Mel Anjel Elustondo comentou a Pako Aristi Argian que o pensamento oriental está completamente presente na recente publicación dos poemas subtraídos á auga, e Urrestilla coa súa particular precisión, sempre máis sincero, sempre máis fiucego que o que dá unha resposta correcta: “Máis que o pensamento oriental, é unha actitude ante a vida”.
Cando se nos esqueceu o sentimento?
Castletown (1996), Palabras para a cama (1998), Poemas do Caderno amarelo (2003)… Pako Aristi percorreu un camiño en busca de algo que lle levou a unha mirada cada vez máis profunda até converterse nun gran poeta da naturalidade. Ás veces parecíanme lloriquear e lamentarse dos seus escritos, pero agora non, cos anos entendo mellor esa tendencia anarquista que ten, o apego á liberdade: “A enfermidade do home:/ Pensar./ Por encima de todas as medidas apropiadas/ explotou/ sucumbiu ao cerebro.// O cerebro hiper-desenvolvido/ no corpo dunha besta débil”. Aristi volve traer a inocencia que perdemos neste mundo da técnica e das guerras, lembrándonos que temos un embigo que nos une con todas as nosas nais e coas sensacións esquecidas até agora: a vida, a misericordia, a beleza da morte.
Convídanos , pois, a sentir algo, a loitar máis aló das convencións polo home, contra o home. A rabia do poema “Nin, Rosa Ugartemendia Sarobe” da páxina 69, a nostalxia da descrición, a perfecta conexión entre a carne e a forma, son cuestións dos xenios.
A conta dos que van máis aló das palabras, os poemas roubados á auga. Gustoume o esencialismo que se desprende do libro, sen ser iso. Tamén me gustou cantar á natureza sen deixar de ser política. Neste sentido, o libro ás veces parece unha decantación lírica dos intentos e dos artigos de Aristi dos últimos tempos, e ás veces unha gloria feita ao universo que nos supera a todos: “Volverei ser embrión,/ xerme lixeiro/ ao vento suave”. Cerca e lonxe. Nós e os outros. A iniciación e a terminación. Velaquí os conceptos que lle gustaría reformularse.
Os poemas subtraídos á Auga son unha poesía filosófica que deixa da intelectualización e que emociona ao corazón. Como suxire o título, os poemas xa existían. Agora a corrente do mundo tróuxolle a Pako Aristi para que os transcriba, repetindo e repetindo frases.
Hizkuntzarako ere gurasoak haurrentzako eredu direla kontuan hartuta, euskararen erabilera eta irakaskuntzari buruz sentsibilizatzeko helburua duen hamabostaldia antolatu dute Hendaia, Urruña, Donibane Lohizune eta Ziburuko herriek. Martxoaren 15etik 30era guraso... [+]
«I will overturn, overturn, overturn, it[…]»
Ezequiel 21:27 – King James Version
«Por encima de todos os algoritmos, por baixo de todos os
algoritmos» Xabier Landabidea
Sinto incómodo, incómodo coa actitude case relixiosa da nosa sociedade cara á tecnoloxía, e... [+]
En Euskal Herria non hai xeración que non coñeza a tortura durante case un século. Desde 1960 son 5.379 persoas oficialmente, pero son moitas máis, porque aínda desbaste aparecer publicamente como torturado. E probablemente porque non cambiou nada na base. Todos os... [+]
"O obxectivo do pleno de Oyón é claro, lexitimar legalmente os megaproyectos enerxéticos con irregularidades substanciais na tramitación"
O pasado mércores vivimos un día duro e desagradable, non só para Labraza, senón para todos aqueles pobos que estamos ameazados por... [+]