O Tribunal Administrativo de Navarra deu a razón ao recurso presentado polo grupo municipal de EH Bildu tras a implantación de perfís en castelán e eúscaro nas redes sociais do Concello de Pamplona. Así, suspendeu a decisión de separar ambas as linguas e cambiar o perfil institucional de Pamplona, que pasou de ser o único soporte bilingüe a dous soportes diferentes, un en castelán e outro en eúscaro, por consideralo "contrario a dereito".
O equipo de goberno municipal alegaba que a medida se axustaba á legalidade vixente, e o tribunal sinala que o consistorio ten "a obrigación de utilizar o castelán e o eúscaro en condicións de igualdade cando se dirixe á cidadanía e, especialmente, na imaxe corporativa".
Na súa resolución fai referencia á ordenanza anterior ao eúscaro –vixente cando se eliminou o bilingüismo nas redes sociais–, pero tamén á vixente –aprobada o pasado 14 de abril por Navarra Suma e o PSN–, polo que é probable que non sexa o último golpe que a coalición recibe por cuestións lingüísticas.
De feito, ao analizar o recurso de EH Bildu, mencionou unha sentenza do Tribunal Superior de Xustiza de Navarra que concluíu en 2002 o debate sobre as interpretacións do termo bilingüe nunha sentenza sobre o cartel de Sanfermines: "Na imaxe corporativa do Concello o bilingüismo non se logra con dous programas diferenciados en castelán e euskera, senón cun único programa bilingüe".
No seu ditame, o Tribunal Administrativo ha establecido que “non existe mandato legal ou regulamentario que impida a unha administración da zona mixta ofrecer unha imaxe corporativa bilingüe, e lembrou que o anterior artigo 12 da ordenanza do eúscaro establecía que: “O termo bilingüe significa necesariamente que os contidos se oferten nun único soporte ou unidade”.
A conselleira de Educación descartou que a decisión de separar ambas as linguas nas redes inclúase na excepción que recolle a propia ordenanza (que o contido teña un volume que o impida) porque "non había ningunha razón técnica que o imposibilitaría, era factible, porque así o estaba facendo até entón".
En canto ás redes sociais, a resolución xudicial indica que se trata dunha web "de titularidade municipal, blogs, redes, apps e similares" e no caso das webs ofrecerase a posibilidade de elixir o idioma que se quere navegar desde a páxina de inicio.
Non se pode descartar, tendo en conta os criterios que se estableceron nesta materia, que os argumentos poidan repetirse noutros recursos similares que se presentaron na lexislatura en relación con outras decisións de Navarra Suma.
A Federación Navarra de Municipios e Concellos nace co obxectivo de "protexer e promover os seus intereses compartidos e a autonomía local". En breve seleccionarase un responsable de comunicación que deberá dominar o castelán e o eúscaro.
Pois o PSN-PSOE rexéitao (sorpresa... [+]