Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Por saxofoikada non se poden establecer criterios políticos"

  • Di que fai 40 anos funciona coa mesma tecnoloxía, igual para cambiar unha zapatilla ao saxo que para igualar un vulto á trompeta. Fincado na recuperación da gaita, fundador da coñecida txaranga Jarauta 69, e luthier de confianza de moitos músicos, mira a vida, a súa e a da música desde a xanela da tenda de música Haizea da Gran Vía de Pamplona. Non lle abandonará facilmente: “Non agarimo, eu non teño ningunha intención de retirarme”.
"Musikariak dira hoberen pasatzen dutenak, eta haiek ongi pasatzen badute jendeak ongi pasako du. Guretzat, txaranga da festak bizitzeko modu nagusia".(Argazkia: Josu Santesteban)

Todo empezou coa gaita.
O meu irmán, cando me sorprendeu facéndome pemento na escola, díxome: empeza comigo a estudar gaita ou llo direi á miña nai.

Por que quería que lle pegase?
Nesta época as parellas gaiteiras adoitaban ser irmáns: Irmáns Pérez, irmáns Elizaga, irmáns Montero... Os irmáns tiñan facilidade para ensaiar, vivían xuntos na mesma casa, polo que era unha aposta de gran oportunidade. Ademais, o meu irmán coñecíame e sabía que o tentou.

Como entrou na vosa casa a gaita? O seu
irmán, que desde o catorce anos tocaba o txistu, namorouse da gaita. Tratábase dun instrumento que estaba en proceso de desaparecer, pero, por suposto, non existía unha asociación que protexese aos animais que estaban a desaparecer. E, por tanto, había que traballar, reproducindo, ensaiando e aprendendo eses animalitos en casa. Tiñamos un cacharro como este, un magnetófono, e con el seguiamos a todos os gaiteiros do mundo para ver como e que tocaban. Demos a volta e a volta, en busca de vellos gaiteiros, pedindo información e repertorio. Alí comezou este traballo, que Javier (o seu irmán) prolongou até hoxe, logrando que esta especie en proceso de extinción tivese unha expansión que ás veces se volveu insoportable.

Andabades ás agachadas detrás dos gaiteiros.
Claro, porque non querían transmitir nada, non querían perder o seu pequeno monopolio. Entón había tres ou catro parellas, ás que se convocaba para todos os pobos, e a presenza doutra traía consigo a necesidade de repartir o pastel. En 1966, aproveitando a desaparición dunha do catro parellas que participaban nos sanfermines, dirixímonos ao Concello de Pamplona para que nos contratasen. E así o fixeron. Pouco despois, en 1968, funme a París, até 1978.

Foto: Josu Santesteban

 

Que atopaches ao volver?
Estudei o oficio en París, onde obtiven maquinaria e subministracións. Á volta, por motivos familiares, instaleime en Pamplona. O panorama musical navarrensis era desolador. A maioría das bandas estaban disoltas, si había A Pamplonesa, A Tafallesa e algunha máis, pero poucas. Non había escola de música e o conservatorio non era máis que unha pequena escola. Non había moitos músicos. Por sorte, para cando cheguei, xa desaparecera o meu predecesor, o único instrumento que reparara.

Colliches o seu lugar e abriches a tenda de música Haizea.
Si, e foi entón cando empezou a crear traballo. Ao principio traballei sobre todo na restauración de instrumentos musicais antigos. Pero paralelamente, na década de 1980, comezou o renacemento da música en Navarra; empezaron a revivir as bandas, apareceron as escolas de música, etc. Isto supuxo, por suposto, un aumento na venda e o mantemento dos instrumentos de vento.

Cambiou moito o panorama desde entón?
A verdade é que vimos dunha miseria absoluta. A evolución foi brutal. O nivel actual de estudantes e profesionais non ten nada que ver co de entón. Agora toca todo o mundo, e ben. Outra cousa é que a música é, en xeral, unha cultura neutra: por saxofoikada non se pode establecer criterio político. Pódeo facer un escritor ou un pintor, pero a música é máis neutra, polo que recibiu o apoio de todas as institucións, tanto á dereita como á esquerda. Por suposto, unha cousa é ser neutro, pero iso non quere dicir que non se poida utilizar para un ou outro. Onde tocar, iso tamén inflúe. A nosa, por exemplo, foi a charanga de todas as manifestacións.

Que é para ti a charanga Jarauta 69?
Jarauta [69] foi, é e será un grupo de amigos que queren expresarse a través da música. Xuntámonos un grupo de persoas da mesma cultura, e movémonos/movémosnos para pasalo ben. Os músicos son os que mellor o pasan, e si eles divírtense a xente divírtese. Para nós, a charanga é a principal maneira de vivir as festas.A

música e a festa veñen da man.
A
xente necesita festas, e aprender un instrumento de música implica tocar en grupo. Como consecuencia diso, creáronse agrupacións musicais para todos os tipos e necesidades, desde Baluarte até o quiosco da Praza do Castelo ou a rúa Jarauta. Doutra banda, a cultura sempre se desenvolve en función dos parámetros económicos: nun país cun nivel económico baixo, o nivel cultural pode ser orixinal, pero sempre será low cost. Non é casualidade que os instrumentos de vento ábranse moito máis que os de corda. É moito máis caro adestrar a un bo violinista que a un bo clarinetista. Os instrumentos de vento pódense producir a menor custo, polo que son máis accesibles. Por iso tamén a música é máis urbana.

Xa non se ouve música na rúa.
Bukowski ten unha frase sobre San Francisco: “Na década dos 70, todo o mundo estaba na rúa. No 80, os meus amigos e eu. No 90, o meu can e eu”. Coa música iso pasou: os anos pasados estabamos todos na rúa, daquela a charanga e o seu club de fan, e agora estamos todos na miseria, os fanes e os músicos. Esperemos que isto cambie, aínda que teñamos que tocar a música chinesa.

 

Estudou en París, luthier en
Pamplona, 1948. “Por mor dunha casualidade da vida, empecei a tocar a gaita. Despois, grazas a un comisario chamado Escobar, tiven que ir a París. Alí aprendín a tocar o saxofón e metinme no mundo do mantemento e reparación de instrumentos musicais. Posteriormente, ao seu regreso, abrimos a tenda de música Haizea en 1980, nun pequeno taller da rúa San Lorenzo de Pamplona. O 90% dos músicos navarros han utilizado os nosos servizos. Este tipo de tenda especializada supón unha relación permanente co cliente, familiar. Gustaríame que calquera comerciante tivese unha clientela tan boa e tan fiel como a nosa. Viñemos aquí en 1986 á rúa Maior. Desde entón estamos aquí e para sempre”.

 


Interésache pola canle: Musika
2025-02-21 | Iker Barandiaran
Vida libre

Unha boa viaxe
Autoproducción
Braulio, 2024

-----------------------------------------------------

Eu non poría o nome de Braulio a un grupo, e seguramente ninguén empezaría un traballo cunha canción que ten unha duración de seis minutos. Pero a eles tocoulles e... [+]



Hiuzz + Bloñ + Adur
Lete ravero bat Iruñean

Hiuzz + Bloñ + Adur
Noiz: otsailaren 15ean.
Non: Iruñeko Aitzina tabernan (Egun Motelak kolektiboa).

--------------------------------------------

Larunbat goiza Iruñean. Neguko eguzkitan lanera doazen gizon –eta ez gizon– bakarti batzuk... [+]


La Furia. Mimoa eta indarra
“Cascante Euskal Herria bada, zergatik ez dira jotak euskal kultura?”

Ilezko prakak, gerritik oinetaraino, latexa besoetan eta soinean, eta adatsa laranja gori. Horrela aurkeztu du La Furiak bere bosgarren lan luzea: Ultra. Horrek guztiak ederki islatzen du rap abeslariaren apustua: dena eman, bere irizpideen arabera.


Análise
Nostalxia 'sold out'

As cousas non son fáciles de ser, e será por unha ou outra, pero ultimamente mordín a lingua máis do debido por dúas cousas: a cultura do sold out e o FOMO, que quizá hai que explicar porque non llo dixen tantas veces: o medo a non ser parte dunha experiencia concreta e... [+]


2025-02-14 | Iker Barandiaran
A miña lingua materna é o feminismo

Ultra
A Furia
Baga Biga, 2024

---------------------------------------------------------

A Furia de CASCANTE saca á praza o seu quinto disco. Desde o mimo e as entrañas, con eses ingredientes que son esenciais para ela, preparou esta alegría, velenosa e á vez... [+]



Emeadedei + Mahl Kobat
Falan de nós

EMEADEDEI + MAHL KOBAT CANDO:
2 de febreiro.
ONDE: Gaztetxe de Zuia, en Murgia.

----------------------------------------------------

O 20 de setembro do pasado ano tivemos coñecemento por primeira vez do colectivo musical no perfil da rede social que acababan de crear:... [+]



Atrasan o xuízo contra o grupo Raimundo O Canastea, acusado de acusacións máis graves
O xuízo que debía ter o mércores foi modificado de data por un recurso presentado no último momento polo alcalde de Estella. Agora, ao grupo acúsaselle tamén de "incitar ao odio" e os seus membros corren o risco de ser condenados a até catro anos.

Arabako musika kolektiboak
Guk geuk, geure erara

Kolektiboki antolatzeko grina aspalditxotik gorpuztu da, besteak beste, kulturaren esparruan. Jendea batzeko abaguneak dira kontzertuak, eta horregatik, musika kolektiboei egingo diegu txokoa erreportaje honetan. Gaia hain zabalean hartu ordez, Araban ipiniko dugu fokua,... [+]


Julen Goldarazena, 'Flako Fonki'. Xakea eta jotak
“Ez dakit euskara hobetu dudan edo lotsa galdu, baina horrek oso pozik jartzen nau”

Aurretik bistaz ezagutzen banuen ere, musikaren munduak hurbildu gaitu Julen Goldarazena eta biok. Segituan ezagutu nuen Flako Chill Mafiak erakusten zuen irudi horretatik harago eta horrek baldintzatu dizkit, hein handi batean, proiektuarekiko harremana eta iritzia. Lauzpabost... [+]


Wagner eterno

Ópera 'Tristan und Isolde'

Orquestra Sinfónica de Bilbao. Dirección: Erik Nielsen.
Coro de Ópera de Bilbao. Dirección: Boris Dujin.
Dirección de escena: Allex Aguilera.
Solistas: Deus meu! Nicholls, G. Hughes Jones, M. Mímica, E. Silins, C. Daza, D. Barcellona, J. Cabrero... [+]



2025-01-30 | Iker Barandiaran
Gure iragan eta oinarria testuinguruan

Fiesta y rebeldía. Historia oral del Rock Radical Vasco
Javier 'Jerry' Corral
Liburuak, 2025

------------------------------------------------

Javier Corral ‘Jerry’ EHUko Kazetaritzako lehen promozioko ikaslea izan zen, Euskal Herriko rock... [+]


Eguneraketa berriak daude