No acto de presentación do proxecto así o expresaron os organizadores: “Na etapa xuvenil fanse moitas novas relacións e é moi importante influír nos hábitos lingüísticos desas relacións”. EuskarAbentura quere incidir na activación lingüística dos mozos falantes, ese é o obxectivo principal do proxecto que se uniu ao ano de Euskaraldia (por sorpresa).
Os mozos que participen na aventura terán que escribir unha carta de motivación e realizar un traballo sobre o tres temas que se tratarán na aventura. Os temas de traballo son o eúscaro e as mulleres, o eúscaro e o teu pobo, o eúscaro e o mar. As obras poden ser históricas, literarias, plásticas, musicais e audiovisuais. O prazo para enviar a carta e o traballo finaliza o 18 de marzo e o equipo promotor da aventura realizará as avaliacións xunto a Eusko Ikaskuntza. O 16 de abril coñecerase a lista dos 120 mozos que viaxarán a Euskadi. Os mozos poden pertencer a sete países e pertencer á diáspora, xa que a única condición é saber euskera.
En xullo de 2018 percorrerán Euskal Herria seguindo o Camiño de Santiago e visitando as covas e pontes declaradas patrimonio da humanidade pola Unesco.
Ademais de fomentar o uso do eúscaro, EuskarAbentura ten outros obxectivos, como coñecer máis a fondo o territorio vasco e formar unha rede de mozas euskaldunes. Serán Patrocinadores económicos: BBK, Rexión Nova Aquitania, Goberno Vasco, Goberno de Navarra, Eurorrexión Aquitania-Euskadi-Navarra, Fundación Jaso e Concello de Getxo.
A expedición partirá de Maule e seguirá o Camiño Francés de Santiago. En Viana, deixarán de camiñar e dirixiranse en transporte a Álava, para continuar polo Camiño do Interior de Santiago. Tras chegar a Irun, dirixiranse a Baiona nun novo salto e desde alí, seguindo o Camiño Francés de Santiago, finalizarán a súa aventura dun mes en Getxo. Tamén se realizarán paradas especiais en zonas declaradas patrimonio da humanidade, como o Camiño de Santiago en Navarra e nas covas de Altxerri, Ekain, Santimamiñe e a ponte de Bizkaia no norte de Gipuzkoa e Bizkaia.
Creo que terá que ver coa resaca da profesión, pero teño que recoñecer que me fixo na paisaxe lingüística dos lugares que visito. Carteis que se pegan nas paredes, colgando dos farois, valos publicitarios, así como soportes que aparezan en tendas ou empresas (rótulos,... [+]