Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Concentración fronte á Ertzain-Etxea de Donostia para denunciar as vulneracións de dereitos lingüísticos

  • ERNAI e Euskal Herrian Euskaraz foron os encargados de facer a convocatoria. O membro de ERNAI Eneka Álvarez denunciou este mércores que a Ertzaintza vulneroulle os dereitos lingüísticos o 21 de maio e que a carta que lle comunicaba que fora condenado pola Lei mordaza enviouna integramente en castelán. Advertiron de que non van pagar esta multa e que van recorrer a mesma.

06 de febreiro de 2019 - 13:32
Argazkia: Iñaki Agirre / Irutxuloko Hitza

En nome de EHE, Urko Aierbe afirmou que as vulneracións de dereitos lingüísticos contra os euskaldunes non son un feito illado e denunciou a "actitude euskarafoba" dos ertzainas que identificaron ese día.

A concentración tivo lugar ás 19:00 horas no exterior da Comisaría da Casa do Antigo de Donostia-San Sebastián. En defensa dos dereitos lingüísticos, pediron a adhesión do resto de axentes sociais á concentración.

Solidariedade con ARGIA

Tanto Ernai como EHE mostraron a súa solidariedade a Argia e ao xornalista Lander Arbelaitz. Puxeron en valor a vulneración de dereitos e mostraron a súa repulsa pola denuncia interposta contra el por dúas ertzainas.

A continuación, Eneka Álvarez, Ernai Menéndez e EHE realizaron unha lectura pública do sucedido.

Palabras de Eneka Álvarez, multada:

En maio do ano pasado, neste mesmo lugar da praza de Gipuzkoa, mentres faciamos unha protesta pola iniciativa Bizia dá Gehiago, escoitei por parte dun ertzaina palabras de desprezo e desprezo polo eúscaro. Entón expliqueille que podía dicir o mesmo con respecto e sen menosprezo. Ante iso pediume identificación e eu pregunteille a razón. Non contestou e pediume que volvese identificarme. Díxenlle que non tiña ningún problema para identificarme, pero que por favor, pedísemo en eúscaro. Ante iso, veu outro axente e díxome que tería que facer alí ou na comisaría. Vendo que os meus dereitos lingüísticos estaban a ser vulnerados, tiven que levantar a voz e preguntarlle en voz alta si alguén sabía eúscaro. Despois diso, un ertzaina preguntoume en eúscaro e entregueille a documentación sen ningún problema.

Visto o ocorrido, dirixinme ao Observatorio dos Dereitos Lingüísticos. Eles fixéronme chegar as queixas e ao cabo duns meses recibimos a súa resposta. A xefatura da Ertzaina de Donostia recoñeceu que non se respectou o dereito a relacionarse en eúscaro cos axentes actuantes e que se comunicou aos ertzainas que participaron na actuación cal era a boa práctica. Ademais, o documento di: “Pedíronnos expresamente que pidan perdón por eles”.

Tras iso, chegou a multa. Aplicáronme a lei mordaza. Ademais, con total imprudencia, novamente vulneráronse os meus dereitos, xa que a multa me foi enviada integramente en castelán. Dixéronlle que non lles permitiu realizar o seu traballo, que non lles permitiu identificar aos responsables. Como se ve claramente no vídeo, para cando ocorreu o suceso xa se identificou a unha persoa como responsable da mesma. Por tanto, podo dicir que o que me imputaron na denuncia non é correcto. Visto isto, en primeiro lugar, decidín non pagar a multa, porque ademais de que os meus dereitos foron vulnerados, agora paréceme que recibín unha dobre sanción. Xunto a iso, interporemos un recurso e seguiremos de cerca o que ocorre.

Lectura de Ernai:

O suceso, ocorrido en Donostia-San Sebastián, saca á luz unha serie de acontecementos. Por unha banda, desde Ernai queremos denunciar claramente que os dereitos dos vascos foron vulnerados unha vez máis. As estériles políticas lingüísticas que levan a cabo desde as institucións fan que a día de hoxe sexa imposible vivir en Euskal Herria en eúscaro. Por parte dalgúns responsables políticos podemos ver unha hipocrisía clara, participar en iniciativas como Euskaraldia, pero aceptar este tipo de acontecementos no día a día e non denuncialos é unha vergoña. Queren converter o eúscaro en folclore, en souvenirs, en venda e non como ferramenta de vida e de día a día. Estamos fartos de que o eúscaro sexa infravalorado e derrotado. Este feito demostra que vivir en Euskal Herria en eúscaro é un ataque para algúns, e que o mero feito de falar en eúscaro converteuse nun acto de desobediencia, castigándose con multas, o cal é claramente vergoñoso. Non se pode deixar de mencionar que esta vez foi gravado e difundido nas redes sociais, pero tampouco salgue gratis, xa que o xornalista será denunciado e será xulgado. Desde aquí toda a nosa solidariedade con Argia e co xornalista Lander Arbelaitz.

Por desgraza, non son feitos illados. En Euskal Herria ocorren a miúdo, no día a día. En definitiva, os vascos atopámonos con barreiras por todas partes. Neste momento é imposible vivir en eúscaro con naturalidade e normalidade. Tamén é castigado loitar en eúscaro. Nós témolo claro, queremos vivir en eúscaro e viviremos en eúscaro. Nesta aposta pola soberanía, no camiño de Euskal Herria cara ao eúscaro, os mozos estaremos aquí e estaremos en eúscaro. Os mozos seguiremos construíndo Euskararen Herria.

Lectura de Euskal Herrian Euskaraz:

Estes feitos son moi graves. Son os propios ertzainas que presuntamente teñen competencias para protexer os dereitos dos cidadáns os que vulneran os dereitos lingüísticos dos cidadáns. Dicimos que son graves pero desgraciadamente non podemos dicir que sexan unha excepción. Os vascos, os cidadáns que queremos vivir en eúscaro, sufrimos este tipo de sucesos todos os días. Tanto no ámbito privado como no público. Queren relacionarse coa administración pública en eúscaro e moitas veces non poden. Non só iso, no vídeo que puidemos ver neste caso, os vascos atopámonos de cando en vez coa mesma actitude imperativa que ese funcionario público. Unha actitude probatoria perpetua, pero cambiada en formas: aquel “Fálame en cristián” de outrora, converteuse nunha multa imposta agora coa Lei Mordaza. Actitude euskarófoba, non cualificable doutra maneira.

Fronte a iso, esiximos ao Goberno Vasco e á Ertzaintza que recoñezan o dano causado, que pidan perdón sincero e que retiren a multa. É inaceptable que isto ocorra na actualidade. Non só iso, esixímoslles que tomen medidas para que non volvan suceder. Para iso é necesario euskaldunizar dunha vez por todas a todos os traballadores da administración, non só aos que teñen unha relación pública coa cidadanía, senón a todos os demais empregados públicos. En tanto non se produza a total euskaldunización da Administración pública, as vulneracións de dereitos lingüísticos serán constantes. Non basta con pór unha chapa e realizar campañas de propaganda durante o once días de Euskaraldia, nin moito menos, si durante o resto do ano vulnéranse os dereitos dos cidadáns.

Así mesmo, facemos un chamamento á cidadanía para que manteña firmemente os seus dereitos lingüísticos. Puidemos ver a este euskaltzale no vídeo, para que teñan unha actitude euskaltzale soberana no día a día. Só así conseguiremos a normalización total do eúscaro e, por tanto, chegar a vivir en eúscaro. E facémoslles un chamamento a denunciar as vulneracións sufridas. Tanto no Observatorio de Dereitos Lingüísticos como no Euskara.

Por último, aproveitamos a ocasión para mostrar a nosa solidariedade con Lander Arbelaitz e ARGIA. Si ese día non se gravou ese vídeo, estamos convencidos de que este feito non tería toda a repercusión que conseguiu. Como dixemos, estas cousas ocorren todos os días, pero pasan desapercibidas porque non son gravadas. Por iso, e porque esiximos poder facer o traballo de xornalista de forma libre, esiximos tamén que se retire a denuncia contra eles.

O vindeiro venres, 8 de febreiro, ás 19:00 da tarde, concentrarémonos ante a comisaría da Ertzaintza no barrio do Antigo para denunciar suceder e reivindicar devanditas peticións. Chamamos aos axentes a sumarse a esta mobilización.


Interésache pola canle: Hizkuntza eskubideak
2025-04-07 | ARGIA
Centos de euskaltzales reclaman xustiza para o eúscaro en Baiona
Unha manifestación percorreu Baiona o 6 de abril, convocada por EHE, para denunciar a situación. Reclamaron xustiza para o eúscaro e para os euskaldunes, e proclamaron a República do Eúscaro. O día 11 dous membros de EHE serán xulgados no xulgado de Baiona (Iparralde) por... [+]

2025-04-03 | ARGIA
O Observatorio advirte do risco de perpetuar as vulneracións dos dereitos lingüísticos no seu informe de 2024
O Observatorio presentou o informe Estado dos Dereitos Lingüísticos 2024. Tras analizar a recompilación dos feitos transmitidos pola cidadanía, conclúese que en 2024 a situación non mellorou e, ademais, obsérvase unha actitude tendente a perpetuar as vulneracións da... [+]

6 de abril, xustiza para o eúscaro

Non saias con ruído, non te confrontes, non che victimices... e obedezas. Como suxeitos oprimidos, neste caso como vascos, falamos, en cantas ocasións tivemos que escoitar? Ironicamente, hai dous anos, no Encontro Euskaltzale Independentiston Topaketak, Amets Arzallus dixo:... [+]


Intza Gurrutxaga Loidi, EHE-ko kidea
“Oldarraldiaren aurrean, hainbat administraziotatik, adibidez, koldarraldia dator”

Euskal Herrian Euskarazek manifestazioa deitu du apirilaren 6rako, 11n EHEko bi kide epaituko dituztelako. Hiriburuetatik autobusak antolatzen ari dira. Bi helburu bete nahi dituzte, batetik, epaituak izango diren bi kideei babesa erakustea, eta bestetik, euskararentzat justizia... [+]


2025-03-21 | ARGIA
Ertzainen %20ak eta udaltzainen %30ak ez dute euskara-eskakizunik azken deialdian

ELA sindikatuak azaldu duenez, azken Lan Eskaintza Publikoaren oinarrien arabera, Ertzaintzarako eskainitako lanpostuen %20ak eta Udaltzaingoaren %30ak ez daukate euskara-eskakizunik. Gasteizen, adibidez, udaltzain-lanpostuen erdietan, 24tan, ez dago euskara-eskakizunik.


Gurekin egiten dutena

Ba al dakizue frantses batzuk harritu egiten direla mugaren alde honetan ere euskaldunak bagaudela jakitean? Ba bai, harrigarria bada ere, behin, Donostian, frantses batzuei entzun nien sinetsi ezinik beren buruari galdetzen: “Saint-Sébastien est au Pays... [+]


Eskolako guraso taldean nola informatu euskara hutsean, erdaldunak haserretu gabe

"No entiendo, en castellano por favor" eta gisakoak ohikoak dira eskolako guraso Whatsapp taldeetan, baina Irungo Txingudi ikastola publikoan euskara hutsean aritzeko modu erraz eta eraginkorra dute, behar duenarentzat itzulpen sistema berehalakoa ahalbidetuta.


Un logro: No Museo de Navarra pódese visitar a Man de Irulegi en eúscaro
As queixas foron recibidas polo Observatorio de Dereitos Lingüísticos: visitas guiadas en castelán e servizos de acceso. É curioso: ir ver o obxecto de bronce que se cre que contén as palabras da linguaxe dos vascones... e as explicacións en castelán. As queixas... [+]

Aski Da mugimendua Irungo Udalarekin bildu da: hizkuntza politika berri baten lehen urratsak?

Gabonetako argiak pizteko ekitaldia espainolez egin izanak, Irungo euskaldunak haserretzeaz harago, Aski Da! mugimendua abiatu zuen: herriko 40 elkarteren indarrak batuta, Irungo udal gobernuarekin bildu dira orain, alkatea eta Euskara zinegotzia tarteko, herriko eragileak... [+]


Euskal Herrian Euskaraz convoca unha manifestación nacional para o 6 de abril en Baiona
A manifestación terá lugar ás 11:30 horas no Palacio de Xustiza da capital navarra. O movemento fixo un chamamento a favor dos dereitos dos vascos e en solidariedade cos imputados. Os procesados levaron a cabo unha pintada no Tribunal de Xustiza de Baiona o pasado Día do... [+]

Judimendi: Centro estigmatizado modelo A en Escola de Barrio modelo D
O colexio público Judimendi de Vitoria-Gasteiz foi unha escola segregada que acolleu a alumnos de toda a cidade, fillos de familias de orixe estranxeira. Pero ademais de pasar do modelo lingüístico Á o modelo D, grazas ao proceso de sentir a escola e de atraer ás familias... [+]

O Ararteko pide ao Goberno Vasco que garanta a atención da Ertzaintza en eúscaro
Dous veciños de Donostia-San Sebastián denunciaron que unha patrulla da Ertzaintza deulles un trato lingüístico incorrecto. Recibiron unha multa, tras unha reiterada petición de ser atendidos en eúscaro. O Ararteko fíxose cargo da agresión á Ertzaintza.

Acto que conmemorou aos vascos de Irun: 35 asociacións din ao concello que "basta"
A paciencia dos vascos de Irun desbordouse; están enfadados e nesta ocasión, non van calar "". O feito de que o acto de aceso das luces do Nadal realizouse integramente en castelán levou a 35 asociacións da cidade a denunciar a política lingüística do Concello, que terá... [+]

Eguneraketa berriak daude