É un libro sobre a amizade escrito e ilustrado por Anabel Fernández Rey. É unha historia sinxela, unha historia sobre a relación entre un neno e un oso. O autor, para mellor transmitir a mensaxe, utilizou intencionadamente o animal personificado en lugar de dous seres humanos.
O neno pide axuda ao oso unha e outra vez. “Non quero comer verdura. Acompáñasme ti, tríptico?”, “Non podo peitearme só. Ti, como ves máis arriba, vasme a axudar?” ou “Quero andar moi rápido. Ti, como sabes empuxar, vasme a axudar?”, e así podemos ver ao neno sorrindo, facendo o que lle dea a gana, e ao seu lado a un oso grande e serio, aos que o neno lle dixo, aos que pediu. Trátase de imaxes simples e pasteleiras, suaves. Sen desviar a atención sobre os detalles e a paisaxe ou os aspectos da contorna, céntrase na acción entre o neno e o oso e lévanos a iso como lector espectador.
Con todo, a relación entre os dous protagonistas cambia nun momento dado. O neno ten todos os seus xoguetes esparexidos polo solo cando está a levantar un oso cun rostro máis serio que serio. Na seguinte imaxe, na que non hai palabras que encha as dúas páxinas, o oso aparécesenos pensando, e a partir de aí será el quen vai pedir axuda ao seu “amigo” unha e outra vez.Ao final
, vese que a amizade é unha relación entre eles, que teñen que dar aos dous para que o amigo estea contento, que é necesaria a participación de ambos e entón si, entón o signo de interrogación que aparece no título do libro non terá sentido.
Mencionamos que é unha historia simple, no uso das imaxes, no texto e no argumento que conta, pero sendo simple ten a súa mensaxe profunda. É fácil que os nenos capten pola natureza da historia e tamén polos cambios que se producen nas imaxes de ambos os protagonistas; é máis, para entender mellor a mensaxe, é imprescindible analizar as caras do oso e do neno, os xestos que fan, as mensaxes que transmiten. O autor consegue con éxito, por medio deles, transmitir unha mensaxe sobre a amizade. E para iso basta con comparar a ilustración que aparece na portada do libro coa do final.
Rosvita. Teatro-lanak
Enara San Juan Manso
UEU / EHU, 2024
Enara San Juanek UEUrekin latinetik euskarara ekarri ditu X. mendeko moja alemana zen Rosvitaren teatro-lanak. Gandersheimeko abadian bizi zen idazlea zen... [+]
Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024
Os segundos decisivos
Manu López Gaseni
Elkar, 2024
--------------------------------------------------
Empezas a ler esta breve novela e séntesche atrapado, e niso ten que ver o ritmo vivo e rápido que puxo o escritor. Nas primeiras dez páxinas cóntase ao mozo de 16... [+]
Dragoiak eguzkia IRENTSI zuenekoa
Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024
-------------------------------------------------------
Hamarnaka liburu idatzi ditu Aksinja Kermauner idazle esloveniarrak. Euskaraz plazaratutako lehenengoa dugu hau, Patxi Zubizarretak itzulia eta... [+]
Puntobobo
Itxaso Martin Zapirain
Erein, 2024
----------------------------------------------------
Izenburuak eta azaleko irudiak (Puntobobo, artile-mataza eta trapuzko panpina) osasun mentala, puntua egitea eta haurtzaroa iradokiko dizkigute, baina adabaki gehiago... [+]
O mar chea ouro de
Dani Martirena
Imaxes: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022
--------------------------------------------
O lector que se penetre neste libro terá moitas sensacións. Chama a atención a cor ouro e a blancura das letras da superficie, cun pouco de azul na... [+]
Migrantes
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024
-------------------------------------------
A editorial 1545, á que non coñecía, traduciu e publicado en 2024 o libro Migracións de Issa Watanabe. Narra o proceso migratorio que leva a cabo un grupo de animais e móstranos... [+]
UN SINXELO DETALLE
Adania Shibli
Tradución: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024
----------------------------------------------
Durante estes días, un soldado israelí bombardea con drones a hospitais, escolas, campos de refuxiados palestinos coma se tratásese dun... [+]
Fun Home. Unha tráxica historia
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024
---------------------------------------------
Fun Home. Alison Bechdel é coñecido pola primeira publicación da novela gráfica Unha tráxica historia familiar (2006), aínda que el mesmo... [+]
PLEIBAK
Miren Amuriza Praza
Susa, 2024
--------------------------------------------------
Susa publicou a segunda novela de Miren Amuriza no atrio da Feira de Durango: Pléyulas. É facer plebiscitos porque estás a cantar sobre unha gravación anterior. En Berria... [+]
Libro Non sense
Edward Lear
Tradutor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024
----------------------------------------------
O escritor e ilustrador Edward Lear publicou esta obra en 1846. Como di Igerabide no prólogo do libro, “o humor nonsense, o humor absurdo,... [+]
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
Na era do negacionismo, da manosfera e dos trolls é imprescindible a achega da literatura, porque é un instrumento excepcional para mirar os pliegues da realidade: as situacións de... [+]
Guardasola quere choiva
Patxi Zubizarreta
Ilustracións: Irrimarra
Ibaizabal, 2024
---------------------------------------------
Fai 30 anos Patxi Zubizarreta publicou o libro Marigoringoak hegan; J. M. Ilustrada por Lavarello e da man da editorial catalá Edebé... [+]
Ollos no horizonte
Escritor: Ilustradora Miren Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020
-------------------------------------------------------
Miren Agur Meabe publicou diversos textos e libros. Traballou con todos os xéneros literarios: literatura infantil e xuvenil,... [+]
Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Tradución:
engano Fernando Rey)
Txalaparta, 2024
------------------------------------------------
Fernando Rey elixiu o título de Barrizto para traducir A malnata de Beatrice Salvioni. Rei di que tentou ser a voz do escritor, como ponte... [+]