Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Si os ósos mortos falasen

Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.
Usa o arado por encima dos ósos dos mortos | Olga Tokarczu | Tradutores: Amaia Apalauza Ollo e
Sonia Kolackz | Elkar.

Non se me puido dicir ben o título desde que tiven o libro. Porque, ademais de ser longa, supón unha idea de impacto ou, calquera sabe. Tampouco souben escribir correctamente o nome do autor. Comín ou desprazado constantemente as letras, aínda que en 2018 gañou o Premio Nobel de Literatura.

Antes de empezar, recoñezo que me gustou moitísimo: aínda que entrar no libro non foi súbito, levoume até o bosque de forma sutil. As súas descricións non son longas, pero si moi visuais e significativas. Busca o significado en pequenos detalles e consegue describir momentos cheos de sensacións.

O autor lévanos da man do protagonista. É un personaxe claro, activo, evocador e potente. Enxeñeiro e profesor de oficio e astrólogo de afección. A través do horóscopo nárranse os pensamentos máis profundos do personaxe. Así podemos ver á psique de alguén que ten moitas ganas de entender á xente, o mundo e a vida. É un personaxe sensible que ama a todo ser vivo. Unha muller madura que a nosa sociedade considera tola. Aínda que é o máis empático, intelixente e saudable.

O libro comeza coa morte dun cazador que vive na zona. Tamén se len con intriga as que suceden a continuación. A pesar do inverno, a neve e a soidade, o mundo interior de Janina é o que máis me atraeu, a voz narrativa é a do protagonista e estar en primeira persoa dálle proximidade e forza ao libro. Os indicios de escuridade diminuíron e mergulloume no mundo máxico como lector. Combina reflexións profundas e complexas coas cousas máis simples, conseguindo frases e ideas brillantes: “Porque á noitiña se producen as cousas máis interesantes, porque entón tamén se eliminan as diferenzas máis pequenas. Eu podería vivir nun atardecer eterno”.

A tradución corre a cargo de Amaia Apalauza Ollo e Sonia Kolacz. Como podemos ler no apartado de agradecementos, foi unha tradución chea de complexidade. Utilizáronse versións polacas e inglesas e, ademais, son abundantes as palabras técnicas utilizadas para falar de temas concretos. Pero conseguiron transmitir sensibilidade e aínda que vou ter obras que lembren o título, vou gardar un son especial no cerebro. É unha tradución elaborada, complexa e excelente.

En eúscaro podemos ler outro libro do autor: Alma perdida. Concibido como un libro de arte, é fermoso, cálido e potente. Para seguir gozando.


Interésache pola canle: Liburuak
Presentación do libro 'Abentura erraldoia' acompañado duns pasacalles de xigantes e cabezudos, este venres en Gros de Donostia
A comparsa de xigantes e cabezudos do barrio donostiarra de Gros contará cunha kalejira e un baile amenizado pola presentación de libros que organizou ARGIA este venres: Unha gran aventura. Os autores Gorka Bereziartua e Adur Larrea presentan a kalejira Salba dezagun, que se... [+]

2024-10-21 | Garazi Zabaleta
Libro "Haziak"
“Co libro queremos animar á xente a empezar a producir sementes”
Miguel Arribas Kelo e Marc Badal, autores do libro Haziak, levan moitos anos traballando no mundo das sementes. Ademais das explicacións prácticas sobre a reprodución das sementes, recolléronse elementos históricos, económicos, políticos e culturais, polo que tamén... [+]

Eztizen Artola Iturrate
"Habemos romántico tanto o caso, que non somos conscientes das consecuencias que pode ter a prisión"
Chegou o día: o pai de Ihintza será excarcerado. Ese é o momento da apertura da novela Pneumak (Txalaparta, 2024), de Eztizen Artola (Bilbao, 1999). De aí volverá crecer o neno con mochila nos seus desprazamentos ao cárcere para visitar ao seu pai, co fin de poder ver a... [+]

2024-10-09 | Leire Ibar
Jon Gerediaga, Harkaitz Cano e David das Heras serán os gañadores dos Premios Euskadi de Literatura
En rolda de prensa celebrada o 9 de outubro en Bilbao, a vicepresidenta primeira do Goberno Vasco e conselleira de Cultura e Política Lingüística, Ibone Bengoetxea, anunciou os gañadores dos premios Euskadi de Literatura.

2024-09-16 | Estitxu Eizagirre
O libro 'Haziak' presentarase o 20 de setembro no Centro Alimentario de Azpeitia
A primeira presentación do libro será o venres 20 de setembro, ás 18:30 horas, no Centro Alimentario de Azpeitia. Participarán no programa os autores Miguel Arribas Kelo e Marc Badal, o tradutor Markel Lizasoain, a deseñadora Maitane Gartziandia e o fotógrafo Dani Blanco... [+]

Cartografía histórica do País Vasco
O ronsel dos mapas na historia dun pobo
Sábese que a cartografía representa moito máis que as características dun pobo ou territorio. Mapas en man conquistaron continentes e construíronse imperios ao longo da historia, e definíronse identidades culturais e políticas con escuadras e cartabones. Pobos “sen... [+]

Crónica: Xornada 'Libros valentes'
Silenciosos, mudos, brancos... e valentes
O 23 de febreiro saímos a Zaragoza (Aragón) un amigo e eu. Ela mestra de Educación Infantil e eu dinamizadora literaria. Album! O curso organizado pola asociación (estrutura que reúne a editoriais independentes que publican literatura infantil e xuvenil) chamounos a... [+]

Pelexas e libros
Nada máis darse conta, foi en abril, con todas as súas intensidades e cores. Deixounos días calorosos, tépedos e fríos. Arco iris e xeo. Choivas torrenciais e chapa de calor. Mentres os poucos cordeiros recentemente nados percorren a pradaría, o coitelo interrompe a... [+]

Bibliotecas para resistencia

Tras deixar atrás o mes de abril dos libros, as bibliotecas e os seus beneficios, desde Kabiak Saharauí queremos lembrar o lado escuro da súa historia, que cobra maior importancia na defensa da identidade e a supervivencia dos pobos. Estamos a falar da destrución das... [+]


Amador Fernández-Savater. Filosofía pirata
"Na nosa sociedade hai pouco desexo e moita obediencia aos mandatos neoliberais"
A finais de marzo Amador Fernández-Savater visitou San Sebastián para presentar o seu novo libro: Capitalismo libidinal [Capitalismo libidinal]. Unha breve visita pode ter moita faragulla. Entrevistamos antes de volver a Madrid, devanando política, psicanálise, desexo e... [+]

O primeiro atlas cartográfico de Euskal Herria
Realizada por Ramón Oleaga e Jose Mari Esparza, a colección Imago Vasconiae contén 300 mapas que poden consultarse en Internet. Os autores crearon unha ferramenta imprescindible para ilustrar a evolución da historia do País Vasco e "dispor de material orixinal para a... [+]

2024-01-10 | Reyes Ilintxeta
José Mari Esparza. Traficante de ideas
"Quero transmitir a necesidade da loita, xurdirá algo novo, sempre xurdiu"
O inexpugnable escritor, editor e emprendedor Jose Mari Esparza acolleunos no seu recuncho de traballo, no berce de Altaffaylla Kultur Elkartea e a editorial Txalaparta. Na súa mocidade traballou durante 20 anos na fábrica de Luzuriaga en Tafalla e recentemente foi... [+]

Eguneraketa berriak daude