Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

“Poucas cousas máis politizadas que a linguaxe”

  • No curso 1971-72 creouse o euskaltegi Arturo Campion de Pamplona, cando se uniron varios grupos que até entón estaban a impartir clases de eúscaro en distintos lugares. Cun piso na rúa A Compañía foi un dos primeiros euskaltegis de Euskal Herria con sede fixa. En 1978 trasladáronse aos locais actuais, á rúa Comedias. Alí recíbenos Sagrario Alemán (Etxaleku, 1952), que foi director durante 35 anos no 50 aniversario do euskaltegi. Desde alí, durante 50 anos, mirou o proceso de revitalización.
Sagrario Aleman, Arturo Campion irudikatzen duen kilikiarekin. “Kontuan hartu behar da Campionek euskarazko gramatika bat idatzi zuela, eta heldutan euskara ikasitakoa zela. Guretzat euskara ikasi zuen heldu bat zen, euskararen alde hainbeste egin zuena.
Sagrario Aleman, Arturo Campion irudikatzen duen kilikiarekin. “Kontuan hartu behar da Campionek euskarazko gramatika bat idatzi zuela, eta heldutan euskara ikasitakoa zela. Guretzat euskara ikasi zuen heldu bat zen, euskararen alde hainbeste egin zuena. Izen egokia zen” (Argazkia: Josu Santesteban)

Vostede tiña o eúscaro de casa e pasou a ensinar aos que non o tiñan en Pamplona. Máis tarde, na súa intervención de introdución a Euskaltzaindia, dixeches “de verde a amarelo”. Como foi o salto?

Vin aos 13 anos. O eúscaro era un idioma estraño para moitos, nunca o ouviron. Algúns me pedían que me fixese en eúscaro no colexio, porque querían escoitar. Tamén lembro que na tenda Ziga da praza do Concello había un cartel, “fálase euskera”. Ver isto facíame sentir dalgunha maneira en casa. Para vir, o meu pai díxonos: “Se alguén che di algo, ti dis que sabes dous idiomas. O que tes ao teu lado seguramente o único que sabe”.

Fai 50 anos, cando abriron o euskaltegi, cal era a motivación dos alumnos?

Diría que en Navarra a motivación segue sendo, en gran medida, o que en principio era. Eu chamaría a esa motivación identitaria. A xente considerábase de aquí, o eúscaro que consideraban de aquí, estaba en casa de moitos, os pais ou os avós eran vascos. “Eu tamén son de aquí, é a miña lingua e teño que estudar”. Hoxe en día esta motivación segue, aínda que nunca é a única causa.

A efervescencia política e popular naceu e crecido en Campión. Iso ía contaminar o euskaltegi.

As barracas de San Fermín, as campañas contra a Lei do Eúscaro, a creación da Asociación Zaldiko Maldiko, Euskalerria Irratia, Egunkaria, Karrikiri… En todas elas, aínda que os axentes directos son outros, sempre foron xente de Campion e de Campión. Na euskaldunización e alfabetización de adultos sempre houbo militantes. Profesionalizouse o ensino regrado, o que supón, con todas as súas vantaxes, unha perda de militancia. Iso dáse menos na euskaldunización de adultos, que non é o mesmo que antes, pero eu diría que aínda se xoga con militancia.

Fotografía: Josu Santesteban

Pero hai quen di que se nota unha desaceleración no proceso de revitalización…

A Administración di que o faga o individuo e bótanos a pelota a nós. Pero témome que moitas veces non o digamos do eúscaro: que o faga a administración. Temos que estar xuntos, pero sabendo quen lle causa. E eu creo que nós temos que ser provocadores, entre outros. Os grandes pasos que se deron no ámbito do eúscaro débense á forza que vén da actividade cultural vasca. Deberiamos volver asumir o protagonismo.

Cando lle nomearon membro da Academia da Lingua Vasca, comentouse que dalgunha maneira ían á academia. É isto necesario?

Nun lugar como Euskaltzaindia é necesario contar con xente que veña de todos os ámbitos. Hai moita xente que ten un gran coñecemento da lingua, e en Iker, por exemplo, esa xente é voluntaria.Pero no outro apartado, Jagon, faise un labor de promoción. Fíxose antes (grupos de alfabetización, campionatos de bertsolaris, campañas Bai Euskarari) e hai que seguir. E neste sentido si é conveniente para ter unha visión xeral da sociedade.

Que importancia ten a euskaldunización de adultos desde o punto de vista da transmisión?

Nun momento dado a forza púxose no ensino dos nenos, e moita xente pensou, e aínda pensa que abonda con que os nenos euskaldunicen. Outros moitos pensan que os nenos aprenderán máis facilmente que eles, pero tampouco é certo. “Os nenos aprenderán e con iso avanzaremos”. Neste sentido, o deixamento é aínda maior: antes cada un púñase a facer, e agora todos actuamos igual, delegando noutro o proceso de euskaldunización: os pais nos nenos, as administracións nos individuos. Cada un retira a súa tarefa de encima.

Tamén traballou en política. O eúscaro e o nacionalismo eran inseparables para vostede?

Moitas veces dise que non hai que politizar a lingua, pero todas as cousas están politizadas e poucas máis politizadas que a lingua. A política lingüística que se desenvolve actualmente en Navarra é contraria ao eúscaro. E creo que os partidos abertzales de hoxe tamén abandonaron este tema: son moito máis euskaldunes no seu funcionamento, pero moitas outras cousas anteponse ao eúscaro. Por outra banda, hoxe en día hai moitos euskaldunes que non senten nacionalistas, e é normal: canta máis xente aprenda euskera, aí deberá todo. Pero ser abertzale sen saber euskera… a min resúltame moi difícil entendelo. Creo que nese sentido estamos moi deficientes na conciencia política.

Que lle vén á cabeza ao escoitar que o euskaltegi Arturo Campion cumpre 50 anos?

Dúas cousas. Por unha banda, o bo, que fomos capaces de perdurar 50 anos. Por outra banda, digo: 50 anos e como está Pamplona… Quizá o euskaltegi xa necesitaría outra función, pero aínda ten que seguir coa que tiña ao principio, e durante moitos anos, especialmente para sacar falantes. Por desgraza, aínda ten que vivir máis anos, non terminou, 50 anos non foron suficientes.

A receita do eúscaro
“Eu estudei farmacia, pero cando empecei na universidade, algúns mozos empezaron a dar clases en eúscaro e facía falta xente. O seu irmán e a súa irmá tamén pasaran. Entrei así porque había unha necesidade, era vascófilo e había xente que quería aprender eúscaro. Desde o principio tivemos claro que en lugar de dar unha visión gramatical tiñamos que sacar falantes de aquí. Para min, Campion foi un punto de encontro, un punto de contacto para persoas adultas e novas. Sempre o vin como espello de Navarra ou da sociedade. Eu fun parte e acheguei. Profesor e director. Sobre todo tocoume ser unha imaxe externa, pero sempre traballamos en grupo. Xubileime en agosto de 2017”.

 


Interésache pola canle: Euskalgintza
Chegada de Olentzero e Mari Domingi a Irun: "O Concello fíxose coa propiedade do acto que xurdiu do pobo"
A chegada de Olentzero e Mari Domingi a Irun organízana as asociacións e axentes do pobo desde as súas orixes. Da mañá á noite coñeceuse que o Concello tomou posesión do acto, polo que as últimas resolucións sobre o mesmo quedaron no seu cargo: “Pedimos ao Concello... [+]

Movéndonos?

Volve Euskaraldia. Ao parecer, será na primavera do ano que vén. Xa o presentaron e a verdade é que me sorprendeu; non o propio Euskaraldia, senón a lema del: Farémolo movéndonos.

A primeira vez que a lin ou escoitado, vénme á cabeza o título da obra que puxeron para... [+]


Euskaltzaleen Topagunea cede a testemuña ao movemento ‘Taupa’
Euskaltzaleen Topagunea recreou un novo comezo. A partir de agora, o seu nome é Taupa, movemento dos euskaltzales. Trátase dun punto de encontro para as asociacións de eúscaro, que ten como obxectivo activar aos euskaltzales de toda Euskal Herria. Os membros de Topagune... [+]

O Consello pide aos partidos que fagan cambios lexislativos para garantir a oficialidade do eúscaro en toda Navarra
O Consello ratificou en novembro o estado de emerxencia do eúscaro e da comunidade de falantes en todo o País Vasco e este xoves explicou en Pamplona en que consiste esta situación en Navarra. Así mesmo, subliñou a importancia de facer todo o posible por saír desa lameira... [+]

"Iremos ao Concello de Irun a falar da súa actitude cara aos vascos, non dun acto en castelán"
O Concello de Irun pediu desculpas e convocou ás asociacións euskaltzales da cidade para este mércores, pero o asunto tomou outro rumbo e non vaise a pechar de forma inmediata. Moitas das asociacións que denunciaron ao Concello por non falar de eúscaro no acto de Nadal... [+]

2024-12-09 | Leire Ibar
EHE reivindica a “República do Eúscaro” na mobilización de Durango
A manifestación, que partirá de Landako Gunea, realizouse baixo a lema Euskararen Errebreak, co obxectivo de vivir en eúscaro. Nas rúas de Durango chamaron a proclamar a República Vasca, a unir forzas e a difundir o clamor polo eúscaro ao catro ventos. Os dous membros de... [+]

2024-12-04 | Julene Flamarique
Liberan aos membros de EHE detidos pola acción de reivindicar o eúscaro no Xulgado de Baiona
A parella activista ha denunciado que varias institucións se subiron ao tellado e "aproveitan" o Día Internacional do Eúscaro "para facernos unha cara branca". As Constitucións de Francia e España cualificáronas de “supremacistas e excluíntes para os vascos”, xa que no... [+]

2024-11-30 | ARGIA
O Consello reivindica en 2025 “a necesidade de iniciar o camiño da emerxencia lingüística á forza”
O Consello de Euskalgintza fixo pública unha declaración de Larrialdi á forza en vésperas do Día do Eúscaro. O 2025 será "un ano para pór na dirección correcta" o proceso de normalización e revitalización da lingua vasca. Neste sentido, consideraron que a primeira... [+]

2024-11-29 | Euskal Irratiak
Eguberriko merkatu solidario, etiko eta euskaltzale bat Baionan

Lau egunez idekia izanen den merkatu bat antolatzen du Plazara kooperatibak euskararen aldeko beste hamar bat eragilerekin –horien artean ARGIA–.


Chamamento á euskalgintza apolítica

A supervivencia do eúscaro non é o único problema que os vascos xogamos na partida política, pero si, como elemento máis característico da euskaldunización, o que máis reflicte a nosa situación. Mostra moi ben o que non aparece tanto noutros ámbitos. En primeiro lugar,... [+]


2024-11-14 | Uriola.eus
O movemento euskaltzale de Bilbao repasa os retos de vivir en eúscaro nas escaleiras mecánicas do metro
O movemento euskaltzale de Bilbao GUKA realizou este martes pola tarde unha acción a favor do eúscaro na estación de metro de Deusto.

2024-11-11 | Gorka Torre
“Justizia euskaraz eta euskaraz justizia”
Baionako epaileei bigarren gutuna

Agorrilaren 27an igorri nizuen gutunean, irailaren 10eko auzian euskaraz deklaratzeko asmoa nuela adierazi nizuen. Auzi honen hastapenean, epaile nagusiari euskaraz zekienez galdegin nion. Gutxiespenarekin ezetz erantzun zidan. Orduan, nere gutuna eskuratu zuenez frantsesez... [+]


2024-11-11 | ARGIA
O Consello de Euskalgintza di que o eúscaro está nunha "emerxencia lingüística"
O Consello declarou que a comunidade de vascoparlantes e o eúscaro está nunha situación de emerxencia lingüística. Advertiu de que “si non se toman a curto prazo as medidas axeitadas para traducir as tendencias sociolingüísticas e os problemas estruturais vixentes,... [+]

2024-11-07 | Leire Ibar
Presentaron o once de Euskaraldia, “porque o once sabe o que se lle di a un”
O equipo de embaixadores de Euskaraldia estivo formado por euskaldunes de todos os recunchos de Euskal Herria, coñecidos polo seu labor en ámbitos como a comunicación, o deporte, a música ou a cociña.

2024-11-06 | Leire Ibar
Doce meses despois, a ofensiva contra o eúscaro non cesa
Un ano despois da mobilización que encheu as rúas de Bilbao, o Consello Vasco da Mocidade denunciou que os tribunais seguiron menosprezando a normalización do eúscaro e os dereitos lingüísticos. Os convocantes subliñaron que para superar o conflito é imprescindible "a... [+]

Eguneraketa berriak daude