Os irlandeses perderon o seu idioma e gañaron o inglés. Que máis gañaron? Que máis perder? Pasei unha semana en Dublín, vivindo e analizando o Bloomsday, un festival baseado na vibrante novela Ulysses de James Joyce.
Antes estiven en Irlanda, norte e sur, leste e oeste, no século XX e neste XXI. Na maioría dos casos co fin de analizar o que se pode/era traer de nós. Non teño ningunha resposta clara. Irlanda é un país belo, que sufriu moito na historia contemporánea, e quizá por iso atopes alí a xente encantadora. Fixen os meus mellores amigos. Gustaríame saber cara a onde se dirixe neste momento. Por que aínda se atopa nunha situación crítica.
Os irlandeses entraron nos procesos de paz anticipándose aos vascos. Os republicanos buscaban a independencia e a unidade de toda a illa, e a miúdo repetíronnos que a esperanza se puña no crecemento demográfico, é dicir, que o crecemento dos republicanos era máis rápido. Agora gañaron en votos, pero o Brexit atascóuselles no centro. Non poden constituírse novos gobernos. Non se pode eliminar o límite que divide Irlanda. Non se pode avanzar na unidade soñada.
"Patrick J acolleunos. O dono Murphy, ao ouvir que eramos vascos, colocou no mostrador a novela 'Ulises' en eúscaro"
Mentres, no Estado do Sur, que hai un século é unha república independente, as cousas tomaron o seu propio camiño. Propio? Non estou seguro. É posible que aquí tamén Sinn Féin impóñase nas próximas eleccións, iso é o que se cita nela. Pero que tipo de sociedade atoparán os partidarios da República Unida si chegan ao goberno? Van ter a posibilidade de ir cara aos obxectivos dunha vez?
En Dublín considerouse a capital da antiga hibernia. A metrópoli hiberniana é coñecida na literatura moderna. Estes días James Joyce é un referente omnipresente que celebra o seu Ulysses no exitoso e institucionalizado Bloomsday. O 16 de xuño, un día enteiro, os dublineses Leopold Bloom tentan repetir o que viviran nas súas rúas. Quixemos probar que é o que atopamos no seu camiño.
Ulysses é Dublin, pero moi lonxe del, James Joyce escribiu a novela en Trieste, Zúric e París. Marchouse de Irlanda aos vinte e dous anos, alegando que o seu ambiente se lle afogaba. Cando toda Europa estaba en guerra, Joyce comezou a escribir a novela durante sete anos. Alguén lle reprochou fuxir a Zúric neutral (“que fixo en tempos de guerra”) e o escritor respondeu: “Escribín Ulysses e que fixo vostede?”.
No quinto capítulo da novela, Leopold Bloom, consciente de que a súa muller se reúne habitualmente cunha amante en casa de ambos para atraer á súa esposa Molly, planea comprar e regalar un escaso xabón de limón nunha famosa farmacia de Dublín. Un século despois da publicación da novela, atopamos a Sweny´s Pharmacy de Lincoln Place. Patrick J recíbenos con hospitalidade. O dono Murphy, ao ouvir que eramos vascos, puxo no mostrador a novela Ulises en eúscaro, nunha edición traducida por Xabier Olarra e publicada por Ra. Tras admirar a nosa admirable sorpresa, tómanos a guitarra e cántanos a melancólica canción. Gaelikoz. “O vento que vén das inmediacións do monte trae consigo novas persoas”.
Emocionante. Pero perdeuse a Irlanda e nas rúas de Dublín moitos fillos do neoliberalismo, moi numerosos, hoxe son esmoleiros dublineses, desde a histórica rúa Ou´Connell até o comercial Grafton.
Dublindar é unha colección de contos en inglés escrita por James Joyce.
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Non quero que a miña filla se disfrace de xitana nos caldereros. Non quero que os nenos xitanos da escola da miña filla gocen de xitanos nos caldereros. Porque ser xitano non é un disfrace. Porque ser xitano non é unha festa que se celebra unha vez ao ano, manchada de roupa... [+]
O camiño faise paso a paso, e hai un tempo aprendín que parece feito polo principio. Pero a xente tamén quere aprender a encher esa frase de contido. Só non podemos conseguir nada, quizá axiña que como comecemos. Incluso a gran afluencia de xente pode complicar a... [+]
Non actuou correctamente, había que tomar medidas, si non, non aprendemos. Ao parecer, non se daba conta do impacto do que fixera, seguía normal, ás veces cun aspecto máis feliz que os que lle rodeaban. Ademais, fala demasiado alto, iso non lle gusta a ninguén. Como as... [+]
Hezkuntza Sailak ez ei du ulertzen publikoko langileak zergatik joan garen grebara. LAB sindikatuari galdetzea dauka. Sindikatu horrek akordioa sinatu zuen sailarekin, 2023ko apirilean. Urte bi geroago grebara deitu dute haiek ere, aurrekoetan ez bezala, Hezkuntza Sailak... [+]
Profesor de Historia en homenaxe a un ex compañeiro que acaba de xubilarse. Bravo e máis bravo!
As leis educativas subliñan a importancia de fomentar o pensamento crítico no alumnado. Pero o claustro de profesores, nun tempo un espazo de debate de ideas e contraste de... [+]
A democracia liberal nos países occidentais parécese cada vez máis a unha democracia minimalista. O núcleo da definición sería que se respectan os cambios de goberno nas eleccións. A esta variante autoritaria, os politólogos Levitsky e Way chamárono autoritarismo... [+]
Mentres escribía esta columna, tiven que cambiar o tema, porque a miña atención se viu afectada polos aranceis de Trump. Necesitaredes poucas explicacións, é novo en todos os sitios, impuxo aos produtos chineses un 10% e aos produtos canadenses e mexicanos un 25%. O que... [+]
Esta cuña que o anuncio de substitución da bañeira por unha ducha en Euskadi Irratia anima xa ás obras no baño de casa. Anúnciase unha obra sinxela, un pequeno investimento e un gran cambio. Modificáronse as tendencias dos sanitarios nos aseos e estendeuse de forma oral a... [+]
Recollín o seu e-mail no portal da folga, no correo persoal. Ao principio pensei que era para dar a coñecer, como moitos outros, as posibilidades que temos ante a folga. Pero non, o e-mail recibido era o movemento político e comunicativo contra a folga.
Confesareivos que me... [+]
Asteburu honetan 'estetikoa' hitzaren inguruan pentsatzen aritu naiz, lagun batek esandako esaldi baten harira: “Lan hau estetikoa da”. Estetikoa hitzaren etimologia aztertu dut, badirudi jatorrian zentzumenen bidez hautematea zela bere esanahia, eta gerora... [+]
O día anterior, en Bilbao, reuninme cun amigo no bar Bira. Púxenme a pasear e dixen: “Claro, como es Giputxia, ja, ja”. E el subliñou que non era guipuscoano. Sen entendelo, continuei dicindo, “Ah! Non? Pero naciches en San Sebastián?”. “Si, nacín alí, pero eu... [+]