Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Gasteiztik Baionara, kaleak kantuz eta euskaraz

  • Badira duela urte dezente sortutako kantu taldeak, baina gehienak azken bospasei urtetakoak dira. Gehiago edo gutxiago, hiru ardatz dituzte: kalean kantatzea berreskuratzea, euskal kantagintza kultur ondare gisa zabaltzea eta euskararen erabilera bultzatzea.

Lizarran Kantuz herriko jaietan
Lizarran Kantuz herriko jaietan

Gasteizen, 2009an, Korrika bukatu bezperan abiatu zen Gasteiz Kantuz. Pare bat urte lehenago egin zen lehen ahalegina, baina porrot egin zuen. 2009an, hileko lehenengo larunbatean, 12:00tan, hasi ziren ateratzen, eta euskaldunak, euskaltzaleak, erdaldunak eta abeslariak elkartu ziren. Kandi Anda Euskaraz Bizi elkarteko kide gisa azaldu zen Gasteiz Kantuz sortzeko egin zuten lehen bilera deialdira. Plazan euskal kantak abesten ibiltzea zertarako den garbi dauka: “Kalean euskara oso gutxi erabiltzen da Gasteizen eta Gasteiz Kantuzekin lortzen duguna da bi orduz euskaraz bizitzea. Baina egia da betikoarekin ibiltzen garela batzuetan, alegia, ‘gaztelaniaz egiten ez badugu jendea minduko da...’”. Ordea, kaleetako kantaldien ardatz nagusia euskara da, eta gero datoz kantak eta dantzak. Erdaldunak ere hurbiltzen dira kantura, eta euskara jakin ez arren, euskaraz abesteko ahalegina egiten dute. Haiek tartean direnez, komunikazioa zein hizkuntzatan bideratu erabaki behar izaten dute. Adibidez, kalean direla, kantatik kantara zer abestuko duten eta zein orrialdetan dagoen esan behar da. Beste batzuetan azalpen luzeagoak ematen dituzte jende multzoaren aurrean. Batzuetan erdaldunek gaztelaniaz egiteko eskatzen dute. Kandi Andak adierazi digu ahalegin guztia egiten dutela bi orduko tartea euskararen espazioa izan dadin eta horretarako bide hauek jorratu dituzte: abestia zein orrialdetan dagoen euskaraz esaten dute, eta behar izanez gero, hatzez adierazi. Azalpen luzeak euskaraz ematen dituzte, eta eskatuz gero, laburpena gaztelaniaz. 200 e-posta dituzte, bi zerrendetan banatuta. Euskaldunek euskaraz jasotzen dute informazioa eta erdaldunek euskaraz eta gaztelaniaz.

Azpiegitura txikikoa

Ez dute beste munduko azpiegiturarik behar kantaldiek. Gasteizkoek hiru oinarri baino ez dituzte behar hileroko saiorako: tokia, entseguak eta kantutegia. Gorbeia bodegoian geratzen dira hilero eta kalez kale ibiltzen dira alde zaharrean. Azoka eguna aukeratu zuten propio. Entseguak hilean bitan egiten dituzte eta 168 kantako kantutegia daukate. 3.000 ale atera zituzten eta agortuta dago. Bigarren edizioa egitekotan dira, abesti berriak sartuta. Ez dute diru-laguntza finkorik, ez baitute elkarte izaera hartu. Kantekin grabatutako mp3 formatuko CDa daukate eta bi egiteko ditu; batetik, 3 eurotan salduta diru pixka bat biltzea, eta bestetik, kantariek etxean abestiak ikasteko eta errepasatzeko aukera izatea. Larunbateko saioek ukitu exotikoa ere hartzen dute. Turistak begira geratzen dira, eta CDa eskatu ere egiten dute. Eskatzen lehenak diren katalan eta madrildarrei erosteko esaten diete, laguntze aldera.
Gasteiztarrek ez dute inolako baldintzarik bete behar kantuan aritzeko. Gutxi-asko ehun kantuzale elkartzen dira hilero eta tartean behin, indarberritzeko asmoz, inguruko kantu-jiratara joaten dira, hala nola, Baionara, Donostiara, Gernikara, Otxandiora eta Iruñeko San Ferminetara.

Lizarran ere kantuz

2007an, Lizarran Garean Euskaldunon Elkartea aurkeztu zutenean, hamaiketakoaren ondoren, bi musika adierazpen kalean zehar ibili ziren: batukada eta Lizarran Kantuz. Bigarrena, elkartearen helburuak (euskaraz bizitzea) lortzeko ekintza interesgarria izan zitekeela pentsatu zuten. Lizarrako jaietan errepikatu zuten esperientzia eta arrakasta izan zuela ikusita, 2007ko irailetik aurrera hilero azkeneko larunbatean ateratzea erabaki zuten. Luisfer Etxeberria Gareaneko bazkidea da, sortzetik Lizarran Kantuzen dabil, eta arrakastaren gakoa bere ustez zein den azaldu digu: “Euskaltzaleak datoz kantatzera, noski, baina nolabaiteko balore sozialak bilatzen dituenak begi onez hartu gaitu. Lizarra erdi-erdian egiten dugu, kalean jende asko dabilen orduan eta modu naturalean. Jendeari gustatu egin zaio”. Horrek esan nahi du euskaraz ez dakien jendea ere gerturatzen dela. Hizkuntza kudeaketa egiteko orduan gauzak garbi dituzte: “Oso gardenak gara, hasieratik adierazi dugu gure helburua euskaraz bizitzea dela, eta beraz, jendearekiko komunikazio guztia euskaraz egiten dugu”.

Garean Euskaldunon Elkarteak hainbat alorretan egiten du lan, hala nola, umeen aisialdia, mintzalaguna, irrati saioa, aldizkaria eta helduentzako ekimenak. Horietako hanka bat da Lizarran Kantuz. Eskola esparrutik kanpo zegoen hutsunea betetzea zuten gogoan kanta saioak antolatzerakoan.

Euskara dute ardatz, baina ondo kantatzea gustatzen zaie. Horregatik, bi esaldi idatzita dituzte kantutegian. Josanton Artzerenak honela dio: “Kantua kantu denean kantaria ez da ikusten, kantuak du ezkutatzen”. Oskorriri berriz, beste hau hartu diote: “Euripean kantari, I’m singing in the rain, edozein egoeratan, dela afari dela txango dela lagunarteko parranda, lasai desafinatzeko”. Hots, denok dugu gustuko ondo abestea eta areago gure kulturaren ordezkari bagara. Era berean, Garean elkartekoen nahia da edozein herritar kantu taldera gerturatzea.

Baionan Kantuz, aitzindaria

Aurten 15 urte egin dituzte, itxura guztien arabera haiek izan ziren euskal kantuak talde gisa kalean abesten lehenengoak. Baionako Ikastolako guraso batzuk hasi ziren kantari, bi helburu zituztela: euskal kantuak zabaltzea eta ikastolarentzako dirua ateratzea. Baionan Kantuz izeneko elkartea sortua dute. Hilero laugarren larunbatean 11:00etan elkartzen dira merkatuan eta han egiten dute saio osoa. 50 urtetik gorako jendea biltzen da eta gehienek ez dakite euskaraz. Patrich Franchessena elkartearen sortzaile eta kideak adierazi duenez, “partaide gehienak ez dira abertzale eta euskaltzale gogorrak, ez dakite euskaraz. Dena dela, maite dute euskara”. Erdaldunek entseguak eskatzen dituzte, baina elkarteak ezin du halako lanik hartu. Hala ere, Baionan badira euskal kantuak irakasteko ikastaroak.

Gazteak nola ez diren animatzen galdetu diogu Frantsesenari eta ordutegia aipatu digu. Larunbat goiza ez da nonbait egokiena gazteak inguratzeko. Aldiz, Baionako jaietan ere kalera ateratzen dira kantatzera eta arratseko 20:00etan izaten denez gazte andana gerturatzen da. Jaiak aipatu ditugu, baina horrez gain hainbat ostatutatik eta herritatik deitzen diete kantatzera joateko.

Bost CD argitaratuak dituzte ikastolaren alde diru pixka bat biltzeko.
 


Interésache pola canle: Euskara
Análise
Micrófonos en teatros

"Pide a túa quenda e acompañarémosche", dixo o digno e animado locutor de estudos Arnold ao novo correspondente que percorre as rúas da capital biscaíña. O presentador dirixiuse inmediatamente aos oíntes, que non tardaron en responder. "Mentres tanto, imos a Pamplona..."... [+]


O 10 de maio a iniciativa Sorionekua percorrerá pontes e portas para reivindicar que o eúscaro é de todos os navarros
Pola mañá, Sorionekua encherá de xente as pontes máis emblemáticas de Navarra. Pola tarde, convocaron unha mobilización cidadá desde o parque Kostarapea de Pamplona até o parque da Taconera da Zona vella.

O Supremo anula que os concellos actúen expresamente en eúscaro
O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco ditou en 2023 sentenza contra varios artigos da lei municipal vasca en materia de eúscaro, que agora foi ratificada polo Supremo. O Goberno Vasco non presentou a tempo o recurso que, no seu caso, puidese interpor contra a sentenza.

Non queren máis horas de inglés
As familias de centros educativos do modelo D-PAI de Sarriguren, Tafalla, Noain, Buztintxuri e Ponte a Raíña sairán á rúa para denunciar que o Departamento de Educación pretende ampliar as horas de inglés por lei foral. Consideran que se trata dunha decisión contraria... [+]

2025-04-08 | ELA sindikatua
O perfil do eúscaro entre os médicos é 47 puntos inferior ao do castelán en Osakidetza
En Osakidetza, a día de hoxe, o servizo en eúscaro non está garantido. Na maioría dos servizos non hai criterios lingüísticos e os cidadáns euskaldunes teñen que facerse notar a si mesmos, nunha situación moi vulnerable, para poder acceder ao servizo en eúscaro.

2025-04-08 | Euskal Irratiak
Manex Fuchs
“Aberri Egunak euskaldun guztiak biltzeko ospakizuna izan beharko luke”

Aberri Eguna elkarrekin ospatzeko xedez sortu zen Euskal Herria Batera plataforma. Aurten, ikusgarri bat eskainiko dute apirilaren 11n, Manex Fuchs antzerkilariaren, Lorea Agirre idazlearen eta Martxel Rodriguez dantzariaren eskutik.


2025-04-07 | ARGIA
Centos de euskaltzales reclaman xustiza para o eúscaro en Baiona
Unha manifestación percorreu Baiona o 6 de abril, convocada por EHE, para denunciar a situación. Reclamaron xustiza para o eúscaro e para os euskaldunes, e proclamaron a República do Eúscaro. O día 11 dous membros de EHE serán xulgados no xulgado de Baiona (Iparralde) por... [+]

Día do Eúscaro de Lokizaldea
“O eúscaro escóitase cada vez máis na comarca, especialmente entre os mozos”
Este ano o Día do Eúscaro de Lokizaldea celebrouse na localidade de Murieta, desde o sábado pola mañá até as horas máis pequenas. A cita é importante e entretida para os euskaltzales da zona próxima a Estella de Navarra.

2025-04-04 | ARGIA
Inscribíronse 83 pobos para Euskaraldia Hika
É a novidade deste ano. Ademais de elixir entre os roles Ahobizi e Belarriprest, os cidadáns poderán participar no Euskaraldia Hikan, que se celebrará no Palacio Euskalduna. Nos pobos nos que non se utilice o hitano, toka e noka, fomentarase o uso de ambos e fomentarase o... [+]

2025-04-04 | Sustatu
Kneecap, agora subtitulada en euskera
Coñecedes a película Kneecap? Foi nomeada aos Óscar. É a historia dun trío de Belfast. Kneecap Hip Hop é unha coñecida banda de música e drogas, un humor irlandés e tradición, un filme vivo que resalta as contradicións en torno ao gaélico e ao ambiente de West... [+]

2025-04-03 | ARGIA
O Observatorio advirte do risco de perpetuar as vulneracións dos dereitos lingüísticos no seu informe de 2024
O Observatorio presentou o informe Estado dos Dereitos Lingüísticos 2024. Tras analizar a recompilación dos feitos transmitidos pola cidadanía, conclúese que en 2024 a situación non mellorou e, ademais, obsérvase unha actitude tendente a perpetuar as vulneracións da... [+]

"O que se presenta como neutro, en realidade, é cómplice da ideoloxía dominante"
Supón un deleite tan extraordinario como difícil de describir, despois de ler ou de escoitar as palabras dun home, pensar: “Iso é o que tentei explicar naquela ocasión!”. María Reimóndez é escritora e tradutora e fala galego nun idioma non hexemónico. Había grandes... [+]

Un traballo de investigación conclúe que a maioría da poboación de Navarra, o 63%, é favorable ou moi favorable á promoción do eúscaro
A maioría da poboación de Navarra (63%) é "máis ou menos favorable á promoción do eúscaro" que o 17%, segundo un estudo realizado por Xabier Erice e Carlos Vilches no marco do convenio entre Eusko Ikaskuntza e o Departamento de Memoria e Convivencia, Acción Exterior e... [+]

Euskara: O botín de todos os paus

Desde a lingüística ou a glotofobia e, por suposto, desde o odio contra o eúscaro, vimos moitas veces o noso eúscaro convertido no odre de todos os paus. O último, o presidente de Kutxabank, Anton Arriola, foi o encargado de makilakar e axitar a nosa lingua.O presidente de... [+]


Eguneraketa berriak daude