Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Onde se xuntan ficción e xornalismo

  • Xornalismo e literatura. Literatura e xornalismo. Aínda que pasaron 50 anos desde que Truman Capot escribise ‘A sangue frío’, é un debate que se repite de cando en vez: onde empeza un e onde o outro? Hai límites indiscutibles que os separan? Pómonos a mirar as respostas que se lle deron a estas preguntas.
Truman Capoteren ‘Odol hotzean’ ez-fikziozko nobela etengabe aipatzen da kazetaritzaren eta literaturaren arteko harremanei buruz eztabaidatzen denean.
Truman Capoteren ‘Odol hotzean’ ez-fikziozko nobela etengabe aipatzen da kazetaritzaren eta literaturaren arteko harremanei buruz eztabaidatzen denean.

“O xornalismo é información, obxectividade; a literatura é creatividade, ficción”. Aínda se poden escoitar nas Facultades de Ciencias Sociais as afirmacións que representan a unha e outra como extremos opostos. Pero nun momento no que se multiplicaron os textos xornalísticos que van máis aló da mera información fría, e no que as fronteiras entre os xéneros literarios tamén aparecen un pouco difuminadas, é habitual que se cuestione esa diferenza absoluta.

Non é unha conta nova. En 1966, o escritor e xornalista Truman Capote publicou A sangue frío , un relato baseado no caso dunha familia asasinada en Kansas (EE. Púxolle a etiqueta de “novela sen ficción” e, desde entón, é un libro que se menciona necesariamente cada vez que se aborda o debate.

Non é raro. Xa sexa polo uso da mesma materia prima –a palabra–, xa sexa porque a miúdo ven a luz no mesmo formato, espértase de forma periódica o desexo de definir ou cuestionar as fronteiras entre o xornalismo e a literatura. Si, polo menos, entre quen actúan nun ou outro sentido. No País Vasco, a lista está composta por xornalistas e escritores que dunha ou outra maneira traballaron como xornalistas:Garbiñe Ubeda, Juan Luís Zabala, Arantxa Iturbe, Lorea Agirre, Alberto Barandiaran, Laura Mintegi, Imanol Murua, Danele Sarriugarte…

Dicir monte ao outeiro

Iñigo Astiz tamén é membro desa longa lista. Ademais de ser xornalista cultural de Berria, tamén publicou o libro de poemas Zenbat ere zabor (2012, Susa). Na entrevista, ademais de comentar a fronteira entre o xornalismo e a literatura, tratarase detidamente sobre a anécdota que narra o escritor e xornalista vasco Robert Laxalt. Laxalt escribiu varios artigos para a revista National Geographic, e tivo discrepancias co equipo de investigadores que verificaba os datos de todos os artigos que escribiu para a revista. Nun artigo Laxalt escribe o seguinte parágrafo: “Un día cara ao final do inverno de 1539, o monxe explorador Frei Marcos de Niza miraba desde unha montaña e cría ver de lonxe a cidade fabulosa de Cibola”. Os membros do grupo de investigación chamaron por teléfono a protestar por este parágrafo. “Estivemos repasando os diarios de Niza. A pesar de que no solo había neve, non estamos seguros de que fóra realmente inverno, nin de que esa vista se poida considerar un século”. Ao ouvir isto, Laxalt fíxolle unha proposta de desaprobación: “Ponde entón que mirou ‘un día entre inverno e primavera de 1539’ desde un ‘alto outeiro’”. O investigador se enfureció: “Traballei durante unha semana con catro investigadores, e vostede está a desprezar o seu esforzo con estas licenzas poéticas”.

Astiz considera que este relato é o que mostra a clave da diferenciación: “No xornalismo non podes facer do outeiro unha montaña, e na literatura pode ser un outeiro; no xornalismo o teu compromiso é coa realidade, e na literatura coa realidade ou a voz que xera o texto”. Nas reportaxes literarias e libres tamén cre que esa é a clave, chamar outeiro ao outeiro, aínda que a montaña quede máis bela. “Por suposto, non todas as realidades son tan probables como un outeiro ou unha montaña, e, por pór un exemplo, é difusa a diferenza entre sospeitar a un entrevistado que nunha resposta os seus ollos enchéronselle de bágoas, para asegurarlle que os seus ollos se encheron de bágoas. Nestes casos sempre hai perigo, pero o importante é tratar con respecto a materia prima que utiliza”. É máis, cando ten a “sorte” de tratar algún tema cun punto literario, di que fai unha inmersión máis profunda do habitual, xa que necesita máis certidumbre para poder acceder á licenza para poder traballar máis libremente no teclado.

A directora da revista Jakin, Lorea Agirre, é da mesma opinión que Astiz. Polo menos así o afirmaba o artigo O xornalista recolleito no libro Xornalismo en eúscaro: presente e futuro, publicado pola UPV/EHU en 2005, non é Deus, senón que era xornalista de Berria: “O escritor pode contalo todo. E si no lugar do asasinato hai un coche que lle molesta, retirarao sen dar conta a ninguén. O escritor é un deus no seu reino ficticio. Pode crear, vestir, moldear, falar, morrer… calquera cousa. O xornalista, non. O xornalista non é deus, aínda que moitos o pensen así”.

Postficción: cando o límite non está tan claro

Karmelo Landa, profesor da UPV/EHU, é un dos poucos profesores que participaron no debate. No seu artigo Xornalismo e Literatura en colaboración, o escritor recolleu algunhas reflexións que suxiren que a fronteira entre ambos é difusa. Ademais dalgunhas referencias que pon en dúbida a capacidade de objetivación do xornalista, o concepto de “postficción” púxose encima da mesa. Nel explica que os textos que integran a etiqueta de “postficción” son textos que conectan a obra documental cos procedementos da literatura, cuestionando o límite de ficción e non ficción. Dicía que se caracterizan polo uso de metáforas e comparacións atrevidas, que aínda que se publican en xornais e obteñen un lugar fixo neles, manteñen os recursos específicos da literatura.

O exemplo de Alberto Barandiaran, actual director de Hekimen, é significativo. Publicou varios traballos desenvolvidos en terras revoltas entre a crónica e a ficción: Non nos esquecemos (Susa, 1998) de Gaizkileen Faktoria (Euskaldunon Egunkaria, 2000) e de Post-kronikak (Elkar, 2009), entre outros. Na súa intervención sobre os conflitos internos e os nós na redacción dos dous primeiros, dicía: “Estes dous libros xurdiron do xornalismo. Foron reportaxes na súa creación. Logo convertéronse en libros, porque alguén me dixo que podían alargalos, que valía a pena máis que un artigo: pero tamén porque eu vin que había unha historia que contar”. A pesar dese punto de partida, defendeu na súa intervención que estes libros son literatura e que non hai que temer que se recoñeza o carácter literario dalgunhas obras xornalísticas. “A reportaxe dá liberdade a escribir sobre o que se queira. Para contar o incrible. É dicir, para crear. E a literatura é creatividade escrita, non é así? Por que hai tanto paro en dar o apelido da literatura a algúns traballos que se fan hoxe? Que é, polo papel? Porque salguen no xornal?”. Con esta rotunda afirmación, Barandiaran terminou o seu discurso:“A reportaxe é sen dúbida un xénero literario. É dicir, a literatura de urxencia”.


Interésache pola canle: Literatura
Ruídos corporais
"Queremos deixar de lado a dor, porque non é rendible para o capitalismo"
Iosune de Goñi García, fotógrafa, escritora e tradutora (Burlada, Navarra, 1993), é unha apaixonada polas historias e a construción de mundos. A miúdo prodúcea das feridas, o corpo e a dor. É unha persoa con discapacidade e un enfermo crónico que utiliza a arte para... [+]

Eraikitzen ari garenaren definizio bat

Sexu-genero disidentziak zeharkatutako bost lagunek osaturiko literatur banda da Pomada. Lehenbiziko oholtza gaineko emanaldia sortu dute, Maitaleen hiztegi baterako zirriborroa deiturikoa, poesia eta musika nahasten dituena. Irlak berba dute abiapuntu. Emanaldietako baten... [+]


Eklipsea

Dragoiak eguzkia IRENTSI zuenekoa
Aksinja Kermauner
Alberdania, 2024

-------------------------------------------------------

Hamarnaka liburu idatzi ditu Aksinja Kermauner idazle esloveniarrak. Euskaraz plazaratutako lehenengoa dugu hau, Patxi Zubizarretak itzulia eta... [+]


O Concello di que a biblioteca de Deba ten "un espazo limitado" para prohibir aos nenos estar a maioría das horas
Os nenos menores de 6 anos non poden permanecer na biblioteca de Deba máis dunha hora ao día. O goberno municipal argumenta que "o espazo dispoñible na biblioteca é limitado", pero non aclara por que as restricións horarias que se impoñen por ese espazo limitado aplícanse... [+]

2025-02-10 | Behe Banda
Barras Warros |
Extraer tema

Ás veces non sei si non é demasiado. Sacar o tema mentres estamos na pipa, falando de calquera outra cousa. A nós gústanos falar en voz alta, non deixar case ningún silencio, tecer as voces, que tirar máis forte. Falar do seu, do do outro, do que vimos nas redes, do que... [+]


Ama(ma)ren artilezko jertsea

Puntobobo
Itxaso Martin Zapirain
Erein, 2024

----------------------------------------------------

Izenburuak eta azaleko irudiak (Puntobobo, artile-mataza eta trapuzko panpina) osasun mentala, puntua egitea eta haurtzaroa iradokiko dizkigute, baina adabaki gehiago... [+]


Piden ao Goberno Vasco que interveña ante a discriminación que sofren os nenos e nenas na biblioteca de Deba
Varios veciños de Deba realizaron un envío masivo de cartas ao Servizo de Bibliotecas da CAV, encargado da xestión das bibliotecas públicas, para reclamar a súa intervención ante a normativa discriminatoria da biblioteca municipal. Os menores de 6 anos non poden permanecer... [+]

2025-01-30 | Iker Barandiaran
Gure iragan eta oinarria testuinguruan

Fiesta y rebeldía. Historia oral del Rock Radical Vasco
Javier 'Jerry' Corral
Liburuak, 2025

------------------------------------------------

Javier Corral ‘Jerry’ EHUko Kazetaritzako lehen promozioko ikaslea izan zen, Euskal Herriko rock... [+]


O mar tamén ten mil caras

O mar chea ouro de
Dani Martirena
Imaxes: Ana Ibañez
Txalaparta, 2022

--------------------------------------------

O lector que se penetre neste libro terá moitas sensacións. Chama a atención a cor ouro e a blancura das letras da superficie, cun pouco de azul na... [+]




Sarah Babiker. Sacar da roda
"Nesta velocidade non podemos soster cousas que son fundamentais por si mesmas"
Á xornalista Sarah Babiker interésalle o día a día das cidades, pero non a imaxe das postais, senón a vida que se desenvolve nos barrios, parques, escolas, xente que anda por alí. É neste territorio onde se sitúan os seus artigos e os dous traballos que publicou o ano... [+]

Como crear un criminal (e por que non son criminais de Aroztegi)
A semana da novela negra vasca celebrouse en Baztan do 20 ao 26 deste mes. Entre presentacións de libros, faladoiros e outros actos, a mesa redonda da mañá do sábado espertou unha gran expectación. De feito, coa escusa da novela negra, tamén se falou de como se constrúe... [+]

Mudo

Migrantes
Issa watanabe
Editorial 1545, 2024

-------------------------------------------

A editorial 1545, á que non coñecía, traduciu e publicado en 2024 o libro Migracións de Issa Watanabe. Narra o proceso migratorio que leva a cabo un grupo de animais e móstranos... [+]



Recomendacións de Lanarte ás institucións públicas para un sistema digno e ético de bolsas e premios
Bolsas e premios de institucións públicas. A asociación Lanartea fixo público un documento titulado Unha crítica construtiva. O resumo foi difundido por Berria, e unha vez obtido o informe, deixámosvos unha serie de recomendacións que a asociación fai ás... [+]

Ez ezazula memoria gal, zure auzoa ere Gamonal

Burgosko Gamonalen 2014ko urtarrilean gertaturikoa M15 mugimenduak eta antzekoek hauspotutako protesta soil batzuk izan zirela uste duena, oso erratuta dabil. Auzoaren memorian arakatzea besterik ez dago konturatzeko zer nolako eragina izan zuten iraganeko galera sentimenduak,... [+]


Eguneraketa berriak daude