As tecnoloxías lingüísticas chegáronnos con forza. Non se pode dicir que cheguen de súpeto, porque as disciplinas que combinan lingua e tecnoloxía son antigas. Con todo, a pesar da súa antigüidade, apenas conseguiron captar a atención dos sectores produtivos ou da sociedade en xeral. Con todo, desde fai uns dez anos produciuse un gran cambio. Unha especie de explosión. Agora, por exemplo, quen non utiliza o tradutor neuronal.
Esta vixencia débese á confluencia de tres factores. Por unha banda, a evolución dos modelos e técnicas de intelixencia artificial, en concreto dos rendementos dos sistemas neuronais e da aprendizaxe profunda; por outro, a dispoñibilidade de datos masivos, é dicir, de coleccións textuais e vocais, e, por outro, un aumento espectacular da capacidade computacional.
As máquinas hoxe traducen á perfección, crean textos, responden a preguntas, coñecen o que din por voz e responden. Hoxe en día pódese falar con máquinas, estamos a facelo en calquera lugar e en calquera momento, sen darnos conta. Non só con computadoras, tablets ou móbiles, senón co coche, o frigorífico, a televisión, os asistentes virtuais, ou quen sabe con que cousas. As máquinas son falantes. Temos Mintzaide. Falamos con algo que non é carne de óso.
"Ignorar non é unha opción real. Euskal Herria, o eúscaro, ten que facer o seu sitio"
Iso si, pero é así nas linguas hexemónicas do mundo. A maioría das linguas do mundo carecen de recursos para adaptarse ao ámbito tecnolóxico. Por iso dise que o futuro de moitas linguas é a morte dixital.
As consecuencias sociais e sociolingüísticas de todo iso xa se perciben e pódese pensar que serán cada vez máis evidentes. Podemos vivir en euskera si estes lingüistas electrónicos non aprenden eúscaro? Esta é a pregunta. Por iso é moi importante prever escenarios futuros e tomar medidas previas.
Xunto co aspecto social, o impacto económico é enorme. Non é casualidade que entre as empresas máis ricas do mundo, nos lugares máis punteiros, haxa empresas dedicadas á tecnoloxía lingüística como Apple, Microsoft, Amazon, Alphabet (Google) ou Meta (Facebook). O economista Cédric Durand, no seu libro Tecnofeudalismo, crítica da economía dixital, ofrece claves interesantes para comprender o que supuxo a dixitalización do mundo e as formas de facer das grandes corporacións.
Neste contexto, ignorar non é unha opción real. Euskal Herria, o eúscaro, ten que facer o seu sitio. Un informe publicado no proxecto ‘European Language Equality’ analiza os recursos tecnolóxicos das linguas europeas. Na clasificación realizada en base a eles, o eúscaro ocupa o posto 25. Ten por diante a maioría das linguas estatais e por diante ou por detrás as linguas non oficiais ou minorizadas. Tendo en conta a nosa situación sociolingüística, pódese dicir que o eúscaro non está en mala posición.
De face ao futuro, a pesar das dificultades propias de ser pequeno, en Euskal Herria temos unha comunidade tecnolóxica suficientemente sólida, con coñecementos e capacidade. O camiño que temos que percorrer debe basearse necesariamente en recursos abertos e públicos. Debemos desenvolver as nosas propias ferramentas, investir en investigación, coordinar o traballo dos axentes, reforzar a visión crítica e prestar atención ás necesidades de linguas como o eúscaro.
A tecnoloxía non nos salvará. Sen tecnoloxía non nos salvaremos.
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Cando traballas con persoas maiores ou con persoas con diversidade física e neuronal, dásche conta de que a idea da competencia na nosa sociedade limítanos moito como especie. É dicir, o noso sistema ponche en valor por facer as cousas de maneira específica, e o que non o... [+]
Quería escribir polas luces de Nadal e reivindicar que se converta nunha tradición anual nesta época de iluminacións de rúas, un espazo público acolledor, alegre e gozoso desde o punto de vista da clase. Pero, por suposto, tamén espazos públicos cálidos onde algúns... [+]
Perdoa aos carballais, encinares, olmos, garzas, fresnos, alisedas, castañares, bidueiros, gorostidias, manzanales, piñeirais e a todas as sociedades das árbores, pero hoxe o hayedo ten unha cita con motivo das celebracións da fronteira invernal.
Resúltame máis fácil... [+]
Volve Euskaraldia. Ao parecer, será na primavera do ano que vén. Xa o presentaron e a verdade é que me sorprendeu; non o propio Euskaraldia, senón a lema del: Farémolo movéndonos.
A primeira vez que a lin ou escoitado, vénme á cabeza o título da obra que puxeron para... [+]
Ildo beretik dator Eusko Jaurlaritza berriaren politika. Hitzak bai, baina ekintzak ez dira argi ikusten Pradalesen gobernuak aurkeztutako aurrekontuan.
Cando o sistema colonial capitalista heteropatriarcal cuéstionase e loita, ataca sen piedade. Utilizando todas as ferramentas ao seu alcance para fortalecer, fortalecer e consolidar o poder institucional, os medios, a xustiza, a lingua, a cultura, a violencia...
En Suíza,... [+]
Non sei si vostedes tamén teñen a mesma percepción –recoñézoo: aquí empecei a escribir de maneira acientífica–. Refírome á extensión natural da palabra preguiza. Cada vez escoito máis nos recunchos de Hego Euskal Herria: eúscaro, español e, por suposto,... [+]
Moitos en Nadal sentimos máis preguiza que ilusión ao pensar nas comidas e encontros familiares. Pero adiantámosvos que non é a comida a que nos fai sentirnos colectivamente incómodos, senón a normatividad que define á familia tradicional. É máis,... [+]
Sempre me pareceu máis significativo o modo que se di en castelán aos carruajes que se poden atopar aquí e alá: humilladero. Non é un nome bastante lixeiro, branco ou non ten ningunha connotación? Á fin e ao cabo, todo o que pasaba por alí debía ser humillado. É sabido... [+]
O final da República Árabe Siria causou unha gran sorpresa pola forma en que se produciu: rápida e case sen resistencia. Con todo, non é tan estraño si temos en conta que o país estaba destruído, empobrecido e trocado. Hai tempo que a maioría dos sirios non se preocupaba... [+]
A novidade adoita ser unha das palabras máis escoitadas que se asocia á Feira de Durango. A novidade está alí, e aquí a novidade. Con todo, nalgúns casos é suficiente con dar un aspecto diferente ao anterior para pegar esa etiqueta. Os CDs e as reedicións remasterizados... [+]
O eúscaro ten un caudal de auga moi grande na escaseza. Cada pinga local rega e revive a nosa cultura. Ofrecerlle un mar de auga a aquela sede. Aínda que o eúscaro veu dun pozo profundo e escuro, todos sacamos a nosa mostra de auga salgada e convertémola en fonte. E agora... [+]
Os mozos comezan a consumir pornografía antes, xa que o porno é a súa única educación sexual. Como demos chegamos até aquí?
Hoxe en día, hai que recoñecer que grazas a Internet é moito máis fácil ver pornografía. Desgraciadamente, a través dun clic o neno de entre... [+]