Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Interesando

Egunero hasten delako. Ramon Saizarbitoria. Lur, 1969

Porque algunha vez se inicia un percorrido literario, aquí debullamos os primeiros resultados de Hasier Etxeberria, Anjel Lertxundi, Aingeru Epaltza –por citar tres escritores de longa traxectoria literaria–. O de Ramón Saizarbitoria é unha novela curta que parte da novela de Ramón Saizarbitoria A diario , 50 anos este ano en 1969. E xa deberiamos celebralo. Non só porque sincronizou o reloxo da novela vasca coas correntes literarias da época, senón tamén porque hoxe –en xeral, 50 anos– ofrécenos unha lectura totalmente fresca.

É dicir, que non perdeu ningunha actualidade. Por exemplo, por exemplo, o aborto, por suposto, o tema central, parecería superado, pero lembra o caso de Navarra, que xa se está normalizando antonte. A migración, aquí presente, si quérese nun segundo plano, pero facendo aparecer aos corruptos que están a vivir medio século despois: “Cada vez estamos a recibir máis inmigrantes e a xente non está contenta. Din que é unha invasión”. E ademais dos temas, por exemplo pola forma de contar, dúas liñas distintas, unha correspondente á protagonista: Gisèle Sergier, vinte e dous anos, rizo, ollos azuis, longo e delgado; “é doutra clase”, “sempre sabe facer o que se necesita”. Coñeceremos a loita entre quedarse embarazada e abortar. E a outra liña, o monólogo, que aparentemente non ten nada que ver coa historia da moza, pero que ten, porque as ideas entran e saen, por exemplo, o que atrapa o espírito da novela: “Eu prefiro mil veces o risco da rebeldía destes mozos agora que a esterilidad dos do noso tempo”.

A disposición dos lectores, conta coa edición de peto da editorial Erein 2007, que inclúe un prólogo ilustrativo escrito polo propio Saizarbitoria, que mostra o panorama da época na que saíu a novela. E algúns cambios que o autor introduciu aquí e alá, pero tendo en conta que “se alguén que xa o leu antes tomásese o traballo de reler esta versión, non se daría conta dos cambios que fixen”.

A novela Gisèle, continúa, con ánimo, cunha recuperación da confianza perdida. Vivir esperanzados ante a vida de mañá. Porque a vida comeza todos os días. Porque a literatura vasca tamén empeza a interesar algunha vez.


Interésache pola canle: Liburu kritikak
Queres escoitar a un politono?

PLEIBAK
Miren Amuriza Praza
Susa, 2024

--------------------------------------------------

Susa publicou a segunda novela de Miren Amuriza no atrio da Feira de Durango: Pléyulas. É facer plebiscitos porque estás a cantar sobre unha gravación anterior. En Berria... [+]



Humor tolo

Libro Non sense
Edward Lear
Tradutor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024

----------------------------------------------

O escritor e ilustrador Edward Lear publicou esta obra en 1846. Como di Igerabide no prólogo do libro, “o humor nonsense, o humor absurdo,... [+]




Réndese ou non

Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024

----------------------------------------------------

Na era do negacionismo, da manosfera e dos trolls é imprescindible a achega da literatura, porque é un instrumento excepcional para mirar os pliegues da realidade: as situacións de... [+]



Mariquitas en África

Guardasola quere choiva
Patxi Zubizarreta
Ilustracións: Irrimarra
Ibaizabal, 2024

---------------------------------------------

Fai 30 anos Patxi Zubizarreta publicou o libro Marigoringoak hegan; J. M. Ilustrada por Lavarello e da man da editorial catalá Edebé... [+]




Os meus propio

Ollos no horizonte
Escritor: Ilustradora Miren Agur
Meabe: Ane Pikaza
Elkar, 2020

-------------------------------------------------------

Miren Agur Meabe publicou diversos textos e libros. Traballou con todos os xéneros literarios: literatura infantil e xuvenil,... [+]




Francesca e Maddalena

Barrengaizto
Beatrice Salvioni (Tradución:
engano Fernando Rey)
Txalaparta, 2024

------------------------------------------------

Fernando Rey elixiu o título de Barrizto para traducir A malnata de Beatrice Salvioni. Rei di que tentou ser a voz do escritor, como ponte... [+]




Para ler cun sorriso

PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Ilustraciones: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022

-----------------------------------------------

Rubén Ruiz ofrécenos unha nova obra de relatos breves. Non son microrrelatos, porque os relatos, aínda que se poden ler de forma independente,... [+]




Quen é Memet?

Memet
Noemie Marsily e Isabella Cieli
A fin de centos, 2022

--------------------------------------------------

Abrimos a cremallera do cámping de cor vermella e miramos pola puertecilla xunto con Lucy. Con esta portada recibe ao lector o cómic Memet. Guións de poucas... [+]



Calma

Un museo de
corazóns Leire Vargas
Elkar, 2024

-----------------------------------------------------

O sistema cultural vasco ten unha sede de mozas. Iso é o que dicía Leire Vargas na columna escrita en Berria. A industria busca sangue fresco, variada e diversa. Ao... [+]



Centauros, unicornio…

O que un ama. Recordo da palabra, lectura
viva Miren Billelabeitia
Pamiela, 2022

------------------------------------------------

Miren Billelabeitia é profesora do instituto, afeccionada á literatura e profesora de Literatura Universal desde hai anos. En 2022 publicou... [+]



O ciclo de Alicia en eúscaro

A caza de
Snarka Lewis Carroll
Imaxes:
Tradución e edición de Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024

-------------------------------------------------------

A obra que temos entre mans publicouse na primavera. Tras as obras de Alicia no país das... [+]





Luz periódica

Iluminación
Miriam Luki
Susa, 2023

-------------------------------------------------

O libro de narración de Luki está composto por nove contos breves de dez páxinas aproximadamente: Iluminacións. Partiremos do título, xa que a palabra luminosidade significa... [+]


Billete de ida e volta

Traducións
Miren Agur Meabe
Elkar, 2023

--------------------------------------------

O ano pasado, Miren Agur Meabe publicou a novela Itzulerak. Como os personaxes principais son os mozos, poderiamos dicir que é literatura xuvenil, pero cando a literatura é boa, é para... [+]



Non hai boa guerra

Texto:
Ilan Brenman
Ilustracións: Guilherme Karsten
Tradución: En Alkain
Denonartean, 2024

-------------------------------------------------

Ao final deste álbum hai unha cita de Benjamin Franklin: “Nunca houbo unha boa guerra, nin unha mala paz”. E,... [+]





Cando celebramos o noso?

Pozo
Goiatz Labandibar
Erein, 2024

----------------------------------------------------------

O Pozo de Goiatz Labandibarren é unha novela de crecemento que ten lugar un día: o descenso da menstruación. Ou noutras palabras, unha viaxe do heroe, por que non.

Como... [+]



Eguneraketa berriak daude