Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

O proxecto Caixas Buxán presenta o documental 'Oroimina loretan' do fugitivo Josu Lariz

  • Este xoves estreouse na libraría Katakrak de Pamplona/Iruña un documental que recolle a experiencia do exiliado vasco Josu Lariz, que vive en Uruguai nas últimas décadas: A memoria en flor

23 de abril de 2021 - 17:46
Argazkia: Kaxa Hutsak

Ademais de dar a coñecer o documental, tamén se deu a coñecer a páxina web que alberga o proxecto Caixas buxán. Segundo explica, “Caixas buxán é un proxecto audiovisual documental para coñecer e contar as experiencias das persoas refuxiadas vascas. Longa traxectoria profesional. Traballo en profundidade. Un relato construído en primeira persoa, deixando de lado o estigma da silueta”.

Cando a Garda Civil marchouse a buscarlle como membro de ETA, abandonou Elgoibar e exiliouse ao norte de Josu Lariz en 1984. Deixou o Estado francés e entrou en Uruguai en 1988. Tal e como sinalan os seus autores na sinopsis do documental, “foi encarcerado tres veces, dúas veces en Uruguai e unha en Arxentina. Trátase do único vasco que gañou en dous países diferentes as peticións de extradición cursadas pola xustiza española. No Estado español, por causas aínda non pechas, non pode regresar ao seu pobo natal, Altzola; vive na cidade de Montevideo”.

Esta mesma semana volveron a Euskal Herria dous fugados, Joseba Sarrionandia e Agustín Azkarate. O Foro Social de Euskadi informou de que aínda hai 41 vascos no estranxeiro afectados polo conflito político, oito deportados e 33 desprazados internos. Desde 1998, ademais, foron 201 os fugados que volveron a Euskal Herria.

Na páxina web da caixa buxán pódese ler: "O exilio é un concepto, unha palabra; unha situación, imos. Unha especie de pacto tácito. Ignorancia e moitas veces… non saber mellor. Deixamos de lado a percepción ou o imaxinario e iremos moldeando a palabra deserria. Irá incorporando letras, cambiando formas, enchendo de contido e transformando o propio significado”.

Trátase dun proxecto que leva en marcha desde 2012 e que, segundo explicaron, “segue o obxectivo de coñecer e dar a coñecer toda a verdade dos exiliados. Precisamente, entendendo que a verdade é o punto de partida e a base da xustiza, da reparación e das medidas e garantías de non repetición”.

Os impulsores do proxecto son Josu Trueva, Gari Garaialde e Iker Oiz, fotógrafo do grupo de traballo Bostok Photo.

Foto: Caixas Buxán

 


Últimas
SEBAHAT Tuncel
“Encarcerar a políticos kurdos converteuse en algo habitual”
SEBAHAT Tuncel é un político do Kurdistán, situado na periferia de Turquía, no sur do país. Estivo en varias ocasións no cárcere por formar parte do movemento de liberación dos kurdos, e foi o primeiro preso que foi elixido deputado ao Parlamento turco en 2007. En 2016... [+]

2024-08-28 | Onintza Enbeita
Olatz Merkader, sobre os abusos sexuais de Patxi Ezkiaga
"O mundo da cultura vasca ha quedado absolutamente calado"
Olatz Mercador fala da necesidade de sentirse vivo até a morte. Quen viu demasiado cerca a súa versión reducida de estar enfermo sabe o importante que son o compromiso, a paixón e o desexo.

Grazas, Mr. Chailly

Ficha: Quincena Musical de San Sebastián. Ciclo do Auditorio Kursaal.

Orchestra Filharmónica della Scala de Milan. Dirección: Riccardo Chailly

Programa: Obras de Tchaikovsky e Ravel.

Lugar: Auditorio Kursaal.

Data: 27 de agosto

Quizá a Filharmónica da Scala de... [+]


2024-08-28 | Nicolas Goñi
Os agricultores de Baluchistán teñen un modelo ecolóxico para facer fronte ás inclemencias meteorolóxicas extremas
Baluchistán é un dos climas máis duros do mundo: a calor e a seca extremos do clima do deserto, e as choivas irregulares do monzón traído do mar Arábigo, insuficientes nalgúns anos e que poderían causar inundacións noutros. Con todo, alí hai cultivo e cada vez máis... [+]

2024-08-28 | Maddi Sarasua
Jon Mentxakatorre
"Os nosos antepasados vían algo onde non vemos"
O galdakaoztarra Jon Mentxakatorre traballa en Mondragon Unibertsitatea, investigador e profesor, en parte ao redor da mitoloxía. Os contos orais vascos e o espazo subterráneo. Publicou un traballo de análise e antoloxía (Fundación Labayru, 2023). Antes de entrar en... [+]

Folklore Basque

Comezo do verán. Resaca do festival EHZ (atx, dor de cabeza). Ganas de respirar despois dun curso cargado. Baleirar a cabeza. Reconectar elementos crave. Tomarse un tempo en familia, volver ver a vellos amigos e descansar (un pouco) na loita diaria. De verdade? !...

En... [+]


Saber marcharse a tempo

Hai palabras, formas, xestos e actitudes que non poden entrar e saír do corpo. Os que se introducen no corpo e podrecen nel. Perforan o corpo. Descompoñan o corpo. Eliminan o corpo. E acabouse. Non se pode volver a un estado anterior a un corpo que se descompuxo. Non... [+]


Euskaltegis a marxes

Expertas e vítimas participaron nos encontros do Departamento de Glotodidáctica da UEU sobre os euskaltegis e a interseccionalidad. Houbo estudantes no centro, estudantes sen privilexios, oprimidos, nos recunchos. Porque os xéneros disidentes, os xordos, os cegos, os que... [+]


O instrumento da liberdade

Todos sabemos que a liberdade é un concepto difícil, de marxe múltiple, difícil de definir con palabras. A miúdo definímolo con inmensidade, con poder decidir sen condicionamentos, sen consecuencias ou sen asumir a responsabilidade das accións. Pero como non hai nada sen... [+]


(Deas)politización

Nos últimos tempos tivemos ocasión de analizar a politización e a despolitización, centrando a atención nos mozos. Con todo, a maioría das conclusións dos estudos sociolóxicos que se ocupan dos mozos son aplicables tamén a outros grupos de idade, aínda que de distinta... [+]


Naumakia imposible

O TRAILER da película Gladiator II, que se estreará no outono, mostra xa en menos de tres minutos un erro ou unha licenza histórica.

Na película de Ridley Scott celébrase un naumaki ou unha batalla naval no Coliseo. O custoso espectáculo realizouse en tres ocasiones no... [+]


Recentemente chegados
Necesidade de aprender o idioma nunha contorna laboral
O traballo consistiu na análise e/ou elaboración de metodoloxías e estándar para o ensino de idiomas a persoas migrantes por parte do médico de familia de Osakidetza Aitor Montes, a tradutora Petra Elser e a vicelehendakari da Plataforma per a Llenua Mireia Plana. Conclúen... [+]

Ruídos corporais
"O mar está moi preto e moi lonxe para os discapacitados"
A través de sesións de sensibilización, charlas e redes sociais, Juncal Cepeda (Irun, Gipuzkoa, 1986) realiza un activismo anticapazitista. De pequeno non tivo referentes discapacitados e fai divulgación para axudar aos demais e crear referentes. A través das redes sociais,... [+]

Eguneraketa berriak daude