Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

A Asemblea Nacional francesa aproba o uso da letra Ñ

  • O uso da letra "ñ" desde hoxe será legal na República francesa, despois de que o Parlamento de París aprobase o xoves a que foi prohibida hai dous anos. É dicir, utilizar a letra “ñ” nos nomes comúns, así como nos nomes e apelidos dos cidadáns franceses.

14 de febreiro de 2020 - 09:57
Bretainiako familiaren borrokari esker onartu du Frantziako Asanbleak ñ hizkiaren erabilera Argazkia: actu.fr

O suceso produciuse na cidade de Quimper, no estado dos negocios. Os pais dun neno nacido o 11 de maio de 2017 querían dar ao seu fillo o mesmo nome en bretón que o seu avó Fañch.

O seu pai, Jean-Christophe Bernard, quería o nome de Fañch no documento de identidade do seu fillo, pero a xustiza francesa rexeitouno porque “non formaba parte do alfabeto francés”. Os xuíces detectaron que a "autorización" da ñ "podería pór en perigo o mantemento do Estado de dereito da República, a unidade do país e a igualdade sen distinción de orixe".

Con todo, en novembro de 2018, o Tribunal de Apelación de Rennes modificou a sentenza inicial e recoñeceu as razóns da familia, alegando que a “ñ” está en varios dicionarios franceses. A Fiscalía non se rendeu, evidentemente, recorreu ante o Tribunal Supremo, e declarou nulo o fallo dos xuíces Rennes por cuestións de forma. Con todo, non se integrou nos fondos do caso

A familia bretoa Bernard conservara desde entón o valor de baterse nos tribunais e conseguira que se lle recoñecese o nome de Fañch. Deste xeito, o seu dereito converteuse nun dereito para todos os cidadáns do Estado francés.

O Estado francés, obedecendo á tradición centralista, tivo que “aceptar” unha letra que non admitía en nomes e apelidos. Trátase dun recoñecemento histórico á cidadanía francesa, grazas á familia Bernard e ás iniciativas dos políticos bretóns e activistas.

O presidente da Asemblea Nacional, o británico Richard Ferrand, aplaudiu que o ministro de Xustiza, Nicole Belloubet, accedese á petición conxunta de todos os parlamentarios da súa rexión.

Sen dúbida, o resultado da loita pola “ñ” é unha acción política levada a cabo durante moito tempo en defensa do bretón de Bretaña e a súa identidade lingüística. Visto desde Ipar Euskal Herria, un exemplo de loita. Entre nós, Zuriñe, Iñaki, BEÑAT ou Añeta teñen o dereito de mostrar a súa personalidade á perfección.

Pero unha cousa é que, cando a República Xacobina de Francia aprobará todas as letras do alfabeto? É dicir, que o eúscaro sexa a lingua oficial do País Vasco, e que, por tanto, teñan os mesmos dereitos –incluídos os económicos– que a lingua francesa nas escolas para ensinalo en eúscaro?

 


Interésache pola canle: Hizkuntza eskubideak
O Ararteko pide ao Goberno Vasco que garanta a atención da Ertzaintza en eúscaro
Dous veciños de Donostia-San Sebastián denunciaron que unha patrulla da Ertzaintza deulles un trato lingüístico incorrecto. Recibiron unha multa, tras unha reiterada petición de ser atendidos en eúscaro. O Ararteko fíxose cargo da agresión á Ertzaintza.

Acto que conmemorou aos vascos de Irun: 35 asociacións din ao concello que "basta"
A paciencia dos vascos de Irun desbordouse; están enfadados e nesta ocasión, non van calar "". O feito de que o acto de aceso das luces do Nadal realizouse integramente en castelán levou a 35 asociacións da cidade a denunciar a política lingüística do Concello, que terá... [+]

Por que ir a Durango o 7 de decembro?

O Consello de Euskalgintza está a alertar da emerxencia lingüística que estamos a vivir nas últimas semanas. Pasaron bastantes anos desde que se empezou a describir a situación do proceso de revitalización do eúscaro no cruzamento, na rotonda, no inpasse e con palabras... [+]


2024-11-27 | ARGIA
Korsikako Asanblean frantsesa inposatzen jarraitzen dute, korsikera debekatuta

Korsikako legebiltzarkideek ezin dute Korsikako Asanblean korsikeraz hitz egin, Bastiako Auzitegiaren 2023ko epai baten arabera. Ebazpen horri helegitea jarri zion Asanbleak, baina debekua berretsi du orain auzitegi berak. Epaiak tokiko beste hizkuntzei eragiten diela ohartarazi... [+]


2024-10-28 | Leire Ibar
En relación á última sentenza do TSJPV, denuncian que "a única lingua para o emprego público é o castelán"
ELA, LAB e Kontseilua concentráronse para protestar contra a resolución ditada por un Xulgado do Contencioso Administrativo ante o organismo que dirixe Kabia. Denuncian que existe o risco de que o esforzo para garantir o nivel de eúscaro convértase en "cero".

Decathlon de San Sebastián di que a rotulación tamén en eúscaro é "imposición"
Un consumidor puxo no Observatorio unha queixa pola falta de rotulación en eúscaro do gran comercio Decathlon de Donostia. A resposta do Punto de Venda é significativa: A lei comunitaria non recolle ningunha imposición sobre a colocación da carteleira en eúscaro. É dicir,... [+]

Un tribunal de Donostia-San Sebastián cualifica de "desproporcionadas" as peticións de eúscaro dalgunhas residencias de anciáns da Deputación de Gipuzkoa
Gonzalo Pérez Sanz, xuíz de Donostia-San Sebastián, suspende a oferta de emprego aprobada en 2022 para estabilizar 54 prazas nas residencias de anciáns do organismo Kabia. O xuíz considera que o perfil lingüístico imposto pola institución da Deputación de Gipuzkoa é... [+]

Os comercios que non ofrezan atención en catalán serán castigados en Andorra
As sancións, que oscilan entre os 6.000 euros e os 10.000 euros, elévanse até 2.000.000. O catalán é a única lingua oficial de Andorra, aínda que a lingua materna da metade da poboación é o castelán.

Si faltan médicos euskaldunes, por que a UPV/EHU non ofrece máis prazas de Medicamento en eúscaro?
O tema chegou ao Parlamento Vasco e a resposta do Goberno Vasco foi pobre. Aínda que Osakidetza está a falta de médicos, as prazas de Medicamento da UPV/EHU apenas aumentaron. Ademais, ofrecen menos prazas para estudar a carreira en eúscaro que en castelán, aínda que se... [+]

O Goberno de Navarra aproba o decreto de méritos para a valoración do eúscaro na administración
Pediu un informe urxente ao Consello de Navarra para que aclare a situación. Trátase dun paso previo para a súa aprobación definitiva, cinco anos despois de que o Tribunal Superior de Xustiza de Navarra anulase parte do decreto anterior.

2024-09-25 | ARGIA
O Consello de Europa insta a España a garantir que os xuízos se poidan celebrar en eúscaro
O Comité de Expertos do Consello de Europa pediu ao Goberno español que tome medidas para garantir o eúscaro na xustiza, sanidade e servizos sociais, para garantir a prestación de servizos públicos en eúscaro, para terminar a zonificación de Navarra e para que ETB3 sexa... [+]

Querer estudar en eúscaro na UPV/EHU e ter que facelo en castelán
En cuarto curso de Filosofía, na UPV/EHU, os alumnos teñen que elixir obrigatoriamente algunha materia en castelán, xa que non hai suficientes materias en eúscaro. Os alumnos de castelán non teñen este problema, e é curioso, porque hai máis alumnos en eúscaro que en... [+]

2024-09-19 | ARGIA
O Consello e Bagera convocan unha concentración en Donostia para “manifestar desconformidade” ante as vulneracións de dereitos lingüísticos
A sentenza final é de data 18 de setembro: O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco ha rexeitado a convocatoria de prazas da Policía Municipal de Donostia-San Sebastián. O Consello Vasco do Eúscaro e a asociación de euskaltzales Bagera de Donostia-San Sebastián... [+]

2024-09-13 | ARGIA
Resultado da insistencia: sinais de estrada en eúscaro
O cidadán solicita que a sinalización se poña en eúscaro. O Goberno responde que a lei non obriga a iso. O Observatorio respóndelle que, aínda que a lei non obrigue, non está prohibido pór en eúscaro. O Goberno mantén a súa posición. Con todo, a poboación empéñase... [+]

Eguneraketa berriak daude