O Allo, o Zapateiro, o Ovo do Pajarito, o Rei e o Sal, o Can do Molinero e o Paxaro cantor. Eses son os cinco contos que Juan Kruz Igerabide recolleu e moldeado para esta nova colección.
“Os contos viven no mundo, movéndose dun país a outro, transformándose dun idioma a outro, sintetizándose, estendéndose, mesturándose con outros contos”. Esta é a primeira frase do libro, que nos conta a rica e variada procedencia dos contos populares. E máis adiante, como recoñece neste prólogo, estes contos “están escritos tal e como os contamos na nosa casa”, sabendo que poden haber moitas variantes dos mesmos. Entre as versións do conto O rei e o sal, por exemplo, Joxe Arratibel conseguiunos o famoso Marixor. Neste último, tal e como se indicou no preámbulo, “o seu traxe era de liño ao principio, logo de prata, e finalmente de ouro, representando con máis detalle o cambio psicolóxico de convertelo en muller”.
Non vou comentar aquí estes cinco contos populares, son recomendables e serven para coñecer mellor a nosa cultura, ademais de ser nosos, son tamén os dos demais. Paréceme máis importante, polo menos aquí, como se nos presenta o relato destes contos neste libro. Por unha banda, contamos coa achega do escritor, actualizando e facilitando o relato, elaborando as fórmulas finais, traballando ben as frases que aparecen ao final do conto. De feito, son reseñables as seleccións e relatos que realizou Igerabide.
Doutra banda, cabe destacar o traballo realizado por Elena Odriozola nas ilustracións. Imaxes clásicas a tamaño de catro follas, imaxes renovadas co aire do ilustrador Aurelio Arteta Errasti, en todas elas chiscadelas, xa que se nota un toque propio coma se estivésemos nun xogo. É a literatura esa, o xogo, o goce, o momento de pasalo ben.
Neste libro preséntanse fáciles de ler, lexibles en voz alta, relatos que conducen ao lector a un momento agradable a través de historias e ilustracións que nos permiten penetrarnos na nosa tradición. E como di Juan Kruz Igerabide no seu preámbulo, “que voen a través da túa imaxinación e se fecunden na túa terra”.
A caza de
Snarka Lewis Carroll
Imaxes:
Tradución e edición de Henry Holiday:Manu LÓPEZ Gaseni
Pamiela, 2024
-------------------------------------------------------
A obra que temos entre mans publicouse na primavera. Tras as obras de Alicia no país das... [+]
Iluminación
Miriam Luki
Susa, 2023
-------------------------------------------------
Traducións
Miren Agur Meabe
Elkar, 2023
--------------------------------------------
O ano pasado, Miren Agur Meabe publicou a novela Itzulerak. Como os personaxes principais son os mozos, poderiamos dicir que é literatura xuvenil, pero cando a literatura é boa, é para... [+]
Texto:
Ilan Brenman
Ilustracións: Guilherme Karsten
Tradución: En Alkain
Denonartean, 2024
-------------------------------------------------
Ao final deste álbum hai unha cita de Benjamin Franklin: “Nunca houbo unha boa guerra, nin unha mala paz”. E,... [+]
Pozo
Goiatz Labandibar
Erein, 2024
----------------------------------------------------------
O Pozo de Goiatz Labandibarren é unha novela de crecemento que ten lugar un día: o descenso da menstruación. Ou noutras palabras, unha viaxe do heroe, por que non.
Como... [+]
Perdón coma se non existise
Mariana Travacio
Erein, 2024
---------------------------------------------------
Aínda que o título poida parecer un libro de autoaxuda, este é un texto en forma de western que Erein publicou na sección de narrativa. Na excelente... [+]
Josefa, neskame
Alaitz Melgar Agirre
Elkar, 2022
-----------------------------------------------------
Josefa Agirre Etxeberria foi unha das mulleres que serviu de criada durante o franquismo. Despois de exiliarse ao catorce anos, estivo obrigado a cambiar de residencia... [+]
No labirinto do
teatro I Ander
Lipus EHAZE e Susa
---------------------------------------------
O dramaturgo Ander Lipus publicou xunto a EHAZE e Susa as súas publicacións sobre autobiografía teatral e teatro. No labirinto do teatro I. Caderno de Bitácora e no ... [+]
-Era unha tarde corrente. Para o rape”. Esta noite é a que nos conta Maite Mutuberria neste álbum. O libro ten moi poucos textos e as imaxes cóntannos moi ben o desenvolvemento da historia.
Desde o principio podemos ver nas ilustracións un rape grande e tranquilo, ben... [+]
O que se achegue a este libro, en primeiro lugar, estará con G. Atópase coas imaxes de Mabire. Son imaxes de estilo cómic, trazos moi precisos e vivencias de cor celestial que axudan a interpretar con facilidade personaxes e situacións. Estas imaxes coinciden co texto, que... [+]
Por unha cuestión de traballo tiven que reler este marabilloso libro. Un libro curto que aúna teoría, genealogía e historia feminista, e que seguramente terá moitas críticas mirando na rede e, sorpresa! Atopei unha, a que escribiu Irati Majuelo en Berria.O
libro... [+]
O libro que acaba de publicar a editorial Consonni foi unha gran sorpresa para o público. Non coñecía a obra de Montserrat Roig e o achado foi verdadeiramente sorprendente. Por unha banda, porque a novela se publicou por primeira vez en pouco máis da morte de Franco (en... [+]
A memoria dunha vaca vasca foi publicada por Bernardo Atxaga en 1991. O libro tivo unha longa traxectoria e éxito tanto en eúscaro como noutros idiomas. Un dos libros máis vendidos de Alemaña foi J. O editor británico Eccleshare considerouno unha obra a ler nos primeiros... [+]
A primavera adoita ser unha promesa dun nariz invernal fría e que pode vir tras a aterraxe, e foi anotada en varias ocasións para que se someta ao soño. Promesa, con todo, nunca é unha primavera segura nun terreo en ruínas. Non polo menos si falamos de cambio ou, en... [+]