Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

1913-2013, testemuños sonoros de Rudolf Trebisch

  • Inaxio López de Arana atopou en Berlín a primeira gravación de Gernikako arbola realizada polo austriaco.
Inaxio Lopez de Arana
Inaxio Lopez de Arana

Hemos retrocedido uns cantos anos para ver onde está o comezo desta historia de historias. Inaxio López de Arana atopábase nas Xuntas Xerais de Álava, traducindo ao euskera un programa informático que tiña como eixo principal o eúscaro. “Un traballo difícil e aburrido”, di. Nel, o son de Jesús Sobrón, xefe de documentación local. Fíxolle chegar un vello artigo en alemán que López de Arana quería saber que lle parecía. “Obtivo este artigo nun congreso celebrado en Barcelona en 1993 sobre o tratamento das fontes históricas. Foi concedido por Karl Friedrich Rudolf, ex director do Instituto Histórico da Embaixada de Austria en Madrid. Foi entón cando ouvín por primeira vez o nome do etnólogo austríaco Rudolf Trebisch, que escribiu ese artigo”. No citado artigo –Declaración núm. 34 da Comisión de Arquivo Fonográfico da Academia Imperial de Ciencias de Viena. A gravación da lingua e a música vasca, o verán de 1913, traducida polos irmáns López de Arana, contaba Trebische que o 18 de xullo de 1913 viño a Euskal Herria e realizou varias gravacións cos vascos de entón, para recoller o testemuño do eúscaro e a cultura vasca.

Gravacións do eúscaro, verán de 1913

Nada máis comezar a ler o artigo, López de Arana deuse conta de que aquel texto de 1913 interesáballe moito. Por unha banda, un estranxeiro mostraba a súa visión do País Vasco. Doutra banda, daba algúns datos sobre o noso pobo e a nosa lingua. Tamén explicaba a mitoloxía vasca, os costumes, os acontecementos daquela época e moitas cousas interesantes. “O artigo, por outra banda, era descoñecido no País Vasco, aínda que Gregorio Mujika citoulle en 1914 na revista Euskalerriaren alde”. O artigo de Trebische, por último, pareceulle a López de Arana o camiño para conseguir as gravacións que nel menciónanse. Para iso, trouxo o texto do alemán ao eúscaro coa axuda do seu irmán Martxelo. Unha vez feito isto, púxose en marcha en busca de posibles gravacións e decatouse de que tiña unha copia das gravacións lingüísticas en Bilbao, na biblioteca Azkue de Euskaltzaindia, achegada por José María Etxebarria en 1984.

Inaxio López de Arana non quedou aí. “De feito, a pesar de que o de Trebische iluminoume, o artigo en alemán espertoume curiosidade. Trebische recoñecía que non era o primeiro en realizar gravacións en eúscaro, senón que seguiu o camiño que outro investigador emprendera, o doutor Azoulay, en 1900. “O 11 de outubro de 1999 atopei as gravacións do Dr. Azoulay na sección de Etnomusicología do Musée de l’Homme de París. Doutra banda, naquela mesma época, Karl Friedrich Rudolf, ex director do Instituto Histórico de Austria en Madrid, ao que antes fixen referencia, díxome que, aínda que tiñamos a maioría das gravacións de Trebische no País Vasco, aínda nos faltaban case todas as gravacións musicais vascas, porque estaban en Berlín”. Aínda que non lle especificaron en que lugar atopábanse, López de Arana atopou as gravacións o 13 de xaneiro de 2003 no Arquivo Fonograma de Berlín. Pero o incidente seguiu entón: “Fixéronme unha copia para investigar o tema, pero non me deron permiso para dar difusión ás gravacións”.

Trebisch Basken

Cando chegou ao País Vasco, Trebische levaba o gramófono. A súa intención era realizar as gravacións de todos os dialectos e completar a colección da etnología vasca. Nesta ocasión, realizou gravacións musicais que reflectían o legado da música. Todas as gravacións están divididas en 64 discos, cada un deles cunha duración de dous minutos. Son 130 minutos en total. Inclúe gravacións de todos os dialectos –tamén dos roncaleses–, e textos de todo tipo, contos, relatos, anécdotas, cancións... “José María Etxebarria, membro de Euskaltzaindia, analizou as gravacións en profundidade e con detalle. Aprobou oito artigos transcribindo a maioría das gravacións lingüísticas e, nalgúns casos, analizando e traducindo”.

No que se refire ás gravacións musicais, no Trebisch Bask, ese é o nome que puxeron á serie que gardan en Berlín. Están divididos en 14 discos ou cilindros e teñen unha duración de 32 minutos. Nestas antigas gravacións musicais, podemos escoitar as seguintes melodías, que Inaxio López de Arana enumerounos: “’A Hostaleira’, ‘A bela Lili’, ‘Satan-dantza’, ‘O aire dos turcos’, ‘Pello Joxepe’, ‘Fandangoa’, ‘Kauter dantza’, ‘Barrikada’, ‘Valse italienne’, ‘O aire dos turcos’, ‘Tags’, ‘Tags’, ‘Tags’, ‘Tags’ Nesas gravacións atopadas en Berlín atópase, por tanto, o primeiro testemuño sonoro da canción "Gernikako arbola". Nas gravacións podemos escoitar a cantantes e músicos de San Juan de pé de Porto, Igorre, Azpeitia, Tolosa e Atharratze, e tamén coñecemos os nomes deses cantantes e músicos grazas á documentación que nos deixou Trebische”.

Con motivo do centenario das gravacións de Trebische, López de Arana foi relatora en Alemaña, na sección de Estudos Vascos da Universidade de Leipzig do Instituto Vasco Etxepare e na Euskal Etxea de Berlín. “En Alemaña puiden dar a coñecer unha parte concreta da cultura vasca: testemuños sonoros antigos”.

Trebisch baino lehen, Azoulay

“Niri baino lehen Azoulay doktoreari bururatu zitzaion euskararen grabazio fonografikoak egitea –dio Trebishek–. Hala jakinarazi zigun, gainera, Bulletins et mémories de la Société d’antropologie de Paris aldizkarian, 1910ean, Sur la manìere, dont a été constitué le musée phonographique de la société d’antropologie artikuluan (305. orritik aurrera). Jakin badakigu Azoulay doktoreak, euskarazko eta beste hizkuntza askotako, Itun Berriko ‘Seme Iriolea’ren alegiaren narrazioa fonograma gisa erabili zuela. Grabazio haiek Parisko Erakusketa Unibertsalaren kariaz burutu ziren, ekitaldi hartara zenbait herrialdetako ordezkariak azaldu baitziren”.

Azpeitian

Trebishen hitzetan: “Zortzigarren eta bederatzigarren arrabolak Azpeitian grabatu ziren, Gipuzkoan. Han bi dultzainen eta danbor baten soinuak grabatu ziren. Funtsean, dultzaina txilibitu mihiduna da eta albokak baino zulo gehiago ditu. Eskualde horretan horrelako hirukote ugari daude. Sebastian Erasti mekanikariak eta Jose Maria Gurrutxaga errementariak dultzaina jo dute eta Gregorio Larralde igeltseroen arduradunak, berriz, danborra. Zortzigarren arrabolan honako konposizio hauek aurkitu ditugu:

a) Ezkon eguneko martxa bat, 100 urtekoa, ‘eztaitarre’ izena duena.

b) Euskal fandangoari egokitutako doinu bat, dantzatzeko dena eta ‘Andre Madalen’ izena duena. Doinu horri lotutako letraren edukia hauxe da, gutxi gorabehera: gizon batek emakume bati olioa erosi ondoren esaten dio bere aitak soldata jasotzen duen bitartean ordainduko diola”.


Últimas
Migratzaileak delinkuentziarekin lotu eta mugen kontrola areagotzearen alde egin du Pirinio Atlantikoetako prefetak

Espainiako Estatutik Frantziakora “legez kanpoko” gero eta migratzaile gehiago igarotzen direla argudiatuta, mugetako kontrolak indartzea begi onez ikusi du Pirinio Atlantikoetako prefetak. Migratzaileek delitu txikietan “eragin hautemangarria” dutela... [+]


Kanibalismoa bizirauteko

Poloniako Maszycka kobazuloan duela 18.000 urteko arrastoak topatu zituzten XIX. mendearen amaieran. Baina berriki giza hezurrak teknologia berriak erabiliz aztertu eta kanibalismo zantzu garbiak aurkitu dituzte. 

Ez da ikerlan bat ondorio horretara iristen den lehen... [+]


Marcas aliadas

Nacemento 23 de febreiro de 1945 Pouco antes do oito da noite, os avións aliados comezaron a bombardear a cidade con bombas incendiarias. O ataque causou en pouco tempo unha terrible masacre. Pero o sucedido en Pforzheim quedou na sombra, porque uns días antes, do 13 ao 15, os... [+]


Zer gertatu da DBH 2n? “Ezohiko bi jaitsiera handi” nabarmendu ditu ebaluazio diagnostikoak zientzia eta gaztelanian

Matematika, zientzia, euskara, gaztelania eta ingelesa konpetentzietan EAEko ikasleek duten maila neurtzen duen ebaluazio diagnostikoaren emaitza festan, 13-14 urteko ikasleek zientzia eta gaztelanian izan duten deskalabrua "zuhurtziaz" gogoetatzeko beharra adierazi... [+]


Eta hemen gaude berriro, erlijioa eskolan

Otsailaren 3an hasi da gure umeak eta gaztetxoak eskoletan aurre-matrikulatzeko garaia, eta urtero bezala gogoratu nahi genizueke zergatik ez zaigun ideia ona iruditzen erlijioan matrikulatzea. Iaz artikula bukatzen genuen esanez “askori idazki hau ezaguna egingo zaizue,... [+]


Donostiako emakume batek salatu du Ertzaintza bere aurka oldartu ostean ZIUan amaitu zuela, konorterik gabe

Emakumearen familiako kideek jarri dute salaketa Bilboko Kolonbiaren kontsulatuan. Otsailaren 1ean jasan zuen erasoa, Donostiako Manterola kaleko diskoteka baten atarian. Hainbat testigantzen arabera, konorterik gabe egon arren berari kolpeka jarraitu zuen ertzain batek.


La Furia. Mimoa eta indarra
“Cascante Euskal Herria bada, zergatik ez dira jotak euskal kultura?”

Ilezko prakak, gerritik oinetaraino, latexa besoetan eta soinean, eta adatsa laranja gori. Horrela aurkeztu du La Furiak bere bosgarren lan luzea: Ultra. Horrek guztiak ederki islatzen du rap abeslariaren apustua: dena eman, bere irizpideen arabera.


Pantailen erabileraren inguruko hausnarketak

Tranbia txiki Arratia Institutuko Guraso Elkartetik pantailen erabileraren inguruko hausnarketa bultzatu nahi dugu ikas komunitatean.

Azkenaldian kezka handia dago ume eta nerabeengan pantailek duten eragina dela eta. Ardura hori etxeko erabileratik eskola eta institutuetako... [+]


Hidrodukto batek zeharkatuko du Aiaraldea?

Petronorrek adierazi du asmoa duela hidrogenoa ekoizteko lantegia abiatzeko Bilboko Portuan eta erregai mota hori Tubacex, Tubos edota Vidrala enpresetara heltzeko, beharrezkoa izango dela hidroduktoa eraikitzea.


Hirigintza araudia malgutu eta etxebizitzen eraikuntza sustatzeko dekretua sinatu du Jaurlaritzak

Etxebizitza berrien promozioak ez atzeratzea da Eusko Jaurlaritzako Gobernu Kontseiluak onartu duen dekretuaren helburu nagusietako bat. Zentzu horretan, udalei "autonomia" gehiago emango diela ziurtatu du Denis Itxaso sailburuak.


2025-02-19 | Nicolas Goñi
A multinacional Total garda en segredo a tortura dos militares que contratou en Mozambique
A empresa francesa TotalEnergies, disposta a pór en marcha un proceso de extracción nunha ampla zona de gas en Mozambique en 2020, contratou unha unidade militar de Mozambique para garantir a seguridade da zona. Pero a batalla de Palma de Mallorca, desatada polos islamitas,... [+]

O que ten nome xa ten nome

Si, si, así. Non me atrevo a ir máis aló. Que é un pleonasmo? Quizá unha tautología? É posible, pero nesta época que chaman posverdad, os feitos básicos son necesarios. Mirade, si non, á poderoso lema “Ez dá ez!”. Xa sabiamos antes que isto era así, pero dicir... [+]


2025-02-19 | Castillo Suárez
Porcelana Irabia

Tiña un amigo que traballaba en Porcelana Irabia ata que se pechou, e sempre que iamos a un restaurante ou a un bar a mirar a cunca e o traseiro do prato para saber onde estaba a peza. O mesmo fago eu cando vou aos mercados de antigüidades: miro onde está feito e en función... [+]


Eguneraketa berriak daude