Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Aínda que agora non estás connosco

  • Pasaron vinte anos desde que falecese Joxemi Zumalabe Goenaga (Donostia-San Sebastián, 14-10-1960/12-01-1993). Coa intención de homenaxear, durante o primeiro e segundo fin de semana de xaneiro, organizáronse mesas redondas, actos culturais e outras homenaxes que lembrarán o que foi, o que algúns nunca esqueceremos: a súa xenerosidade, a súa filosofía, os que se gañaron co seu impulso, a súa longa e sempre presente sombra.

Fillo dunha familia euskaltzale e abertzale de Donostia-San Sebastián, coñeceu as ikastolas clandestinas do franquismo cando era neno, e a continuación o Liceo Santo Tomás, creado por iniciativa do seu pai, José Miguel Zumalabe Mendiburu, e de Karlos Santamaría. A miúdo agradecería o favor que os seus pais lle fixesen despois, precisamente pola súa escolarización naquel ambiente, no que xurdiu a esencia de toda a súa vida: un incansable labor a favor do eúscaro, da cultura vasca, da prensa vasca e da cidadanía en xeral. Nesa loita baseou a súa vida, o seu pensamento, a súa traxectoria. Tal e como explicou Martin Ugalde cunha palabra preciosa, foi “unha historia de amor ao eúscaro” a de Joxemi Zumalabe.

Era o home do grupo e o mellor que deu no grupo, resaltando as calidades de cada un dos seus integrantes, valorando a capacidade de colaboración, compartindo soños. O traballo diario, os novos proxectos, a conspiración en xeral, fixéronlle vivir até o último día.

Argieros

Sobre todo a el e a Joxe Mari Ostolaza, a quen Argia fixo o camiño até aquí. A Luz Celestial dos Capuchinos foi sacada da peor crise, cando non había máis que débeda, cando ninguén quería dar nin un céntimo ao seu lado, cando a contorna se decantaba pola prensa bilingüe e non se vía sentido á publicación en eúscaro.

E animado por ela, desde ese mesmo punto de partida conseguiuse ilusionar, sentir a necesidade vermella, mirar por encima de todos os obstáculos e desencontros e sumar forzas, facer crer na prensa vasca e proxectar na sociedade para que Euskaldunon Egunkaria vise a luz. Dedicáronse a ocuparse dos demais sen quitarlles ningún mérito, naturalmente.

Zumalabe sempre se foi á grande. Necesitaba un pack completo, unha planificación xeral que abarcase o mundo do eúscaro e da cultura vasca. Sen contentarse con nada máis aló, dedicouse á maior parte dos campos, a traelos todos a un só.

O pensamento baseouse na cultura vasca, a nación e os movementos populares. Non podía entender o eúscaro fóra da nacionalidade. Tampouco, por suposto, a construción nacional que deixa de lado a actividade cultural vasca. Consideraba o problema lingüístico e cultural como un compoñente básico da construción nacional: “Si este pobo quere constituírse en nación, ten que desenvolver unha cultura baseada na lingua nacional e estruturar a súa existencia nacional nela. E ese é, en definitiva, o proxecto nacional que ten o vasco abertzale: que esta nación consiga a súa estrutura, a súa soberanía e a súa cultura nacional. Como pobo. Adquirindo os medios necesarios para que o eúscaro se impoña sen opresión contra quen non saben eúscaro”.

A figura de Joxemi Zumalabe ten moitas arestas. Quería ser pintor. Tamén a calidade recibida na transmisión desde casa. E tamén tiña a súa man. Cando se xubilase, a preferencia xa abandonara o desexo.

Quixemos traer a estas páxinas exemplares da súa faceta artística, o legado gráfico que nos deixou en Argia, algúns temas tratados como ilustradores e amantes. En honra á súa creatividade. Namorada do seu instinto.

Maitasun hutsunea baino handiago

Ipurtargiaren itzal luzea argitaratu zuen Euskaldunon Egunkariak, Joxemi Zumalaberen heriotzaren hamargarren urteurrenean. Iñaki Uriak –2003ko hartan Egunkariako Administrazio Kontseiluko kontseilari ordezkaria– egin zion hitzaurrea Lorea Agirrek idatzitako liburu hari. Handik hartuak dira hitzok.

(...) Joxemik utzitako hutsunea maitasun hutsunea baino handiagoa da ordea. «Aitatxo galdu dute Maddik eta Jonek. Joxemi Ostaizkak eta lagunok. Eta gizon handia euskaldunok», idatzi nuen bera hil eta hurrengo egunean Egunkarian. Gizon handia bere isilean. Gizon handia bere apaltasunean. Gizon handia euskalgintzan. Gizon handia herrigintzan. Proiekzio handiko gizon sendoa genuen Joxemi. Agortzen ez zen ideia iturria. Gogoetarako gaitasun aparta, irudimen eta sormen harrigarriak eta horiek guztiak modurik errazenean adierazteko gaitasuna. Adierazpenaren ondoren zetorren ekimena: gu guztiok norabide berean lanean jartzeko abilezia eta abiatutako lanari eusteko adorea. Gogaide, lagun, konplize, burkide, lankide, adiskide, buruzagi... maitale, aita, maketatzaile, txofer, marrazkilari, diseinatzaile, kudeatzaile, enpresari... Langile eta enpresari. Militantea. Gizon osoa. Nik neuk, esan dezaket ez dudala bera bezalako beste bat topatu. Behin eta berriz harritzen ninduen. Hainbat urtetan hain gertu eta elkarrekin hainbeste ibili ondoren, uste duzu badakizula nolakoa den zure laguna. Ezagutzen dituzula bere erreakzioak, bere pentsamenduak... badakizula zer esango duen. Ez zen Joxemiren kasua. Bere errekurtsoek, bere gaitasunek Joxemi berri bat osatzea lortzen zuten estualdi bakoitzean. Krisi bakoitzean Joxemi berri eta osoago bat agertzen zitzaigun.

Maite genuen Joxemi.


ASTEKARIA
2013ko urtarrilaren 13a
Máis leídos
Usando Matomo
Azoka
Interésache pola canle: Euskara
2025-02-10 | Amanda Verrone
Descolonizar a terra do País Vasco:
O eúscaro é agroecológico
Así puxemos fin ao grupo de traballo sobre a descolonización, no marco dos encontros “materializando ecofeminismos en Euskal Herria” celebrados o pasado mes de novembro en Arraia-Maeztu (Álava). Foi refuxio de varias expresións da defensa do territorio, criadeiro creollo... [+]

Agresión contra os perfís lingüísticos dos policías locais en Donostia, Astigarraga e Usurbil
O Concello de Donostia-San Sebastián interpuxo un recurso en setembro de 2024, despois de que en xaneiro dese mesmo ano os xuíces anulasen o perfil lingüístico B2. O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco non tramitará o recurso ao considerar que "non existe interese... [+]

2025-02-07 | Euskal Irratiak
Ximun Fuchs
"Os insultos vascos sonnos inhumanos, para que non sexamos inválidos emocionais"
A empresa Le Tampographe Sardon puxo á venda un precinto de 24 ultraxes. Dispoñible na Rede. O actor Ximun Fuchs foi o encargado de realizar a selección, xa que os insultos son "unha ferramenta de traballo".

Declaración da Comisión de Eúscaro de EITB
Mediante este escrito, a Comisión de Eúscaro de EITB e os órganos abaixo asinantes queren expresar a súa preocupación e rexeitamento polos procesos de selección que se puxeron en marcha nos últimos meses para os postos de dirección de EITB, xa que se ha subestimado a... [+]

Euskal Herrian Euskaraz convoca unha manifestación nacional para o 6 de abril en Baiona
A manifestación terá lugar ás 11:30 horas no Palacio de Xustiza da capital navarra. O movemento fixo un chamamento a favor dos dereitos dos vascos e en solidariedade cos imputados. Os procesados levaron a cabo unha pintada no Tribunal de Xustiza de Baiona o pasado Día do... [+]

Julen Goldarazena, 'Flako Fonki'. Xakea eta jotak
“Ez dakit euskara hobetu dudan edo lotsa galdu, baina horrek oso pozik jartzen nau”

Aurretik bistaz ezagutzen banuen ere, musikaren munduak hurbildu gaitu Julen Goldarazena eta biok. Segituan ezagutu nuen Flako Chill Mafiak erakusten zuen irudi horretatik harago eta horrek baldintzatu dizkit, hein handi batean, proiektuarekiko harremana eta iritzia. Lauzpabost... [+]


Judimendi: Centro estigmatizado modelo A en Escola de Barrio modelo D
O colexio público Judimendi de Vitoria-Gasteiz foi unha escola segregada que acolleu a alumnos de toda a cidade, fillos de familias de orixe estranxeira. Pero ademais de pasar do modelo lingüístico Á o modelo D, grazas ao proceso de sentir a escola e de atraer ás familias... [+]

2025-02-04 | Euskal Irratiak
Euskara hutsezko haurtzain-etxea irekiko dute Aiherran

Nafarroa Beherean, Aiherrako 'Beltzegitea' etxean kokatuko da Eguzkilore haurtzain-etxe berria. Euskara, natura eta motrizitate librea oinarri harturik, heldu den apirilean hasiko dira zerbitzua eskaintzen.


O movemento Sorionekua chama a cumprir as pontes de Navarra para o 10 de maio a favor do eúscaro
Coa construción de "pontes de futuro", subliñaron que "nestes tempos convulsos" débense escoitar en voz alta as reivindicacións a favor do eúscaro: "É hora de dar un tratamento, un lugar, ao eúscaro", engadiu.

Pamplona unificará os locais da asociación Laba e o bar Windsor
Desta maneira, darán estabilidade e solidez ao proxecto que levou ao eúscaro e á cultura vasca ao corazón da cidade.

Co obxectivo de aumentar o uso do eúscaro en Zestoa, o tempo libre é gratuíto para nenos e nenas con poucos recursos
En Zestoa (Gipuzkoa), a partir de setembro de 2024, os nenos e mozos con escasos recursos económicos poden optar a unha das cinco actividades culturais e deportivas, na que poderán participar gratuitamente. O Concello renovou a normativa de subvencións ao considerar que o... [+]

Retiran as sancións aos ertzainas dos donostiarras condenados por falar en eúscaro
O Goberno Vasco ha retirado as multas aos cidadáns de Donostia-San Sebastián que foron condenados por falar en eúscaro aos ertzainas. Manex Ralla e Amaia Abendaño, tres cidadáns anónimos, confirmaron a este medio de comunicación que lles retiraron as multas que lles... [+]

2025-01-30 | Leire Ibar
A Comisión de Eúscaro de EiTB denuncia que se descartou a petición do eúscaro nos postos directivos
A Comisión de Eúscaro de EiTB mostrou a súa repulsa polos procesos selectivos que se levaron a cabo durante os últimos meses. Segundo denunciaron, seleccionáronse a tres persoas que non teñen o nivel C1 de eúscaro para postos importantes: Dirección de EITB Media,... [+]

2025-01-30 | Aiaraldea
O Concello de Amurrio renuncia a incluír nos orzamentos municipais de 2025 a subvención de Aiaraldea Komunikazio
O Pleno Municipal deste xoves debaterá e votará os orzamentos do Concello de Amurrio para 2025 e, unha vez máis, o Goberno Municipal negouse a restablecer o convenio e a subvención de Aiaraldea Komunikabideak.

2025-01-29 | ARGIA
Dúas décadas de centros de ensino en eúscaro e en bilingüe aprópianse do francés en Iparralde
O modelo de inmersión lingüística en eúscaro e os centros que teñen un modelo bilingüe han pasado de ser minoritarios a maiorías en Ipar Euskal Herria durante vinte anos, segundo o estudo da Institución Pública do Eúscaro.

Eguneraketa berriak daude