A asociación Banaiz Bagara creou grupos en Urnieta, Hernani, Villabona, Andoain e recentemente en Lasarte-Oria. En Astigarraga houbo un grupo de xitanos romaneses, pero agora está parado. Xestiona os cursos xunto cos concellos da localidade e conta coa colaboración do Goberno Vasco. É o propio Elser quen imparte as clases, ás veces coa axuda dos profesores de AEK, e tamén coa propia Arantxa Arrillaga.
A diferenza do proxecto do barrio, aínda que a convocatoria a realizou para os inmigrantes, os castellanoparlantes tamén se dirixen ás escolas. Isto sorprende a Elser: “Pos o eúscaro para inmigrantes e veñen Cáceres e Burgos. É moi satisfactorio, pero definirse como emigrantes significa algo”. Para completar o puzzle, Elser quere aos vascos nos grupos. De momento, van de alí onde están a aprender ou que acaban de aprender euskera, non dos euskaldunzaharras. Ademais dos estudantes do Estado español, os máis habituais son os senegaleses, paquistanís e os suramericanos.
Elser non sabe como sairán os ensaios, pero os seus obxectivos tenos claros: dirixirse a calquera comunidade de inmigrantes e deixar claro que a lingua de comunicación será o eúscaro; utilizar un método de ensino sinxelo que teña como base o uso; ter en conta o seu campo de traballo para motivar á xente; e falar sobre o eúscaro sen tabús, sobre todo coa comunidade castelán. En relación a este último, Elser, nacido en Alemaña, subliñou que hai que sacalo da trincheira e preguntarlle ao outro como nos ve.
Preguntamos que levou aos euskaltegis a percorrer outros camiños: “Os inmigrantes saben que nos euskaltegis pódese aprender euskera, pero non cren que iso sexa para eles, poden vivir sen utilizar o eúscaro, entenden o castelán”. Tanto o proxecto do barrio como a asociación Banaiz Bagara buscan ao inmigrante, non están quen van vir. Con todo, estes novos ensaios teñen polo menos dúas características: son gratuítos e a viaxe é libre, e o método de ensino non é ríxido, é dicir, o obxectivo principal non é aprender a gramática axeitada e o eúscaro perfecto, senón tratar de reproducir en frases sinxelas as situacións cotiás. Elser escoitou a máis dun alumno dicindo que non crían que puidesen aprender eúscaro porque se lles facía moi raro, incomprensible, afastado.
Eúscaro afastado. Ese é outro obxectivo importante para o creador do proxecto. O eúscaro non é para os inmigrantes: “A xente fálalles en castelán e para eles o eúscaro é a lingua entre euskaldunes. Como non llo fan a el, é moi afastado”. Estudaron en castelán: “Aprenderon o que colleron na rúa. No traballo, nas tendas... se lles falásemos en eúscaro aprenderían eúscaro. Iso non significa ‘nós en eúscaro e se ti non entendes’. Debemos facelas atractivas e de forma aberta: utilizando palabras e estruturas sinxelas, falando amodo... e si necesítase o apoio do castelán, utilizalas”. Elser ten claro que a lingua de comunicación para a integración ten que ser o eúscaro e que para iso os vascos temos que ter conciencia diso.
O Elser é optimista. Enfróntase a senegaleses, paquistanís, suramericanos, e non ve ningunha postura contraria ao eúscaro, senón que os percibiu sen necesidade de eúscaro. Había que crear unha necesidade.
Aitor Esteban izango da EAJko EBBko hurrengo lehendakaria eta jeltzaleek salduko dute horrela, zuzendaritza berrituta, buruzagitza berria prest dagoela alderdiaren berrikuntza prozesuarekin jarraitzeko.
Grupo Itzal(iko)
bagina: Flores de Barro.
Actores: Os comentaristas serán Araitz Katarain, Janire Arrizabalaga e Izaro Bilbao.
Dirección: IRAITZ Lizarraga.
Cando: 2 de febreiro.
Onde: Salón Sutegi de... [+]