Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Que status legal conviríalle ao catalán nunha Cataluña independente?

  • Co Estado independente en mente, en Cataluña hai un debate quente sobre o status legal que deben adoptar as linguas. Deberían ser cooficiais o catalán e o castelán? Ou só o catalán ten que ser oficial? E si a palabra nacional fose máis apropiada que o uso do sentido de oficial?
www.robertoaugustoblog.com

O 15 de xuño, CAL (Coordinadora d’Associacions per a Llengua Catalá), Tallers per a Llengua e outras entidades de apoio ao catalán organizaron unha mesa redonda sobre o tema Lles llengües no nou Estat (As linguas no novo estado) en Sabadell. No mesmo participaron catro expertos de recoñecido prestixio no País Vasco: Carme Junyent, Jordi Solé i Camardons, Albert Pla Nualart e Xavier Vila. Para o debate expuxéronselles as seguintes preguntas: Cal debe ser o status legal do catalán e doutras linguas nunha Cataluña independente? Vai axudar o Estado propio a normalizar o catalán? Que consecuencias pode ter a independencia de Cataluña noutros países cataláns?

David Vila, organizador do evento, resume así o devandito: “Houbo un amplo consenso no recoñecemento de que a cooficialidad entre o catalán e o español non permitiría unha normalización plena do catalán. Tamén que sería mellor para o catalán utilizar outra denominación alternativa que a ‘lingua oficial’, como a lingua nacional, a propia ou a común”.

Nun suposto estado independente, o debate sobre o status legal que debería ter o catalán, o castelán e outras linguas está en plena actualidade na sociedade catalá, e o de 15 de xuño foi outra das manifestacións dese debate. Como di a propia Vila na súa blog, está a producirse un paradoxo: a defensa da identidade catalá e da lingua catalá sempre estivo na base do nacionalismo e independentismo; pero para algúns neste momento, a lingua pode converterse nun obstáculo para chegar á maioría necesaria para lograr a independencia. En opinión dalgúns, dicir que o catalán será a única lingua oficial pode valer o voto dos castellanohablantes; en cambio, para outros, converter ambas as linguas en oficiais pode obstaculizar a normalización lingüística. E entre eles, moitas opinións.

Aínda que o debate é moi interesante desde Euskal Herria, non podemos esquecer que as situacións do catalán e do eúscaro son moi diferentes:

- O catalán ten máis de 9 millóns de falantes. É unha das linguas con máis falantes en Europa.
- O seu ámbito lingüístico abarca Cataluña, Cataluña do Norte, parte de Aragón, Valencia, Baleares, Andorra e a cidade de Alguer en Sardeña.
- en Cataluña, o 95% enténdeo e case o 80% é capaz de falar.
- En Cataluña non houbo zonas castellanizadas e os niveis de coñecemento son bastante homoxéneos nas catro provincias.
- Do mesmo xeito que o francés e o español, ao ser unha lingua románica, ten pouca distancia lingüística con respecto a eles e a maioría dos habitantes dos países cataláns enténdeno.
- A situación minorizada do eúscaro e do catalán e o actual status legal poden ser as maiores similitudes entre as dúas linguas.

Con todo, o debate non é novo. Vén do ano pasado. E para entendelo mellor, hai que dicir que case todos os que están a participar son a favor da independencia e da normalización do catalán. Nas seguintes liñas daremos unha visión xeral e concisa do debate, aínda que saibamos que moitos aspectos, matices, nomes e propostas quedarán fóra.

A principios de 2012 o xornalista Eduard Voltas escribiu na diario Ara os artigos A tribo ou l’estat (tribo ou estatua) e En castellà també, sisplau, defendendo que no Estado independente catalán o castelán e o catalán debían ser oficiais para superar as divisións entre as identidades da sociedade catalá. Entre os que si coincidiron con esta opinión atópanse Albert Branchadell ou Xavier Vila. Esta tendencia, que Miquel Gil cualifica de postcatalanismo en Racó Catalán, aposta por integrar os elementos identitarios dos que senten español e español, defendendo sempre a plena normalización do catalán. Voltas, que se sitúa no ámbito político de Esquerra, tamén defende estas ideas no seu último artigo sobre o tema, Ho veig diferent, Carmen, en resposta a un inmigrante asturiano que considera a súa tendencia paternalista e oponse á oficialidade do español.

Con todo, as opinións contrarias á oficialidade do español non tardaron en aparecer. O sociolingüista Gabriel Bibiloni defende, por exemplo, tres ideas básicas: o catalán debe ser a única lingua oficial do Estado; o español e as demais linguas faladas en Cataluña deben ser respectadas e preservadas, pero non hai que impor o seu coñecemento, e o catalán debe ser a lingua común para a cohesión social. Na súa opinión, unha sociedade sen unha lingua nacional forte non podería evitar que parte da poboación permanecese monolingüe e iso provocaría conflitos no futuro, xa que se o español seguise sendo oficial, a substitución lingüística tamén seguiría. Así escribiu Albert Pla i Nualarte no seu artigo O abrazo do oso en marzo do ano pasado: “Só tomando o catalán como lingua común e nacional lograrase a cohesión social e a democracia participativa real”. Andreu Barnills, en Vilaweb, en lugar dun modelo bilingüe, propuña unha xestión pública, rápida, flexible e integradora do multilingüismo como a achega máis importante que Cataluña pode achegar a Europa. Tamén Juan Carlos Moreno Cabrera mostrouse en contra desta opción, pero non quixo fallar.

A pesar de que non se meteron demasiado no debate, o presidente Artur Mas, Oriol junqueras de ERC ou Joan Herrera de ICV mostráronse a favor das teses de Voltas afirmando que nun Estado independente o catalán e o castelán serían oficiais para evitar a división e os enfrontamentos e para respectar os dereitos lingüísticos de todos. Toni Strubell, do SI, avogou por que o catalán sexa a única lingua oficial na Comunidade Autónoma Vasca.

Entre elas, expuxéronse outras alternativas:

O ex secretario de Política Lingüística Miquel Strubell cre que a palabra "cooficial" pode resultar enganosa se o catalán e o español teñen o mesmo rango legal, porque o catalán terá todos os que perder. Critica os argumentos que utilizan estes dous partidos para defender a cooficialidad e propón: non considera obrigatorio que exista unha lingua oficial, pero si unha lingua nacional e unha protección legal dos dereitos lingüísticos para todos os demais. O sociólogo Salvador Cardús mostrou unha posición similar.

Vicent Partal, director de Vilaweb, tamén se mostrou en contra da oficialidade do castelán e propuxo non ter un idioma oficial e que cada institución desenvolva unha lexislación adaptada á súa realidade sociolingüística. Por exemplo, nun municipio no que existe unha gran proporción de inmigrantes amazigh, dáse tamén un grao de oficialidade a esta lingua.

O ex europarlamentario de ERC, Bernat Joan, defendeu a oficialidade asimétrica ou a oficialidade a diferentes ritmos: o catalán debe ser unha lingua preferente nacional no novo estado e, por tanto, oficial. Occitano de ciruelas. E o español e o inglés poden ser oficiais, pero en menor medida.

Un debate a seguir con atención desde Euskal Herria.


Últimas
Agresión contra os perfís lingüísticos dos policías locais en Donostia, Astigarraga e Usurbil
O Concello de Donostia-San Sebastián interpuxo un recurso en setembro de 2024, despois de que en xaneiro dese mesmo ano os xuíces anulasen o perfil lingüístico B2. O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco non tramitará o recurso ao considerar que "non existe interese... [+]

Ikamak denuncia ao profesor do Campus de Álava da UPV/EHU que difunde "mensaxes fascistas"
O grupo de estudantes Ikama denunciou que un profesor da Facultade de Farmacia da UPV/EHU difunde "mensaxes fascistas" nas redes sociais. O pasado mes de setembro, a UPV/EHU expulsou a un profesor do Campus de Leioa polas súas mensaxes nas redes sociais.

230 músicos expresan o seu apoio a Raimundo o Cástor e reivindican que é lexítimo criticar o poder a través da música
Belako, Chill Mafia, Eñaut Elorrieta, Fermin Muguruza, Ibil Bedi, J Martina, ØDEI, Olaia Inziarte, Nøgen e Tatxers son algúns dos asinantes que subscribiron o acordo. A lista completa dos 237 músicos que se sumaron á lista definitiva.

'Si fósemos sombras'
Aquí amente

Grupo Itzal(iko)
bagina: Flores de Barro.
Actores: Os comentaristas serán Araitz Katarain, Janire Arrizabalaga e Izaro Bilbao.
Dirección: IRAITZ Lizarraga.
Cando: 2 de febreiro.
Onde: Salón Sutegi de... [+]






Ataques fascistas no Baixo Bidasoa e o Devir Europeo
Os ataques fascistas, xenófobos ou homófobos son cada vez máis frecuentes en Euskal Herria, e a preocupación difundiuse dun lado a outro. O Baixo Bidasoa é un dos territorios que sofre este tipo de ataques, e aí, en concreto, a maioría dos ataques e accións corresponden... [+]

A Universidade de Los Ángeles pon a disposición vídeos inéditos da guerra do 36
Pódense ver imaxes doutros municipios de Donostia-San Sebastián e Gipuzkoa na páxina web da universidade.

2025-02-07 | Aiaraldea
Entregan ao Goberno Municipal de Amurrio as adhesións de 1.700 veciños e axentes á continuación da subvención de Aiaraldea
Traballadores e socios do Medio de Comunicación acudiron hai unha semana ao pleno do Concello de Amurrio para denunciar que a subvención foi borrada por segundo ano consecutivo. O alcalde Txerra Molinuevo non respondeu.

Presentan unha proposición de lei para a supresión de elementos de simboloxía fascista e a creación dun centro de interpretación do Monumento aos Caídos
O PSN, que se presentou hoxe coa firma dos grupos parlamentarios de EH Bildu e Geroa Bai, contará co apoio da coalición.

2025-02-07 | Gedar
Os alumnos conseguen que o profesor agresor do colexio Eunate da Txantrea márchese
Segundo explicou a IA da Comarca de Pamplona/Iruña, este profesor sexualizó aos alumnos e xustificou as violacións. O pasado venres realizaron unha sentada e puxeron en marcha unha recollida de firmas para botar ao profesor.

2025-02-07 | Uriola.eus
Dous homes denuncian unha agresión homofóbica en Bilbao
Un grupo de entre catro e cinco persoas insultoulles homófobamente e golpeoulles.

2025-02-07 | Euskal Irratiak
Ximun Fuchs
"Os insultos vascos sonnos inhumanos, para que non sexamos inválidos emocionais"
A empresa Le Tampographe Sardon puxo á venda un precinto de 24 ultraxes. Dispoñible na Rede. O actor Ximun Fuchs foi o encargado de realizar a selección, xa que os insultos son "unha ferramenta de traballo".

Ferramentas para coidar a saúde mental no activismo
Algúns activistas crearon unha guía para recoller as inquietudes dos activistas e traballalas de forma colectiva. Entre outras cousas, trataron temas como a tensión, o medo, a frustración ou o cansazo.

Un home de 47 anos mata á súa nai en Irun
O home atacou onte á súa nai cun coitelo en Irun (Gipuzkoa) e faleceu no Hospital Donostia. O agresor, que se atopa á espera de declarar ante o xuíz.

Eguneraketa berriak daude