, 2024
----------------------------------------------------------
O Pozo de Goiatz Labandibarren é unha novela de crecemento que ten lugar un día: o descenso da menstruación. Ou noutras palabras, unha viaxe do heroe, por que non.
Como... [+]
Perdón coma se non existise
Mariana Travacio
Erein, 2024
---------------------------------------------------
Aínda que o título poida parecer un libro de autoaxuda, este é un texto en forma de western que Erein publicou na sección de narrativa. Na excelente... [+]
Josefa, neskame
Alaitz Melgar Agirre
Elkar, 2022
-----------------------------------------------------
Josefa Agirre Etxeberria foi unha das mulleres que serviu de criada durante o franquismo. Despois de exiliarse ao catorce anos, estivo obrigado a cambiar de residencia... [+]
No labirinto do
teatro I Ander
Lipus EHAZE e Susa
---------------------------------------------
O dramaturgo Ander Lipus publicou xunto a EHAZE e Susa as súas publicacións sobre autobiografía teatral e teatro. No labirinto do teatro I. Caderno de Bitácora e no ... [+]
-Era unha tarde corrente. Para o rape”. Esta noite é a que nos conta Maite Mutuberria neste álbum. O libro ten moi poucos textos e as imaxes cóntannos moi ben o desenvolvemento da historia.
Desde o principio podemos ver nas ilustracións un rape grande e tranquilo, ben... [+]