Eras infiel, e achegáchesche por ti mesmo ao Ismal. Que é o que che atraeu?
Moitas cousas, pero sobre todo a importancia dos vínculos familiares e o papel da muller no islam. Non tiña nin idea.
Cal é ese papel?
Non sabía que a muller fora tan importante no Islam. Por exemplo, a primeira persoa que se fixo co Islam foi a muller, quen coidou o Corán durante moito tempo ou quen máis transmitiu as palabras do profeta. Grazas a el sabemos moitas cousas que nos serven de modelo.
Son compatibles o islam e o feminismo?
Estou en proceso de cuestionar moitas cousas relacionadas co feminismo, sobre todo no que se refire ao vocabulario. En xeral, non sinto interpelado nin protexido polo movemento feminista hexemónico, e desbásteme. Parece que a única maneira de ser libre é a que eles queren: ser ateo, sen relixión.
Ao falar da muller musulmá, o veo aparece constantemente e normalmente fálase da prohibición ou da imposición.
Creo que hai que superar o debate, porque non achega moito. Eu, por suposto, defendo a liberdade da muller, tamén á hora de decidir como vestila e como presentala en público. Estou en contra da coacción e a prohibición. A coacción debería ser ilegal, e tamén é contraria ao Islam, xa que no Islam non se pode obrigar a ninguén a facer nada que non queira facer.
Pero concédese.
Está claro que moitas mulleres musulmás sofren unha grave inxustiza. Pero non só pásalles ás mulleres musulmás, senón a todas nun grao ou outro. Quen decidimos vestir libremente o veo consideráronnos cómplices dos réximes totalitarios, que obrigan a algúns a porse o veo. Dixéronme que debería quitarmo, en solidariedade con aqueles que teñen que levalo. A súa petición é islamófoba, ademais de inxusta. Non me fagan responsable do que non fixen.
Que obstáculos viviches no proceso de apropiarche do Islam?
Primeiro tiven que superar as dificultades internas. Pensei: "Como vou ir eu, musulmán? A min que lle gusta saír de esmorga?”. Logo empezaron os problemas a manifestarse publicamente como musulmá: de súpeto, non era un cidadán español de pleno dereito; lérame como musulmán, coma se fose musulmán a miña única identidade. Aplicáronseme os estereotipos que se aplican a colectivos minoritarios como os inmigrantes. Ao mesmo tempo, foi un proceso de aprendizaxe: vin como se tratan as minorías. Foi triste afirmar que somos racistas, clasistas, e que existe unha gran islamofobia.
Por que se dá ese estigma?
Son moitas cousas, desde as explicacións históricas até a ignorancia. Sempre digo que hai que coñecer ao Islam. O Islam, e non tanto o que fan os musulmáns, porque non sempre vai da mesma maneira. Non se pode reducir unha poboación que teña millóns de membros á que fan algúns países ou persoas. O Islam é plural, heteroxéneo, de moita sensibilidade. Cando pensamos no Islam, pensamos nun árabe cunha barba longa e nunha muller con veo, pero hai moitos tipos de musulmáns, e ademais a maioría non son árabes.
O dicionario tamén adoita ser unha fonte de estigma.
Deuse un espolio por descoñecemento e tamén de forma interesada. Algúns dos nosos termos utilízanse como conveña, cambian de sentido. Por exemplo, cando se di “islam radical”, dáse a entender que o islam en si mesmo é perigoso ou violento. O Islam non é violento, e os que se din musulmáns e usan a violencia non son radicais, senón desviados. O musulmán radical sería unha persoa moi boa, que perdoa sempre, que pon aos demais por diante dun mesmo. É unha persoa humilde o musulmán radical que mata non aos inocentes.
Vostede denunciou que non teñen voz.
Ás mulleres musulmás só chámannos para falar da nosa vestimenta e do terrorismo. O problema é que non nos chaman para falar da independencia de Cataluña, das eleccións ou da educación pública. Non somos considerados cidadáns de pleno dereito, o único que se ve é a nosa identidade musulmá.
“Madrileño e musulmán?”. Cantas veces fixéronche esta pregunta?
A xente non entende como podo ser occidental e musulmá. Durante séculos, a cultura musulmá foi a principal e exitosa da Península Ibérica. A miúdo considéranme marroquí e non desbásteme, porque amo a Marrocos. O caso é que eles, tomando a min como marroquí, colócanme como unha persoa dependente, sen estudos, submisa, pobre.
Este marzo comeza o ramadán. Jamina pide permiso ao profesor para que se coloque un cartel no ramada para que os seus compañeiros o saiban.
O profesor negoulle, "nós somos un centro laico". A Amina quedoulle cara de parvo; en Nadal pintaron e pintaron belenes en clase;... [+]
Jihadismoa eta errefuxiatuen aferak izan zituen aztergai irailaren 5ean Ane Irazabal kazetari arrasatearrak Kulturaten egindako solasaldian. Areto nagusia txiki geratu zen. Errefuxiatuei buruz, Europaren blokeoaren aurrean "laguntza legala eta juridikoa" behar dutela... [+]
Muturreko praktika islamiko horrekin gizonak emakumea baliabide gabe utz zezakeen nahi zuenean. Herrialde hartako Gorte Nagusiak debekatu egin du orain.
Wassyla Tamzali abokatu aljeriarrak erlijioa kontrol modua dela salatzen du. Haren ustez, erlijioaren egitekoa ez da feminismoa eta ez da demokrazia. Feminismoa berriz, ez da moralaz ari, askatasunaz baizik.
O enxeñeiro de software Tom Anderson analizou a Biblia e o Corán a través do software de análise de textos Odin Text desenvolvido por el mesmo. Anderson quería saber en cal dos dous casos de violencia e crueldade hai máis evidentes, e o resultado é que a Biblia vence ao... [+]
Pamplona 1143. O teólogo, astrónomo, tradutor e árabe inglés Robert of Ketton (Robertus Ketensis, en latín) traduciu o Corán por primeira vez ao latín. Aínda que sabemos moi pouco dos primeiros anos da súa vida, parece que Ketton estudou en París. En 1134 emprendeu... [+]