O secretario xeral do Consello Idurre Eskisabel comeza a dar as grazas á comparecencia. Grazas aos miles e miles de cidadáns que se achegaron a Bilbao, e aos que xa traballaron antes: “Centos de voluntarios que estiveron falando coa xente, facendo fotos e vídeos, pegando carteis, organizando autobuses, colaborando na manifestación…”.
Alégrase de que o número de cidadáns reunidos estivese “por encima das previsións do Consello” e de que “sobre todo, a nosa preocupación e angustia está pegada á sociedade”. Así mesmo, destaca a diversidade socio-política que reuniu a manifestación.
O éxito do sábado dá unha “preocupación” ao Consello e o Consello mostrou o seu “compromiso” para responder a esa responsabilidade. Compromiso na dirección dun novo pacto sociopolítico a favor do eúscaro: “Porque para avanzar na normalización do eúscaro é imprescindible construír un novo pacto sociopolítico para abordar os retos do futuro. Como sería necesario si non hai agresión”.
Catro interpelacións
O Consello interpelou directamente ao poder xudicial, ás institucións públicas, aos partidos políticos e aos axentes sociais e cidadáns.
Dixo ao poder xudicial que ten que facer unha “reflexión e elaboración dos dereitos lingüísticos”, un “labor de sensibilización e contraste”.
Insta as institucións públicas a “achegar” en dous ámbitos: “Por unha banda, cando chegan sentenzas contrarias á normalización, trasladando os litixios até o final. Doutra banda, sen facer caso á agresión, pondo en marcha as normas e leis necesarias para a normalización do eúscaro, sen autocompracencia, actuando de forma decidida”. Pide aos partidos políticos, na mesma dirección, que sexan “garantía desas valentes políticas públicas”.
O Consello dirixiu a súa última mensaxe aos axentes sociais e á cidadanía: “Coa manifestación do 4 de novembro non terminou nada. Pero estamos ao principio dun longo camiño. Por tanto, poña en marcha prácticas e iniciativas para loitar contra a agresión e, en xeral, para profundar na normalización do eúscaro. Que a normalización do eúscaro sexa unha liña transversal nas actividades de cada un”.
Protocolo de protección dos dereitos lingüísticos
Nos meses anteriores o Consello traballou con “axentes do sector vasco e de diversos sectores” co obxectivo de “pór a disposición de todo o mundo unha ferramenta de resposta local e comunitaria á agresión”. Na mesma comparecencia presentou a ferramenta o coordinador do Consello Manex Mantxola: O documento “Protocolo para a protección dos dereitos lingüísticos ante a agresión”, “que sirva para organizalo e integralo ante as agresións contra os dereitos lingüísticos”. Explica que o protocolo é un documento aberto que irá “enriquecendo e adaptando” ao longo do camiño a través das achegas.
O protocolo activarase en dúas situacións, segundo Mantxola: por unha banda, cando se recorra unha convocatoria de contratación ou emprego para “facer un seguimento ao caso”; por outro, cando hai unha sentenza contra os dereitos dos vascos para “preparar a resposta”.
Facer fronte ás sentenzas
O protocolo recolle dous tipos de resposta ante sentenzas. Cando o impacto sexa municipal ou local, a dinamización da resposta quedará en mans dos axentes e da actividade cultural vasca local. Acordarase entre todos os axentes que se opoñan ao ataque: “Unha declaración conxunta ou individual, rolda de prensa, concentración ou outras iniciativas. Tendo en conta os distintos niveis de compromiso dos axentes, ninguén se verá obrigado a ir máis lonxe do que está disposto”. Cando a agresión afecte a Deputacións e Administracións maiores, o Consello tratará de acordar a resposta cos sindicatos: “Manifestación de denuncia, rolda de prensa, concentración, mobilización…”.
Sexa cal for o grao de incidencia, “será responsabilidade do Consello a comunicación co ámbito do eúscaro, cos partidos políticos e cos sindicatos, e nos casos en que sexa necesario, ofrecer diferentes soportes e recursos”.
As esixencias de eúscaro de Osakidetza son abusivas. Sen dúbida. Estamos a colocar e mobilizando aos profesionais sanitarios nesta liña. Sen estar en contra do eúscaro, con poucas intencións de aprender e moito menos de utilizar.
A nova plataforma de referencia é “Unidas... [+]
A lingüista Carmen Junyent foi a que reivindicou até a súa última etapa a posibilidade de morrer en catalán. Cando morreu, escribiu as súas vivencias co persoal sanitario e pediu que a publicasen despois da súa morte. Desta maneira quixo subliñar que a lingua forma parte... [+]
Zizurko Udalaren obretako langile lanpostu baten euskarazko profila atzera bota du Iruñeko Administrazioarekiko Auzien 3. Epaitegiak. Erabaki horren aurka elkarretaratzera deitu dute hainbat eragilek. Hizkuntza Eskubideen Behatokiko zuzendari Agurne Gaubekaren aburuz,... [+]