Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Euskaldunen hiri buruzagia

  • Horixe idatzi zuen Etxeberri Sarakoak duela 300 urte Iruñeari buruz, behiala gure hiriburu nagusia izan baitzen, bai eta arras euskalduna ere. Hiriaren lehen izenetik toki-izen gehienetaraino, ezin konta ahala eraikin, txoko eta karrika daude aldez edo moldez euskarari lotuta, Iruñean bertan sortu berri den Labrit Tours turismo-zerbitzuko gidarien eskutik ohartuko garen bezalaxe.

Zumakalarregiren atea edo Frantziako atea, hiriaren ipar harresian.
Zumakalarregiren atea edo Frantziako atea, hiriaren ipar harresian.

San fermimen irudia dagoen San Lorentzo eliza ondotik abiaturik, inguru horretako hainbat kalek euskal izena izan zuten Erdi Aroan: Arriasorantza, Zakudinda edo zakugileen kalea, Urradinda edo urregileen kalea, bai eta Sanduandia ere, bertan dagoen baselizako Ama Birjinaren irudia handia delako. Han bertan nekazarien kofradiaren ospitalea zegoen, eta iruindarrek kofradiari “laginobrari” esaten zioten.

Hiriaren ipar harresira joanen gara, hurbil baitago. Ederki ohartuko gara hasierako Iruñea hura muino baten gainean eraikia zegoela, Arga ibaiak babestua. Ederra da ikuspegia; gure begiradapean Arga eta erreka bazter zuhaiztuak daude, iparraldeko auzoak (Arrotxapea, Txantrea), hainbat herri (Artika, Antsoain, Berriozar...) eta mendi-kasko aunitz; lehena, Ezkabamendi; urrutiago, Sarbil, Txurregi, Beriain, Artxueta... Aurtengo eurien eraginez uzta atzeratu bada ere, garagarrak eta gariak horaildu egin dira eta hasia da agorraldia. Urteroko kontua. Ez da euskarari egotzi ohi zaion kolorea ageri –kolore berdea, alegia–, bestelakoa baizik. Urtero bezala, Iruñerriko mendiak gorritu eta bazterrak oro idortuko dira, hemengo nekazari guztiak euskaldunak zirenean gertatzen zen bezala. Horrelako paisaia lehorrak ere baditu euskarak, baditu Euskal Herriak, maiz ahaztu egiten bazaigu ere.

Larreko-ren urratsen xerka

Harresi-lerroari jarraiki, Santo Domingo aldapara iritsi eta eskailera mehar pikoak igoko ditugu Nafarroako Museora iristeko. Lehenago, ospitalea izan zen, eta gerra garaian, nor eta sendagile euskaldun bat izan zen bertako zuzendaria; hots, Pablo Fermin Irigarai Larreko euskal idazle auriztarra. Urte hits eta latz haietan bizi izandakoak eta sentipenak Gerla urte gezur urte liburu mardulean idatzi zituen, sekretuan idatzi ere. Izenburua guztiz adierazgarria da. Altxamenduak, jakina, errotik moztu zuen euskararen aldeko mugimendua, eta giro hura ikusita, euskara Nafarroa Garaitik erabat desagertuko zela pentsatzen zuen eta Iparraldetik ekarri beharko zela Hegoaldera.

Santo Domingo aldapan gora joanen gara, ez noski zezenen adinako abiaduran, eta eskuinaldeko eskailerak igota, Erdi Aroko San Saturnino eliza agertuko zaigu, hiriko euskaldunek Jaun Done Saturdi erraten ziotena. Erdi Aroko Iruñea zatitu hartako burguetako bat izan zen San Saturnino, gaskoiz eta okzitanieraz mintzo zen jendeak jendeztatua, baina hizkuntza horiek itzali zirenean, euskara guztiz zabaldu zen burgu horretan, San Saturninoko eliztarren hizkuntza nagusia izateraino, apez batek XVII. mendearen erdialdean idatzi zuen bezala: aitortzera etortzen zaizkidan ehun pertsonatik laurogeita hamarrek euskaraz egiten dute aitorpena. Elizatik hurbil, hainbat moldiztegi zeuden eta XVIII. mendean euskarazko hainbat liburu argitaratu ziren. Sebastian Mendibururen Jesusen amore-nequeei dagozten cembait otoitz-gai, adibidez, Iruñeko libruguille Juan Antonio Castillaren echean (1760).

Erresuma zaharraren diru-kontuak

Eliza zedarritzen duen Ansoleaga karrika meharrean gora, ezkerraldean Zaldiko Maldiko euskal elkarte ospetsua utzi eta Comptos Ganberaren eraikinaren parera ailegatuko gara. Gezurra badirudi ere, Iruñeko tokirik garaienean gaude. Iruñeko etxe zibil gotiko bakarra da eta, bertan, mendez mende, Erresuma zaharreko diru-kontu publikoak aztertu eta begiratu zituzten. Nafarroa probintzia huts bihurtu zenean, ordea, Kontuen Ganbera desagertu eta eraikin horretan bestelako erakundeak aritu ziren. XIX. mendeko Euskara Elkargoak, esaterako, hantxe egiten zituen batzar nagusiak. Han elkartu ziren, beraz, Campion, Iturralde y Suit eta makina bat iruindar euskaltzale, urte sail luzean. Honatx elkargoaren asmoak, Mercaderes karrikako Lorda moldiztegian inprimatzen zuten Euskara aldizkarian 1878an agertu bezala: “...asmoak dira gordetzea, galtzera utzi gabe, ta edatzea aldaitequen gucian euskarazko mintzaira”. Eraikin berean, gainera, gerra ondoko lehen euskaltegi publikoa zabaldu zuen Nafarroako Diputazioak 1950ean, euskararen akademia izenarekin. Urtebete eman zuen Kontuen Ganberan, gero katedral ondoko merkataritza eskolara eraman baitzuten, bigarren urtean ikasle kopurua handitu zelako.

“Batzuk badoaz, besteok bagatoz”

Ansoleaga kalean atzera egin, Francisco Seminarioren pasabide estalitik Udaletxe plazan agertu eta Txapitela karrika aldapatsua joko dugu, hantxe oihal denda bat izan baitzuen Joan de Amendux iruindarrak, XVI. mendean. Haur zelarik umezurtz geldituta, aitatxik Erriberara eraman zuen, eta gero Zaragozara, ofizio bat ikasteko; gaztearen bizitza, ordea, ez zen onbideratu. Elegia ezagun bat idatzi zuen, bere bizimolde zorigaiztokoaren adierazgarri: Hemen natza ortzirik. Txapitelan, bestalde, Arturo Campionen etxea dago. Bere bizitzaren azken urteetan hainbat omenaldi egin zizkioten, euskararen alde 80 urtean egindako lanaren esker onean. Halakoetan pentsamendu batek iluntzen zion gogoa: “Bizitza osoa eman dugu euskararen galera geldiarazi nahian, baina batzuk badoaz, eta besteak ez datoz”. Hau da, euskaldunak hiltzen dira eta berririk (haurrik, gazterik) ez dator. Iruñeko lehen ikastolako haurrek omenaldia ere egin zioten Txapitelako etxean, 1934ko udaberrian, eta ekitaldi horrexek gure Campion xaharra biziki poztu zuen, haurrek plaka hau oparitu baitzioten: “Batzuk badoaz, baina besteok bagatoz”.

Ondoren katedral aldera joko dugu, gure ibilia Nabarreriako iturriaren ondoan pausatzeko. Nabarreria auzoa iruindarren lehen bizilekua izan zen. Han historiaurreko aztarnak agertu dira, hura ere lehen muino harresitua izan zen, baskoien hiri nagusia, erromatarren garaiko boteregunea, Erdi Aroan errotik suntsitua eta berreraikia. Garai batean, Zugarrondo plaza erraten zitzaion, zumar handi bat zegoelako. Plaza erdian, egun, uraren murmurioa adituko dugu, iturria, sormen-iturria, parean Alexander Tapia Perurena euskal olerkaria jaio baitzen, bere gurasoek gobernatzen zuten argizari, kandela eta txokolate dendaren altzoan.

Ciga, Agerre, Laboa...

Gorago, katedralerako bidean, Javier Cigaren sortetxea ikusiko dugu; pintore euskaltzalea, hamaika margolan ezagunen egilea, Sanferminetako kartel ugariren sortzailea, Iruñeko zinegotzia. Eta are gorago, katedralaren parean, Dormitaleria eta Kuria kaleen artean, Jose Agerre euskal idazle eta kazetaria jaio zen, txupinazoari zirtapunpa esaten ziona, kulturaz jantzia, eleanitza, dotorea, liburutegi handi baten jabea. Larreko, Tapia Perurena, Ciga, Agerre... 1936ko uztailaren 18tik aitzinera jasan eta ikusitakoen ondorioz, sormena lantzen jarraitzeko gogorik gabe gelditu ziren haietako batzuk. Bidenabar, katedralaren aurre-aurrean geldirik gaudela, fatxada neoklasikoari erreparatuko diogu. Fatxadak ez du zerikusirik batere barnealde gotikoarekin. Bertako artxiboan euskarari lingua navarrorum erraten zaion agiria agertu zen. 1167. urtekoa da.

Bukatzeko, katedralaren saihets batean dagoen San Jose plaza txiki zuhaiztura iritsiko gara, guztiz aproposa udako bero zakarrean egoteko. Urte sail luzean merkataritza eskola bertako eraikin batean egon zen, eta eskola horretan arestian aipatu dugun euskaltegi publikoa. Euskaltegiko ikasleen artean, gazte donostiar bat zebilen, Iruñera medikuntza ikastera etorritakoa, haur denborako euskara higatua berreskuratu nahian. Mikel Laboa zuen izena. Plazako etxe bateko bigarren solairuan, bestalde, gerra ondorengo lehen ikastolaren bigarren urtea iragan zen, 1966-1967 ikasturtean. 30en bat neskato-mutiko ziren, egun euskaraz ikasten duten milaka haur eta gaztetxo iruindarren aitzindariak eta azken hamarkada hauetan Iruñean izandako euskal loraldiaren abiaburuetako bat.


Interésache pola canle: Nafarroa
Pamplona lerá durante 30 horas consecutivas os nomes dos 17.000 nenos palestinos asasinados por Israel en Palestina
A iniciativa levará a cabo o 28 de decembro na praza Baluarte de Pamplona/Iruña. Ás 11:00 da mañá, Yala organizou unha lectura de contos coa contacontos A diverxa Cris.

2024-12-20 | Iñigo Satrustegi
Onde estivemos mirando

Anari + Belako Cando:
5 de decembro.
Onde: Sala Zentral de Pamplona.

-----------------------------------------------

Recordo que a primeira vez que vin aos de Belako en directo foi no primeiro mes de Erasmus. Non fun velos, senón un concerto que por fin foi suspendido. A... [+]



Secretarías e intervencións: modificación das regras de xogo ao final do partido

O pasado 5 de decembro, o pp presentou no Parlamento de Navarra unha proposición de lei para desvincular os procesos de funcionarización dos postos de Secretaría e Intervención das entidades locais de Navarra. Se isto sucedese, ao redor de 30 persoas alcanzarían unha... [+]


As plataformas de pais levarán ao Parlamento de Navarra a petición de rebaixar os cocientes educativos
As asociacións Sortzen e Baixar Cocientes 0-18 fixeron esta petición a través dunha Iniciativa Lexislativa Popular, na que todos os partidos aprobaron a comparecencia. A reivindicación dos pais navarros baséase na recomendación da Unión Europea ao Goberno Foral para... [+]

Rueda de pedra do tempo na catedral de Pamplona
"Pictura est laicorum literatura", escribiu Umberto Eco en Il nome della rosa. O pobo fala máis a través das imaxes que das palabras. A función narrativa da arte é notable nas imaxes da Idade Media, aínda que a súa interpretación pode resultar difícil cos ollos actuais... [+]

2024-12-18 | Julene Flamarique
Os traballadores de BSH denuncian a "deslocalización" da planta e convocan unha manifestación para o sábado en Pamplona
Un alto cargo procedente de Alemaña comunicou aos 655 traballadores o peche da empresa tras ler un comunicado "con frialdade" e acusou aos traballadores de "falta de competitividade". Os traballadores pediron unha reunión urxente co responsable de operacións de BSH, Pepe Juste, e... [+]

BSH anuncia o peche da planta de Esquiroz de 660 traballadores en Navarra
O taller que fabrica lavalouzas e frigoríficos conta cun persoal de 660 traballadores. O luns pola mañá coñeceuse a intención da dirección de Alemaña. O comité de empresa fixo un chamamento á asemblea de traballadores da empresa.

2024-12-13 | Leire Ibar
GKS organiza mobilizacións contra a guerra e o fascismo para o 25 de xaneiro
A Coordinadora Xuvenil Socialista organizou mobilizacións en Bilbao e Pamplona/Iruña para denunciar a aposta das autoridades occidentais pola guerra. Por iso, fixo un chamamento á mobilización ante o auxe do fascismo en Cataluña.

Condenan a dezanove agricultores e agricultoras que participaron nos disturbios da porta do Parlamento Foral
Durante a sesión plenaria, os campesiños tentaron entrar pola forza no interior da cámara. Chegaron a un acordo coa fiscalía para evitar un delito de agresión ás institucións.

Unha sentada por unha educación de calidade na entrada do Departamento de Educación de Pamplona
Á primeira hora da tarde, ao redor das 14:30 horas, unha trintena de traballadores de centros públicos de Navarra entraron na sede do Departamento de Educación de Navarra. Expuxérono como primeira acción e, segundo indicaron, con iso queren facer un chamamento a toda a... [+]

2024-12-10 | Leire Ibar
Comeza a construción dunha nova central fotovoltaica de 74.000 paneis en Navarra
GES-Global Energy Services iniciou en Olite o proxecto de xeración de enerxía solar, unha das máis grandes do País Vasco. Terá unha potencia de 50 MWp e contará cun total de 74.000 paneis solares, polo que se espera que as instalacións se poñan en marcha antes de... [+]

2024-12-09 | Leire Ibar
Protesta contra Israel nun concerto da Orquestra Sinfónica de Euskadi en Pamplona
No Baluarte de Pamplona/Iruña, o xoves, cando se dispuña a tocar unha peza da versión orquestral do himno nacional israelí, gran parte do público levantouse e abandonou a sala. Criticaron que este himno rende homenaxe á "ocupación sionista" e despregaron bandeiras... [+]

Madame Birrots
“As mulleres non necesitamos ser súper boas para crear música”
O grupo Madame Birrots de Baztan está formado por mulleres, e din que nos escenarios que non teñen os homes hai unha demanda. Falan desde o ámbito rural e desde unha perspectiva feminista.

Eider Perez de Heredia, Nafarroako Berdintasun teknikaria
“Eraso sexisten beldurra zabaldu eta horrekin negozioa egiten ari dira”

Zur eta lur hartu dituzte Nafarroako Berdintasun teknikariek festa girorako enpresa zenbaitek egindako proposamenak. Edalontzia estaltzeko tapak edo eta edarian drogarik dagoen ikusteko eskumuturrekoak.


2024-12-05 | Julene Flamarique
Cada ano detéctanse 30-40 novos casos de sida en Navarra
A directora xeral de Saúde de Navarra subliñou a importancia de facer antes estes diagnósticos para que non haxa menos contagios na Comunidade Foral. O Departamento de Saúde puxo o foco en “as persoas con maiores dificultades de acceso ao sistema sanitario” e espera... [+]

Eguneraketa berriak daude