Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

"Inkesta soziolinguistikoan berriro egiaztatu dugu katalana askatasunaren hizkuntza dela"

  • Plataforma per la Llengua, “katalanaren gobernuz kanpoko erakunde” deritzonaren exekutibako kide da Francesc Marco (Tarragona, 1989) historialaria. Hogei urte bete ditu erakundeak, eta Katalunian bizi den prozesuak hizkuntzari ireki diezazkiokeen ate berriei begira dago, Europari eta estatu propioak katalanari eskain diezaiokeen babesari, besteak beste.

Francesc Marco: “Katalanismoaren diskurtsoa modernizatu egin da: kontua ez da ‘eustea’ baizik eta eredu egokia eraikitzea”.
Francesc Marco: “Katalanismoaren diskurtsoa modernizatu egin da: kontua ez da ‘eustea’ baizik eta eredu egokia eraikitzea”.

Plataforma per la Llengua. 20 anys defensant el català liburuan instituzioen, alderdi politikoen eta elkartze-sareen urtetako jarrera aztertu duzu. Zein izan da alde horietako bakoitzaren egitekoa?

Frankismoko 40 urteren ondoren, katalana normalizatzeko proiektu osagarriak oso positiboak izan dira. Instituzionalki funtsezkoak izan dira katalana administrazioan ohiko hizkuntza gisa sartzea, kalitatezko komunikabide publikoak sortzea –TV3, Catalunya Ràdio– eta eskoletako murgiltze linguistikoa. Gainera, hainbat arloren normalizazioa handitu eta biziagotzeko aldarrikapena konplexurik gabe zabaldu da urte hauetan asoziazionismotik. Anbizio gehiago eskatu da eta alderdi politikoak zeharka estutu dira katalanaren alde lanean jarraitzeko. Bere egin dute konpromiso hori, maila altuagoan batzuk eta baxuagoan besteek.

Deigarria da erakundearen lehen ekintza publikoa katalanez etiketatzea eskatzeko egin izana eta hogei urte geroago eskari bera eta berberei egin behar izatea.

Multinazional handiei katalanaren erabilera handiagoa eskatzeko egin zen lehen ekintza publiko hura eta harrez gero arrakasta asko lortu ditugu, nahiz eta ez erabatekoak. Enpresa arloan, erakundeak beti lotu izan du katalanaren erabilera modernitatearekin, produktu eta zerbitzuen balio erantsi gisa; kontsumitzaileen eskubideekin eta erantzukizun sozial korporatiboarekin.

Hizkuntz normalizazioaren prozesuan –prozesu guztietan bezala– ezinbestekoa izan da emaitza hautemangarriak lortzea, eta pragmatismoarekin, zehaztutako helburuetarantz, nahi den zerumugarantz, pauso irmoak ematea.

Plataformak diskurtso positiboa du hizkuntzaz, zertan egin da lan eta zer lortu da orain arte?

Azken bi hamarkadetan ikusi dugu katalana pixkanaka arlo sozioekonomikoan sartu dela eta marka handiak hau barneratzen hasi direla. Hori oso garrantzitsua da. Gainera, mende aldaketarekin, erronka berri bat agertu zen: migrazioak hartzea. Eskola eta helduentzako ikastaroak erabakigarriak izan dira. Denok lagundu dezakegu gizarte-kohesioa bermatzeko katalan berriak gizartean modu eraginkor eta afektiboan barneratzen.

Zentzu horretan katalanismoaren diskurtsoa modernizatu egin da: kontua ez da “eustea” baizik eta eredu egokia eraikitzea, zeinetan katalana hizkuntza komun gisa oso erabilgarri izango den herrialdeko plaza eta kaleetan hitz egiten diren 200 hizkuntza baino gehiagoren artean. Hortik dator bikote linguistikoen, tandemen eta elkarrizketa taldeen erabilgarritasuna. Diskurtsoan zein praxian, emaitzak oso esanguratsuak izan dira.

Katalana Kataluniatik kanpo ere hitz egiten da, zein da hizkuntzaren egoera leku hauetan?

Hizkuntzak gaurkotasuna du katalanak batzen dituen eremuetan. Balear Uharteetan areagotu egin dira eskolako murgiltze linguistikoaren aurkako erasoak, eta honekin batera ikasgelak hustu eta euren kamiseta berdeekin kaleak bete dituzten irakasleen mobilizazioak ere bai.

Valentziako Erkidegoan ez dago hitzik TV3 debekatu eta Canal9 itxi izanaren, katalanezko hezkuntza ereduan umeak matrikulatu ezin dituzten milaka familien egoeraren edo hizkuntzaren batasunaren aurkako erasoen aurrean. Eta zer esan Aragoi Ekialdeko Zerrendako  LAPAO delako [Aragoiko Gorteek erkidegoan hitz egiten den katalanari Lengua aragonesa propia del área oriental izena eman zioten 2013an onartutako Hizkuntzen Lege berrian] asmakizun surrealistaz? Badirudi Joan Fuster intelektual valentziarrak 60ko hamarkadan marrazten zuen Herrialde Katalanen mapa indarrean dagoela egun ere.

Duela gutxi argitaratu dira azken inkesta soziolinguistikoaren emaitzak, zein balorazio egin duzue? Aipagarria da katalanaren erabilera jaitsi izana azken hamar urteetan.

Berriro egiaztatu dugu katalana askatasunaren hizkuntza dela. Zenbat eta askatasun gehiago egon, orduan eta aukera gehiago du katalanak normaltasunez garatzeko. Eta hori oso grafikoa da: estatuak esku hartzen ez duen eremuetan katalanak aurrera egiten du, eta aldiz, estatuak esku hartzeko gaitasuna duen lekuetan, katalanak zailtasun nabarmenak ditu. Baina Katalunia bizitzen ari den prozesu politikoak buelta eman diezaioke horri urte gutxiren buruan. Gu baikorrak gara.

10 milioi hiztun inguru ditu katalanak. Europar Batasunean onartua izatea eskatzen duzue, ezta?

Katalana hizkuntza ertaina da Europa mailan. Hiztun kopuru, kultur kontsumo eta dinamismo jakin bat ditu eta jendea erakartzeko Europar Batasuneko beste hizkuntza ofizial batzuk baino askoz gaitasun handiagoa. Zergatik izan behar dute katalanek eskubide gutxiago?

Kataluniako prozesu politikoak ireki al lezake Europako atea?

Zalantzarik gabe, egungo estatuak ez badu onartu bere barne pluraltasuna 35 urtetan, katalanaren aldeko estatu batera igaro beharko da, honek dakarren nazioarteko onarpen guztiarekin.

Independentziak salbatuko al du katalana?

Nik sinesten dut estatu propioak, independentziak, hizkuntza aniztasuna modu adimentsuan kudeatzeko eta katalana hizkuntza komun eta gizarte kohesiorako tresna bihurtu ahal izateko balioko duela. Gainera, etorkizuneko estatuko hizkuntza politikak katalanarentzako babesleku eta hizkuntzak batzen dituen lurralde multzoarentzako erreferentzia izan beharko luke.

Hogei urteren ondoren, zer geratzen da egiteke? Zeintzuk dira Plataforma per la Llenguaren etorkizuneko erronkak?

Erakundearen lehentasunezko helburua desagertzea da [barre egiten du] hau izango delako katalanez bizi daitekeenaren adierazgarri. Hala ere, badakigu oraindik lan asko dagoela egiteko –batez ere arlo sozioekonomikoan eta katalan berrien barneratzean– baina aukerak onak dira eta trantsizio nazionalak lagun dezake.

 


ASTEKARIA
2014ko abenduaren 07a
Máis leídos
Usando Matomo
Azoka
Interésache pola canle: Katalana
Crónica
Por que o eúscaro non ten unha cota axeitada nos medios de comunicación?
Debúxase como tema tabú en Euskal Herria, pero non é así no mundo. As políticas lingüísticas non se poden pór na lóxica do mercado libre, senón que hai que establecer cotas ou cotas. Son necesarias. E é necesario que se cumpran as que existen, porque ninguén as... [+]

Os comercios que non ofrezan atención en catalán serán castigados en Andorra
As sancións, que oscilan entre os 6.000 euros e os 10.000 euros, elévanse até 2.000.000. O catalán é a única lingua oficial de Andorra, aínda que a lingua materna da metade da poboación é o castelán.

2024-09-03 | Sustatu
Análise rigorosa da evolución do catalán
Joan M. A sociolingüística Serra publicou un libro sobre os posibles futuros da lingua catalá: L'ús parlat do català: Nun tombant decisiu (Uso oral do catalán: na intersección decisiva). Kike Amonarriz leu un comunicado no que cualificou de "estímulo para a acción",... [+]

2024-06-07 | Sustatu
Os resultados de Google puxeron de manifesto algúns motivos para que o catalán apareza menos
Nesta web documentouse a caída do catalán e do eúscaro entre 2022-2023 nos resultados de procura de Google. Algo que tivo certa reparación. Recentemente, dalgúns estudos que nos chegaron desde Cataluña, coñecemos algúns motivos para que estas linguas aparezan menos nas... [+]

Linguas minorizadas: repaso aos discursos emerxentes
O 23 de abril celebrouse en Vitoria-Gasteiz a Xornada Sociolingüística Vasca 2024, organizada polo Cluster de Sociolingüística. Nos últimos anos centráronse nos discursos que se mostraron a favor e en contra do eúscaro e do catalán. En torno ao eúscaro participaron... [+]

2024-02-14 | Cira Crespo
Júlia Ojeda, crítica literaria
"Fáltannos discursos para afrontar as grandes batallas da globalización"
A voz de Júlia Ojeda, crítica literaria, é importante nos medios de comunicación cataláns actuais e axúdanos a aproximarnos a un dos múltiples eixos nos que se está reformulando a Cataluña tras o proceso independentista. Tamén é membro de Matriotes, un espazo definido... [+]

Unha pequena e libre

O lingüista catalán Carme Junyent faleceu o pasado mes de setembro. Seguimos aquí con atención o que dicía sobre política lingüística, esperando que algunha vez nos atrevamos a aplicar algunhas das súas propostas. Actuaba sen rebabas. Nesta revista recolléronse... [+]


O Goberno español primará a oficialización do catalán na Unión Europea, por diante do eúscaro e o galego
As razóns utilizadas polo Ministro de Asuntos Exteriores, Manuel Albares, son, entre outras, que a preferencia polo catalán axilizará o proceso e que o catalán ten máis falantes que as outras dúas linguas.

Morre a lingüista catalá Carme Junyent
Falece o 3 de setembro por cancro de páncreas. O lingüista falou con rigor dos perigos da desaparición do catalán e as súas mensaxes brutais xeraban incomodidades. Loitou pola súa lingua até o último momento. Pide que se respecte o dereito a ser atendido en catalán nos... [+]

2023-08-31 | Ilargi Manzanares
Andorra esixe un nivel mínimo de catalán para residir
A nova lei de defensa do catalán de Andorra esixirá o nivel básico do catalán para poder vivir e traballar nel. Requirirán un nivel inferior ao título A2.

España pide que o eúscaro, o catalán e o galego sexan oficiais en Europa, Sánchez pide o voto dos nacionalistas
Cando quedaban poucas horas para conformar as Cortes españolas, Pedro Sánchez puxo sobre a mesa o tema das linguas minoritarias para conseguir o voto dos partidos nacionalistas necesarios. A presidenta da mesa do Parlamento español, Francina Armengol, foi nomeada candidata ao... [+]

2023-08-03 | Ilargi Manzanares
Varios axentes piden que nas negociacións do Goberno de España sitúese a cuestión lingüística no centro
No festival Ou Festigal reuníronse o Consello de Euskalgintza e diversas entidades e asociacións a favor do catalán e o galego. No mesmo realizouse a solicitude e denunciouse que se está producindo unha “agresión” contra a normalización das linguas minoritarias.

Despois de 36 anos, Vox e o PP deciden que o catalán non sexa a lingua preferente en Palma de Mallorca
O catalán era o idioma predeterminado para as comunicacións municipais desde fai 36 anos, e a coalición entre Vox e o Partido Popular ha retirado a lei recentemente constituída polo concello. Os funcionarios teñen a obrigación de comunicarse cos cidadáns en castelán.

2022-10-06 | Euskal Irratiak
Ipar Kataluniako herriko etxe bat auzitara, katalana ekitaldi ofizialetan onartzegatik

Frantsesa da nagusi, frantses instituzioetan. Haatik, urtez urte, erakunde publikoetan ere lekua egiten hasi dira euskara, korsikera edota bretoiera. Hemen, horren adibide ditugu, Ortzaizeko, Urruñako, Hendaiako edota Urepeleko herriko kontseiluak, baita Hirigune Elkargoa... [+]


2022-09-26 | ARGIA
O catalán e o occitano comezaron a utilizarse en 15 corporacións do estado francés
Seguindo a senda aberta polo municipio de Elna, un quince municipios aprobaron por moción a posibilidade de tomar a palabra en catalán e occitano nos plenos municipais, así como as actas que se remiten a Xefatura, traducidas posteriormente ao francés. O quince concellos... [+]

Eguneraketa berriak daude