Todas as administracións públicas existentes no País Vasco, e evidentemente o Goberno Vasco, utilizan como eixo da súa estratexia industrial a dixitalización. A investigación na que se basea tamén está orientada á dixitalización o máis avanzada posible.
A actividade cultural e cultural vasca tamén ten o seu punto de vista na dixitalización e a investigación histórica vén cumprir ese obxectivo. Aínda que os obxectivos son similares, para a xestión da industria manufactureira utilízanse Desenvolvemento Económico e Infraestruturas ou departamentos con título similar, e para a xestión lingüística e cultural utilízanse departamentos cunha denominación similar ou Cultura e Política Lingüística.
Por suposto, os orzamentos das dúas seccións non teñen nada que ver, aínda que sempre se reivindica que a industria manufactureira e o idioma e a cultura deberían ser elementos inseparables da marca Basque Country e, por tanto, as estratexias duns e outros terían que cruzarse.
Nos últimos tempos produciuse un salto exponencial na investigación en eúscaro, grazas, por unha banda, ao tradutor automático entre o eúscaro e o castelán, e por outro, á mellora das técnicas de transcrición en eúscaro.
Nos últimos tempos produciuse un salto exponencial na investigación en eúscaro, grazas, por unha banda, ao tradutor automático entre o eúscaro e o castelán, e por outro, á mellora das técnicas de transcrición en euskera
Si conseguísemos estender o tradutor euskera-castelán a inglés, francés e demais linguas, é dicir, si logramos escoitar o devandito en eúscaro noutras linguas e o contrario, a nosa industria manufactureira podería traballar en eúscaro, e si exportásese a outros lugares, os robots traducirían o que tiñan que traducir a calquera lingua.
Unha das iniciativas de Euskaraldia en 2020 será que as asociacións tenten achegarse ao eúscaro. Como cada vez son máis os que na nosa industria son capaces de falar ou entender o eúscaro, ás políticas voluntarias hai que engadir políticas reais; e no caso do eúscaro, os saltos que acabamos de mencionar son unha oportunidade inmellorable para tratar cos recursos e o status da industria manufactureira.
De feito, non hai que esquecer que o resto das linguas están en avanzado proceso de intercomunicación, e que si se perde ese tren, dentro duns anos, os que queremos vivir en eúscaro teremos que vivir máis lonxe que agora.
Por exemplo. Supoñamos que nos chaman por teléfono e fálannos en castelán. Si a tecnoloxía permitísenos escoitar en eúscaro o que nos dixeron en castelán, estariamos máis preto de vivir en eúscaro, non? Para partir deste camiño, hai que dotarlle dos mesmos recursos que a industria manufactureira.
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Hai quen, sendo un cerebro brillante, con definicións de "pouco detalle", son expertos en transformar e transformar o mesmo, dito doutro xeito. Era súa e foi un proxecto in eternum que se repetiu durante décadas. Esta era unha das principais razóns para deixar de ser... [+]
O 26 de decembro, durante un ataque aéreo, o Exército israelí matou a cinco xornalistas palestinos que tentaban chegar á cidade. Con eles mataron a 130 xornalistas palestinos. Esta noticia lembroume un par de cousas, a primeira, a persecución que sofren os verdadeiros... [+]
Nos últimos meses tocoume traballar en varios institutos e, nalgún momento, tiven que falar cos alumnos das posibilidades que ofrece o mercado laboral. A tipoloxía dos alumnos é variada e nunha mesma cidade varía moito dun barrio a outro, dun instituto a outro, e tamén... [+]
A nena que aparece no centro da fotografía, que dificilmente se pode considerar histórica, está a escribir unha lista de adxectivos: eu, ti, el, nós, vós, eles. Mirando cara abaixo, non puiden ver como era a súa mirada.
Insensible ao labor do fotógrafo, vostede, lenta e... [+]
Cando traballas con persoas maiores ou con persoas con diversidade física e neuronal, dásche conta de que a idea da competencia na nosa sociedade limítanos moito como especie. É dicir, o noso sistema ponche en valor por facer as cousas de maneira específica, e o que non o... [+]
Quería escribir polas luces de Nadal e reivindicar que se converta nunha tradición anual nesta época de iluminacións de rúas, un espazo público acolledor, alegre e gozoso desde o punto de vista da clase. Pero, por suposto, tamén espazos públicos cálidos onde algúns... [+]
Perdoa aos carballais, encinares, olmos, garzas, fresnos, alisedas, castañares, bidueiros, gorostidias, manzanales, piñeirais e a todas as sociedades das árbores, pero hoxe o hayedo ten unha cita con motivo das celebracións da fronteira invernal.
Resúltame máis fácil... [+]
Volve Euskaraldia. Ao parecer, será na primavera do ano que vén. Xa o presentaron e a verdade é que me sorprendeu; non o propio Euskaraldia, senón a lema del: Farémolo movéndonos.
A primeira vez que a lin ou escoitado, vénme á cabeza o título da obra que puxeron para... [+]
Ildo beretik dator Eusko Jaurlaritza berriaren politika. Hitzak bai, baina ekintzak ez dira argi ikusten Pradalesen gobernuak aurkeztutako aurrekontuan.
Cando o sistema colonial capitalista heteropatriarcal cuéstionase e loita, ataca sen piedade. Utilizando todas as ferramentas ao seu alcance para fortalecer, fortalecer e consolidar o poder institucional, os medios, a xustiza, a lingua, a cultura, a violencia...
En Suíza,... [+]
Non sei si vostedes tamén teñen a mesma percepción –recoñézoo: aquí empecei a escribir de maneira acientífica–. Refírome á extensión natural da palabra preguiza. Cada vez escoito máis nos recunchos de Hego Euskal Herria: eúscaro, español e, por suposto,... [+]
Moitos en Nadal sentimos máis preguiza que ilusión ao pensar nas comidas e encontros familiares. Pero adiantámosvos que non é a comida a que nos fai sentirnos colectivamente incómodos, senón a normatividad que define á familia tradicional. É máis,... [+]
Sempre me pareceu máis significativo o modo que se di en castelán aos carruajes que se poden atopar aquí e alá: humilladero. Non é un nome bastante lixeiro, branco ou non ten ningunha connotación? Á fin e ao cabo, todo o que pasaba por alí debía ser humillado. É sabido... [+]
O final da República Árabe Siria causou unha gran sorpresa pola forma en que se produciu: rápida e case sen resistencia. Con todo, non é tan estraño si temos en conta que o país estaba destruído, empobrecido e trocado. Hai tempo que a maioría dos sirios non se preocupaba... [+]