O Allo, o Zapateiro, o Ovo do Pajarito, o Rei e o Sal, o Can do Molinero e o Paxaro cantor. Eses son os cinco contos que Juan Kruz Igerabide recolleu e moldeado para esta nova colección.
“Os contos viven no mundo, movéndose dun país a outro, transformándose dun idioma a outro, sintetizándose, estendéndose, mesturándose con outros contos”. Esta é a primeira frase do libro, que nos conta a rica e variada procedencia dos contos populares. E máis adiante, como recoñece neste prólogo, estes contos “están escritos tal e como os contamos na nosa casa”, sabendo que poden haber moitas variantes dos mesmos. Entre as versións do conto O rei e o sal, por exemplo, Joxe Arratibel conseguiunos o famoso Marixor. Neste último, tal e como se indicou no preámbulo, “o seu traxe era de liño ao principio, logo de prata, e finalmente de ouro, representando con máis detalle o cambio psicolóxico de convertelo en muller”.
Non vou comentar aquí estes cinco contos populares, son recomendables e serven para coñecer mellor a nosa cultura, ademais de ser nosos, son tamén os dos demais. Paréceme máis importante, polo menos aquí, como se nos presenta o relato destes contos neste libro. Por unha banda, contamos coa achega do escritor, actualizando e facilitando o relato, elaborando as fórmulas finais, traballando ben as frases que aparecen ao final do conto. De feito, son reseñables as seleccións e relatos que realizou Igerabide.
Doutra banda, cabe destacar o traballo realizado por Elena Odriozola nas ilustracións. Imaxes clásicas a tamaño de catro follas, imaxes renovadas co aire do ilustrador Aurelio Arteta Errasti, en todas elas chiscadelas, xa que se nota un toque propio coma se estivésemos nun xogo. É a literatura esa, o xogo, o goce, o momento de pasalo ben.
Neste libro preséntanse fáciles de ler, lexibles en voz alta, relatos que conducen ao lector a un momento agradable a través de historias e ilustracións que nos permiten penetrarnos na nosa tradición. E como di Juan Kruz Igerabide no seu preámbulo, “que voen a través da túa imaxinación e se fecunden na túa terra”.
Zero. Transhumanismoa ate-joka erdi aro berrian
Aitor Zuberogoitia
Jakin, 2024
-----------------------------------------------------------
Hasieran saiakera filosofiko-soziologikoa espero nuen, baina ez da hori liburu honetan aurkitu dudan bakarra. Izan ere, biografia... [+]
Ihes plana
Agustín Ferrer Casas
Itzulpena: Miel A. Elustondo
Harriet, 2024
---------------------------------------------------------
1936ko azaroaren 16an Kondor legioko hegazkinek Madrilgo zenbait museori egin zieten eraso. Eta horixe bera da liburu honetara... [+]
Etxe bat norberarena
Yolanda Arrieta
Alberdania, 2024
Gogotsu heldu diot irakurketari. Yolanda Arrietaren obra aski ezaguna zait eta iragan maiatzean argitaratu zuen proposamen honetan murgiltzeko tartea izan dut,... [+]
Rosvita. Teatro-lanak
Enara San Juan Manso
UEU / EHU, 2024
Enara San Juanek UEUrekin latinetik euskarara ekarri ditu X. mendeko moja alemana zen Rosvitaren teatro-lanak. Gandersheimeko abadian bizi zen idazlea zen... [+]
Idazketa labana bat da
Annie Ernaux
Itzulpena: Leire Lakasta
Katakrak, 2024
Os segundos decisivos
Manu López Gaseni
Elkar, 2024
--------------------------------------------------
Empezas a ler esta breve novela e séntesche atrapado, e niso ten que ver o ritmo vivo e rápido que puxo o escritor. Nas primeiras dez páxinas cóntase ao mozo de 16... [+]
Dragoiak eguzkia IRENTSI zuenekoa
Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024
-------------------------------------------------------
Hamarnaka liburu idatzi ditu Aksinja Kermauner idazle esloveniarrak. Euskaraz plazaratutako lehenengoa dugu hau, Patxi Zubizarretak itzulia eta... [+]
Puntobobo
Itxaso Martin Zapirain
Erein, 2024
----------------------------------------------------
Izenburuak eta azaleko irudiak (Puntobobo, artile-mataza eta trapuzko panpina) osasun mentala, puntua egitea eta haurtzaroa iradokiko dizkigute, baina adabaki gehiago... [+]
O mar chea ouro de
Dani Martirena
Imaxes: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022
--------------------------------------------
O lector que se penetre neste libro terá moitas sensacións. Chama a atención a cor ouro e a blancura das letras da superficie, cun pouco de azul na... [+]
Migrantes
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024
-------------------------------------------
A editorial 1545, á que non coñecía, traduciu e publicado en 2024 o libro Migracións de Issa Watanabe. Narra o proceso migratorio que leva a cabo un grupo de animais e móstranos... [+]
UN SINXELO DETALLE
Adania Shibli
Tradución: Aitor Blanco Leoz
Igela, 2024
----------------------------------------------
Durante estes días, un soldado israelí bombardea con drones a hospitais, escolas, campos de refuxiados palestinos coma se tratásese dun... [+]
Fun Home. Unha tráxica historia
familiar Alison Bechdel
Txalaparta, 2024
---------------------------------------------
Fun Home. Alison Bechdel é coñecido pola primeira publicación da novela gráfica Unha tráxica historia familiar (2006), aínda que el mesmo... [+]
PLEIBAK
Miren Amuriza Praza
Susa, 2024
--------------------------------------------------
Susa publicou a segunda novela de Miren Amuriza no atrio da Feira de Durango: Pléyulas. É facer plebiscitos porque estás a cantar sobre unha gravación anterior. En Berria... [+]
Libro Non sense
Edward Lear
Tradutor: Juan Kruz Igerabide
Denonartean, 2024
----------------------------------------------
O escritor e ilustrador Edward Lear publicou esta obra en 1846. Como di Igerabide no prólogo do libro, “o humor nonsense, o humor absurdo,... [+]
Hetero
Uxue Alberdi
Susa, 2024
----------------------------------------------------
Na era do negacionismo, da manosfera e dos trolls é imprescindible a achega da literatura, porque é un instrumento excepcional para mirar os pliegues da realidade: as situacións de... [+]