Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Os hernaniarras manterán o eúscaro durante todo o ano

  • Os primeiros cen roncaleses comezarán o 3 de febreiro. Tentarán traducir ao euskera as súas relacións en castelán. O obxectivo é sumar cen persoas ao mes. Así, en 2018 un total de 1.100 hernaniarras tomarán parte nun reto sen precedentes.
Euskara Ari Du kultur elkarteak 2017ko abenduaren 2an aurkeztu zuen Hernanin ‘Baietz Hernanin!’ ekimena. Argazkian ageri dira egun hartan parte hartu zuten herritarrak. Erronkalariak euskaldunak eta euskara ulertzen dutenak izango dira, eta denek ekimenea
Euskara Ari Du kultur elkarteak 2017ko abenduaren 2an aurkeztu zuen Hernanin ‘Baietz Hernanin!’ ekimena. Argazkian ageri dira egun hartan parte hartu zuten herritarrak. Erronkalariak euskaldunak eta euskara ulertzen dutenak izango dira, eta denek ekimenean parte hartzen ari direla ohartarazten duen txapa bera eramango dute paparrean. Argazkia elkarteak berak utzia da.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Durante os últimos anos sucedéronse varias iniciativas en Hernani para cambiar os hábitos lingüísticos. A última das campañas foi en 2016. Seguindo a iniciativa do barrio donostiarra de Egia, durante seis semanas en quendas semanais participaron 1.800 persoas no proxecto denominado proba de forza. 2017 foi a época de cocción. Algúns dos que viviron a de 2016 seguiron sacudindo a cabeza, xa que tiñan claro que esta iniciativa necesitaba un seguimento. Deste xeito, deron un gran salto e elaboraron un plan para todo o ano 2018. Bai Hernanik! organizado pola asociación cultural Euskara Ari Du. A iniciativa comezará o 3 de febreiro e finalizará o 31 de decembro.

Na recentemente creada asociación cultural Euskara Ari Du xúntanse ao redor dunha decena de persoas. Aínda que en 2017 empezaron a reunirse e prepararon o reto de todo o ano non se lles ocorreu o primeiro, tiñan claro que a iniciativa para cambiar os hábitos lingüísticos tiña que ser sostible. Ao final decidiron seguir adiante co proxecto dun ano e entróuselles a tremer, consciente da dimensión que adquirira. Empezaron a acumular os preparativos e decidiron que só mediante o traballo voluntario non poderían avanzar. Dirixíronse ao Servizo de Eúscaro do Concello para solicitar axuda e no Concello acordouse por unanimidade conceder unha axuda de 40.000 euros á asociación Euskara Ari Du. O traballador foi contratado pola Asociación durante todo o ano. Tamén se presentou unha iniciativa á Deputación Foral de Gipuzkoa e ao Goberno Vasco para que colaboren economicamente coa mesma. En varias empresas de Hernani tamén chamaron á porta da rúa para conseguir apoio económico. Estas relacións económicas poden dar lugar a que algunha empresa poña en marcha a iniciativa no seu propio centro de traballo.

Compromiso non, reto si

Cando en 2017 os promotores da iniciativa empezaron a reunirse non sabían si a idea de todo o ano era tola ou factible. En lugar de decidir eles, decidiron falar con outros cidadáns e 30 persoas achegáronse á cita. Eles dixéronlles que avanzasen, pero “non queremos que se utilice a palabra compromiso, parécenos máis axeitado chamalo reto”. Tamén se celebrou unha segunda reunión e acudiu máis xente. Eles tamén aceptaron esta idea, aínda que algúns non o fixeron tan optimista: “Credes que é tan fácil cambiar os costumes?”.

As persoas que traballan no grupo de axentes saben que non é un día de traballo cambiar os hábitos lingüísticos, pero tiñan claro que non facer nada valería menos.

O obxectivo principal é cambiar os costumes, pero na charla que mantivemos con Leire Otxotorena, Joxe Artola e Axun Larburu aos poucos saíron á mesa outros obxectivos. Por exemplo, o obxectivo é traballar durante todo o ano, non abordar o reto dunha semana como en 2016. Facelo todo o ano non significa que todos os roncaleses vaian estar entre febreiro e decembro. Cen persoas están preparadas para o reto para o mes de febreiro. A idea é que, coa axuda destes tecidos ou achegándose pola súa conta, inscríbanse outros cen para o mes de marzo, e así todos os meses. Algúns manterán o reto concreto elixido durante case todo o ano, e outros, en función do mes no que se empecen a participar, durante menos tempo. Cada mes, a modo de avaliación, o persoal do proxecto Leire Otxotorena realizará aos roncaleses unha serie de preguntas: como se están adaptando, que dificultades tiveron e si teñen intención de continuar. O reto é dun mes e cada un decide si quere seguir ou non. O reto abanico é amplo; pódese tentar falar en eúscaro coa parella, cos amigos, coa familia, en todos os ámbitos da vida, cos descoñecidos... Cada hernaniarra elixirá un destes retos e tratará de mantelos. Os roncaleses serán de dous tipos. Algúns se desenvolven ben en eúscaro e queren falar en eúscaro. Os demais entenden o eúscaro, pero non llas arranxan falando. Os primeiros elixirán con quen ou en que situación farano en eúscaro e os segundos pedirán que o fagan en eúscaro, por exemplo, aos familiares, aos fillos ou aos clientes.

Dixemos que o proxecto pode cumprir varios obxectivos. Outro obxectivo é que a hernaniarra déase conta de que ten posibilidades de vivir en eúscaro. Os datos indican que o 80% dos hernaniarras entende o eúscaro, o 60% sabe falar e o 30% utilízao. Os axentes da iniciativa tamén quererían conseguir o seguinte obxectivo: que as persoas que entendan o eúscaro déanse conta de que se poden dar relacións asimétricas e que elas mesmas poden pedirlles aos euskaldunes que falen en eúscaro. Tamén lembran aos castellanoparlantes, que teñen como obxectivo máis afastado, pero gustaríalles que dixesen: “Eles tamén están a traballar en algo...”, é dicir, gustaríalles sentir a necesidade de achegarse á comunidade euskaldun.

Os organizadores cren que quen tenten manter o eúscaro daranse conta doutra cousa: “Algúns din que viven en eúscaro, pero en realidade non podemos vivir en euskera todo o día e en calquera lugar, talvez viva en eúscaro no día a día pero non sempre conseguirá facelo en eúscaro. Con este reto será máis fácil darse conta desta situación”.

O 3 de decembro celebrarase o Euskaraldia, un proxecto organizado polo Goberno Vasco e Topagunea, e que se desenvolverá en numerosos municipios de Euskal Herria. Preguntamos á organización como casan os seus proxectos co outro: “Temos o Euskaraldia feito, un exercicio parecido ao que fixemos no outono de 2016, imos adiantados e seguiremos o noso camiño”.

Con humor, con ganas de gozar, con ganas de desafío, os hernaniarras queren retomar a iniciativa, deixando ao carón a carga e o cansazo que ten o eúscaro. Máis dun milleiro de persoas queren bailar co eúscaro na lingua.


Interésache pola canle: Egia eredua
Alumnos castelán-parlantes 48 horas en galego
Trátase de alumnos do colexio público María Casases, do municipio galego de Oleiros. Dos 600 alumnos de entre 12 e 17 anos, ningún ten unha linguaxe habitual e galego. En maio houbo un reto entre profesores e alumnos: a ver si somos capaces de falar en galego 48 horas. Na... [+]

Experimento para cambiar os hábitos lingüísticos
A iniciativa desenvolverase entre o 23 de novembro e o 3 de decembro. A organización corre a cargo do Goberno Vasco, o Goberno de Navarra, o Colexio Vasco, a Oficina Pública do Eúscaro e Euskaltzaleen Topagunea.Segundo os seus datos, máis de 60.000 persoas inscribíronse.

2018-10-24 | Igor Agirre
Iniciativa para cambiar os hábitos lingüísticos
800 hernaniarras participaron no reto de manter o eúscaro
En Hernani teñen en marcha un plan extraordinario desde febreiro: até finais de ano, centos de persoas están a tentar reverter os seus costumes lingüísticos e traducir as súas relacións ao eúscaro. Cada mes súmanse á iniciativa 100 persoas a título individual e xa son... [+]

Nerea Redondo, Egiatarra que vive en eúscaro
"Non todo o mundo ten capacidade ou recursos para afrontar un conflito lingüístico"
A intención de Nerea Redondo e a súa irmá era probar o tríatlon. Así se achegaron o 23 de xuño á X edición da Feira de San Sebastián. Tríatlon feminino. As palabras do xuíz deixáronlles estupefactos. Polos meus collóns que ides falar en castelán”. É dicir, que... [+]

Euskaraldia, hegemoniaren bila

Euskaraldia, EAEko instituzio nagusi guztietan PSErekin gobernatzen duen PNVk Topagunearekin izenpeturiko akordio estrategikoa da, ez nik hala esaten dudako, beraiek publikoki 2017ko Udaltopean horrela aurkeztu eta definitu zutelako baizik. Eta Euskaraldia da PNVk, bere... [+]


Lujanbiok eta Agirretxek Radio Euskadin euskaraz egingo balute, zer?

Guk dakigula ez dute halakorik egin, baina Alberto Irazu kazetariak euskaraz egin du elkarrizketa zuzenean Radio Euskadin, ia 20 minutuko esperimentua.


2017-12-06 | Urumeako Kronika
Hamaika egun ez, urte osoa hartu dute hernaniarrek euskaraz egiteko

Hernaniarrek errodajea dute, eta 2018ari begira pentsatu dute ez direla udazkeneko hotzen zain egongo. Urte osoan saiatuko dira 24 orduz euskaraz egiten. Euskara Ari Du elkartea sortu berri dute horretarako.


Aurten badakigu zer egin Euskararen Nazioarteko Egunean

Aurten gehiegi pentsatu beharrik ez dago, zer egingo dugu bertso saioa, ginkana, txokolate jana, mosaikoa, lipduba? Horiek ere egingo dira, baina herri dezentetako herritarrek eta euskalgintzak motorrak berotuta dituzte. Kalera aterako dira egun osoz euskaraz egiteko asmoz.


Eneko Gorri
"Na costa de Lapurdi o modelo urbanístico ten unha influencia moito maior que a política lingüística"
Eneko Gorri (Angelu, 1983) é euskaltzale militante e técnico de eúscaro da Casa do Pobo de Biarritz. O modelo urbanístico da costa de Lapurdi chamounos a atención sobre a gran influencia que ten na evolución dos vascoparlantes: “Si Biarritz multiplicase por dez o... [+]

2017-11-23 | ARGIA
Euskal Herrian hamaika egunez euskaraz aritzeko egitasmoa abiatu da

Sustatzaile nagusi Euskaltzaleen Topagunea eta Eusko Jaurlaritza ditu. Xedea 2018ko udazkenean Euskal Herriko txoko guztietan herritarren hizkuntza ohiturak aldatzeko praktikak egitea da.


Derioztarrek 70 establezimenduren atxikimendua lortu dute euskaraz egiteko

Establezimenduen zerrenda egin dute euskaraz aritzeko duten gaitasunaren arabera. Udazkenean, beste herri askotan bezala, derioztarrak “ahobizi” eta “belarriprest” bilakatuko dira.


Oarsoarrak Komunitatea giroa berotzen ari da 2018ko “Euskarak 365 egun” ekimenerako

Errenteria, Oiartzun, Pasaia eta Lezon 110 lagunek konpromisoak hartu dituzte euskara erabiltzeko.


2017-10-16 | Miren Osa Galdona
Zazpi egunez euskaraz bizitzeko ekimena jarriko dute martxan Baionan, Angelun eta Miarritzen

Baiona, Angelu eta Miarritze artean egingo dute ekimena, azaroaren 27tik abenduaren 3ra bitartean. 450 hiztun mobilizatu nahi ditu BAM ekimenak. Antolatzaileek euskaraz “naturaltasunez eta alaitasunez” aritzeko deia egin dute.


2017-10-13 | Aiaraldea
6.000 aiaraldearren aho eta belarriak aktibatu nahi dituzte euskararen alde

Ekimen berria du Aiaraldeko Euskalgintza Kontseiluak esku artean: 1.000 ahobizi eta 5.000 belarriprest “armairutik" ateratzea. Euskaraz hitz egiten dakitenen eta hizkuntza ulertzen dutenen arteko zubiak eraikitzea da egitasmoaren xedea. Astebeteko lau txanda egingo... [+]


Estibaliz Alkorta en 'Euskarak 365 egun' de 2018
"Este proxecto vai ter o seu reflexo non só na sociedade, senón en todas as institucións públicas"
A Viceconsejería de Política Lingüística do Goberno Vasco e Topagunea asinaron o convenio para a normalización lingüística. En 2018, con motivo do Día do Eúscaro, queren facer un proxecto en todos os pobos de Euskal Herria. O obxectivo márcao o nome do proxecto: ... [+]

Eguneraketa berriak daude