Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Macron firma a Lei devaluada das Linguas Minoritarias, eliminando a posibilidade de relectura

  • O Consello Constitucional declarou inconstitucionais dous artigos da Lei de Linguas Minoritarias, aprobada o pasado 8 de abril. Tras a decisión de rexeitar a proposición de lei, os defensores da lei estudaban as canles para a súa revisión.Con todo, este domingo, o presidente francés, Emmanuel Macron, asinou un texto que pecha definitivamente a vía de revisión. Os responsables de Ipar Euskal Herria cualificaron de "declaración de guerra" a decisión da Audiencia Nacional española.

24 de maio de 2021 - 12:36

En febreiro do ano pasado, o deputado bretón Paul Molac fixo unha proposta de lei no Parlamento francés sobre as linguas minorizadas e o texto foi aprobado por unanimidade o 8 de abril deste ano. Con todo, o pasado 22 de abril, máis de 60 deputados presentaron un recurso de inconstitucionalidade contra a lei ante o Consello Constitucional. O Consello finalmente decidiu revogar a lei porque varios artigos eran contrarios ao Parlamento. En consecuencia, modificou a proposta de lei e deixou sen efecto dous dos artigos de maior transcendencia.

Nas últimas semanas producíronse diversos debates sobre as posibilidades legais de reverter esta decisión. De feito, víanse dúas posibilidades. Unha delas sería que Macron reformase a Constitución 2.artikuluaren, artigo que considera ao francés como a única lingua oficial do Estado. Sería un longo camiño, porque ademais da vontade do presidente, necesitaría a maioría das dúas cámaras, ou un referendo.

A segunda opción sería apoiala no artigo 10.2. En definitiva, este artigo habilita ao Presidente para que inste o Parlamento á revisión do texto, abrindo o camiño a unha revisión complementaria.

Con esta última vía, o presidente pediría que se revise o debate sobre a retirada de dous artigos da Lei do Molac. Os artigos 4 e 9 son os que xeraron controversia: 4.artikulua refírese ao modelo de inmersión educativa e 9.ak impide o uso do signo “ñ” en documentos do Estado civil, algo que non existe en francés, pero si en eúscaro e bretón.

Con todo, esa vía quedou suspendida este domingo pola firma do texto por parte do presidente do Estado francés, Emmanuel Macron.Responsables institucionais e redes educativas de Ipar Euskal Herria cualificaron de "declaración de guerra" a actitude política do presidente e o 29 de maio realizarán unha manifestación en Baiona ás 16:00 horas.

 

 

 


Interésache pola canle: Hizkuntza gutxituak
O MICE representará a gran final de Euskal Herria, o festival de linguas minoritarias 'Eurovisión', o sábado
A organización do festival Suns Europe é unha radio local en friulano que realiza o seguimento en directo. Miren Narbaiza Mice representará a Euskal Herria.

Lume fogoso

Uwa, kamsá, tukuná, uitoto, tikun, embera, nasa-yuwe, nuka, sikuani, siano, macuna, yuruti, kichwa, achagua, bora, truncar. Estes son algúns dos idiomas que se falan en Colombia. Desgraciadamente, cando vivía en Colombia, en Cundinamarca, eu non tiven a oportunidade de... [+]


Vividos nun congreso de linguas minorizadas de Wikipedia
A semana pasada tiven uns días de vacacións. Eran unhas vacacións, pero foron dedicadas a unha afección que dedico unhas horas, investidas nun congreso: xornadas nunha sala dun mesmo hotel e durmida no hotel pola mañá e pola tarde. Quedaban unhas poucas horas para coñecer... [+]

Enterro de Míster Spanish

Marfa (EEUU), 1954. Na escola primaria Blackwell desta localidade do deserto de Texas, os nenos foron forzados a participar nunha peculiar cerimonia. O profesorado repartiulles anacos de papel e pediulles que escribisen: “Non vou falar español, nin na escola nin no... [+]


2024-05-15 | Cira Crespo
Da mirada dos falantes de linguas minorizadas
Cómplices do eúscaro en Vitoria
Os protagonistas desta reportaxe residen en Vitoria-Gasteiz e falan en linguas minorizadas como o amazaire, o galego, o milagre e o guaraní respectivamente. Soumia Berkani Ben Yahia, Toni Cid Armanda, Altaf Hussain, e Sonia e Delcy Godoy Bizzozzero. Dispoñen de máis... [+]

2024-05-13 | Cira Crespo
Tras un ukelele atopei a Hawaii

A súa filla aprende a tocar o ukelele. Unha vez actuou coas notas de Somewhere over the rainbow. O autor desta versión era Israel Kamakawiwo?ole. Como vedes, o apelido do señor Israel é bastante especial para nós. Tan especial que “Cira, isto non é un apelido inglés,... [+]


Linguas minorizadas: repaso aos discursos emerxentes
O 23 de abril celebrouse en Vitoria-Gasteiz a Xornada Sociolingüística Vasca 2024, organizada polo Cluster de Sociolingüística. Nos últimos anos centráronse nos discursos que se mostraron a favor e en contra do eúscaro e do catalán. En torno ao eúscaro participaron... [+]

Judith Bilelo Biachó
"As institucións non nos axudarán si non conseguimos que falemos na nosa lingua"
Judith Bilelo Biachó estivo entre nós o pasado outono no marco do Programa Experto en Guindastres. Nacido en Guinea Ecuatorial (Malabo, Bioko, 1975), forma parte da etnia bubi, un bubier falante e militante a favor da lingua. Fala do presente tanto como do pasado, mirando ao... [+]

Carolina Gandulfo, doutora e investigadora guaraní
“Os nenos eran ‘silenciosos’, en castelán, non en guaraní, pero esta lingua non servía”
Dra. Carolina Gandulfo. Nacido en Arxentina, profesor da Facultade de Humanidades da Universidade Nacional do Nordeste. O pasado outono Garabide realizou unha estancia convidada entre nós e falounos do guaraní arxentino. Conta a experiencia dun colexio. Comezaron a... [+]

2024-03-04 | Cira Crespo
PEQUENOS EUROPEOS
Sobre a riqueza lingüística (II)

Hai uns anos escribín un pequeno libro sobre Tene Mujika, que se chama Udazken argitan. Cando empecei a facer ese ensaio biográfico, atopeime co noso protagonista de hoxe, o señor Watson Kirkconnell. En 1928 Kirkconnell publicou un bonito libro de antoloxía European Elegies,... [+]


O eúscaro é o terceiro idioma máis utilizado nas plataformas de streaming europeas
Netflix, Amazon Prime e Disney+ utilizan só cinco linguas aceptadas pola Carta Europea das Linguas Minorizadas. O catalán domina con diferenza entre o cinco. Séguenlle o galego, o eúscaro, o luxemburgués e o gaélico escocés. A investigación foi liderada polo Grupo de... [+]

2024-02-19 | Cira Crespo
PEQUENOS EUROPEOS
Sobre a riqueza lingüística (I)

Hai uns meses lin un libro moi interesante: National thougth in Europe. A cultural history, de Joep Leerssen, en versión catalá (O pensament nacional Europa, Editorial Afers, 2019). Explica como se produciu en Europa o desenvolvemento do pensamento nacional ou, dito doutro... [+]


2024-02-05 | Cira Crespo
PEQUENOS EUROPEOS
Marxinais

Coa man de Irulegi intensificouse o misterio da orixe do eúscaro. Para min as discusións sobre esta man están a ser bonitas, porque nos reiteramos en que a historia ás veces foxe da lóxica que establecemos desde o presente e é tan humana como as persoas que participan... [+]


María do Alicerce Casamachin Yule e Luís Evelio Velasco Nuskwe
Emprendedores Nasayuwe no Cauca de Colombia
Casamachin Yule e Velasco Nuskw, indíxenas do pobo nasa, presentáronse como activistas polo idioma. Traballan no grupo de revitalización do Nasayuwea en Colombia, no municipio de Toribío, na rexión do Cauca. A poboación é de 37.166 habitantes, dos cales o 96% son... [+]

Eguneraketa berriak daude