Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Separata de Heteroclito


20 de xuño de 2018
Cathay. Ezra Pound. Susa, 2018

Nestas páxinas tamén dixemos no último comentario: A Poesía Mundial dos Susacos debía chegar á colección de Kaie (Hailey, Idaho, 1885–Venecia, 1972). Pero a segunda sorpresa que nos preparou Luigi Anselmo é unha desas poucas: Cathay, obra de tradución publicada en 1915 por Pound sobre a antoloxía xaponesa dos poemas chineses. Ernest Fenollosa partiu dunhas notas do orientalista. Fenollosa recolleu a fondo os ideogramas e poemas chineses, examinounos e traduciunos, e o seu incompleto caderno levou a Poundi á súa muller para que terminase o seu traballo. Sen saber Chinés, que non pode traducirse a metade de invento, Pound revolucionou a tradución e mesmo a poética. Desde entón, nós, nacidos na retórica, emocionámonos co laonismo narrativo: “Areas, campos devastados/ E sobre eles ningún neno de guerra/ Ningún home atacando ou defendendo./ Ah, si soubeses a desgraza da Porta do Norte!/ Xa esquecendo o nome de Riboku,/ E nós, os gardas, o pasto dos tigres”.

Cathay está na base de todos os demais poemas de Ezra Pound. Atopou unha maneira honesta de dicir as cousas, de facer lirismo sen darse conta: “As aves fenix xogan na súa terraza./ O fénix marcháronse, o río só únese ao seu camiño./ As lilas e as herbas/ cobren o camiño escuro;/ alí está a casa dinástica dos Go”.

Máis que con rima e espiral, vai máis directamente ás formas clásicas do poeta inconsciente sen metáforas. Concibira unha concepción que a miúdo se transforma nun estraño sentimento, porque a miúdo parecería que atopara a única maneira de dicir algo, que non hai mellor maneira de dicir algo semellante, como cando Rihaku trae a historia da decantación da poesía chinesa de mil anos: “E mirei a lúa a través da despensa transparente”. Choraba e non sabía exactamente por que. Por tenrura. Por perfección. Polo cheiro. A final de contas, Cathay é un delicioso libro para gozar da dificultade do poema simple. Metafora é unha colección de poemas completa, o libro en si. Como floreceu o Leste e asentouse para sempre no medio do gusto victoriano do Oeste.


Interésache pola canle: Liburu kritikak
O ciclo de Alicia en eúscaro

A caza de
Snarka Lewis Carroll
Imaxes:
Tradución e edición de Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024

-------------------------------------------------------

A obra que temos entre mans publicouse na primavera. Tras as obras de Alicia no país das... [+]





Luz periódica

Iluminación
Miriam Luki
Susa, 2023

-------------------------------------------------

O libro de narración de Luki está composto por nove contos breves de dez páxinas aproximadamente: Iluminacións. Partiremos do título, xa que a palabra luminosidade significa... [+]


Billete de ida e volta

Traducións
Miren Agur Meabe
Elkar, 2023

--------------------------------------------

O ano pasado, Miren Agur Meabe publicou a novela Itzulerak. Como os personaxes principais son os mozos, poderiamos dicir que é literatura xuvenil, pero cando a literatura é boa, é para... [+]



Non hai boa guerra

Texto:
Ilan Brenman
Ilustracións: Guilherme Karsten
Tradución: En Alkain
Denonartean, 2024

-------------------------------------------------

Ao final deste álbum hai unha cita de Benjamin Franklin: “Nunca houbo unha boa guerra, nin unha mala paz”. E,... [+]





Cando celebramos o noso?

Pozo
Goiatz Labandibar
Erein, 2024

----------------------------------------------------------

O Pozo de Goiatz Labandibarren é unha novela de crecemento que ten lugar un día: o descenso da menstruación. Ou noutras palabras, unha viaxe do heroe, por que non.

Como... [+]



Todo iso e moito máis

Perdón coma se non existise
Mariana Travacio
Erein, 2024

---------------------------------------------------

Aínda que o título poida parecer un libro de autoaxuda, este é un texto en forma de western que Erein publicou na sección de narrativa. Na excelente... [+]



Non hai nomes en ningures

Josefa, neskame
Alaitz Melgar Agirre
Elkar, 2022

-----------------------------------------------------

Josefa Agirre Etxeberria foi unha das mulleres que serviu de criada durante o franquismo. Despois de exiliarse ao catorce anos, estivo obrigado a cambiar de residencia... [+]



Unha chea de zapatos!

No labirinto do
teatro I
Ander
Lipus EHAZE e Susa

---------------------------------------------

O dramaturgo Ander Lipus publicou xunto a EHAZE e Susa as súas publicacións sobre autobiografía teatral e teatro. No labirinto do teatro I. Caderno de Bitácora e no ... [+]


2024-08-09 | ARGIA
Seis libros que merecen ser lidos este verán
Da man da redacción de ARGIA, seis propostas de lectura.

Unha velada divertida

-Era unha tarde corrente. Para o rape”. Esta noite é a que nos conta Maite Mutuberria neste álbum. O libro ten moi poucos textos e as imaxes cóntannos moi ben o desenvolvemento da historia.

Desde o principio podemos ver nas ilustracións un rape grande e tranquilo, ben... [+]


Afrontando a agresión

O que se achegue a este libro, en primeiro lugar, estará con G. Atópase coas imaxes de Mabire. Son imaxes de estilo cómic, trazos moi precisos e vivencias de cor celestial que axudan a interpretar con facilidade personaxes e situacións. Estas imaxes coinciden co texto, que... [+]


Reivindicación da dignidade das bruxas

Por unha cuestión de traballo tiven que reler este marabilloso libro. Un libro curto que aúna teoría, genealogía e historia feminista, e que seguramente terá moitas críticas mirando na rede e, sorpresa! Atopei unha, a que escribiu Irati Majuelo en Berria.O

libro... [+]


Miradas cruzadas e comprometidas

O libro que acaba de publicar a editorial Consonni foi unha gran sorpresa para o público. Non coñecía a obra de Montserrat Roig e o achado foi verdadeiramente sorprendente. Por unha banda, porque a novela se publicou por primeira vez en pouco máis da morte de Franco (en... [+]


Mo volve

A memoria dunha vaca vasca foi publicada por Bernardo Atxaga en 1991. O libro tivo unha longa traxectoria e éxito tanto en eúscaro como noutros idiomas. Un dos libros máis vendidos de Alemaña foi J. O editor británico Eccleshare considerouno unha obra a ler nos primeiros... [+]


Chamada para que se someta

A primavera adoita ser unha promesa dun nariz invernal fría e que pode vir tras a aterraxe, e foi anotada en varias ocasións para que se someta ao soño. Promesa, con todo, nunca é unha primavera segura nun terreo en ruínas. Non polo menos si falamos de cambio ou, en... [+]


Eguneraketa berriak daude