Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Morre o sociolingüista Iñaki Larrañaga

  • Iñaki Larrañaga era sociólogo e sociolingüista, un dos pioneiros no estudo da sociolingüística vasca. Foi un dos fundadores da cooperativa de investigación socioeconómica Siadeco. A cooperativa tamén realizou un estudo sobre a normalización do eúscaro. A veciña de Lazkao faleceu o 3 de xullo aos 88 anos de idade.

05 de xullo de 2021 - 07:29
Última actualización: 09:31
Argazkia: Argia.

Iñaki Larrañaga naceu en Lazkao en 1933. Tras ordenarse sacerdote, estudou Sociología en París e licenciouse en Psicoloxía Social e Demografía. Posteriormente, achegouse á antropoloxía, xunto co cura Ramón Iruretagoiena.

En 1967, Larrañaga e Iruretagoiena crearon Siadeco (Sociedade de Investigación Aplicada para o Desenvolvemento Arqueolóxico), unha cooperativa de investigación socioeconómica e urbanística. Máis aló destes ámbitos, Siadeco realizou importantes achegas no campo da sociolingüística.

O diario Berria entrevistou ao sociolingüista Kike Amonarriz, que publicou dous artigos en eúscaro. Amonarriz traballou durante varios anos en Siadecon xunto a Larrañaga. Segundo declarou ao diario, Larrañaga é relator da sociolingüística vasca: “Na investigación sociolingüística, na planificación sociolingüística, na planificación dos pobos... Os pioneiros de todas estas áreas foron Iñaki Larrañaga e Siadeco”.

A través de Siadeco deseñaron metodoloxías para medir o coñecemento e o uso recoñecido do eúscaro. Posteriormente, Larrañaga foi o encargado de deseñar unha metodoloxía para medir o uso da rúa.

O sacerdote de Lazkao coñecía aos sociolingüistas máis prestixiosos da época e estudou os seus traballos, entre eles, Lluís Vicent Aracil, Joshua Fishman, William F. Mackey, Rafael Ninyoles, Francesc Vallverdú, José María Sánchez Carrión e Louis-Jean Calvet.

En 1988 elaborouse o Mapa Sociolingüístico da Comunidade Autónoma do País Vasco e en 1993 levou a cabo a análise da transmisión familiar do eúscaro na CAV.


Interésache pola canle: Soziolinguistika
2024-01-23 | Sustatu
Charla do sociolingüista Iñaki Iurrebaso por municipios
Desde o martes en Zarautz, UEMA organizou un ciclo de conferencias de Iñaki Iurrebaso. Porque achega novas claves para coñecer a situación do eúscaro, porque tamén explica por que o fortalecemento dos espazos respiratorios e dos municipios vascos é clave para a... [+]

2024-01-19 | ARGIA
Estudan a relación dos inmigrantes chegados a Alza nas décadas de 1950 a 1970 co eúscaro
O Clúster de Sociolingüística analizou as vivencias e actitudes que os cidadáns migrados de España ao barrio donostiarra de Altza tiveron co eúscaro. Os inmigrantes non necesitaron o eúscaro para a integración social e laboral. Pola súa banda, os vascoparlantes viviron... [+]

2023-08-16 | Ilargi Manzanares
Versos "novos" de 1826, colocados ao doneztebe que deixou embarazadas a seis mulleres
O investigador Ricardo Urritzola atopou unha selección de versos no Arquivo Real de Navarra e Ekaitz Santazilia foi analizado polos profesores da Universidade Pública de Navarra. Redactáronse ao fío dunha denuncia acusada ao mestre Fermin Altxu Beristain.

Obsérvanse signos de declive do eúscaro nos municipios vascos
A UEMA (Mancomunidade de Municipios Vascos) analizou expresamente o VII. Os resultados da Enquisa Sociolingüística respecto dos seus pobos volven ser evidentes: os pobos máis euskaldunes perderon aos vascoparlantes.

2023-04-03 | Patxi Saez Beloki
Sen falantes naturais, sen respiracións

Non hai espazos respiratorios sen falantes propios. Os falantes nativos son o soporte, a oracería, o puntal e a cimentación das zonas respiratorias.

Pero empecemos polo principio: que son as zonas respiratorias? A palabra Arnasa é unha palabra traducida ao euskera polo... [+]


A Xornada Sociolingüística Vasca posponse ao 25 de abril
Hendaia é o escenario da 15ª edición, o 23 de marzo. O programa complétase con conferencias, mesas redondas, presentacións e talleres. A folga xeral convocada no País Vasco Norte contra a reforma de rétalas do goberno francés ha dado lugar á decisión.

Iñaki Iurrebaso
"Os falantes non dan as costas ao eúscaro"
Iñaki Iurrebaso Biteri (Legazpi, 1967) está convencido de que para transformar a realidade hai que coñecer as cousas o máis exactamente posible. O sociólogo sempre traballou nese oficio, desde o Concello de San Sebastián, despois de Aztiker e pola súa conta. Pasou os... [+]

2023-03-20 | Leire Artola Arin
Enquisa Sociolingüística da CAPV
O 27% dos euskaldunes desenvólvese mellor en eúscaro que en castelán
VII Goberno Vasco en Araba, Bizkaia e Gipuzkoa. Presenta a Enquisa Sociolingüística. Hai 261.000 euskaldunes máis que fai 30 anos, pero descende do 34,6% ao 27,4% quen o fan máis fácil que en castelán. Entre os mozos aumentou considerablemente o coñecemento, dun 25% a un... [+]

2022-11-09 | Sustatu
O pano! : podkast sociolingüístico sobre o eúscaro
Euskaltzaleen Topagunea e Euskaraldia crean para EITB podkast Zapla! novo podkast. A lingua é unha ferramenta para cambiar hábitos e reforzar as prácticas lingüísticas en eúscaro. O novo produto pretende ser unha axuda para todos Belarriprest e Ahobizi, en liña coa lema... [+]

2022-07-13 | Unai Brea
Aitor Bedialauneta Arrate. Presidente de Euskal Gorrak
“Cremos que as persoas xordas somos unha minoría sociolingüística”
Coa inestimable axuda do intérprete da lingua de signos entrevistamos a Aitor Bedialauneta Arrate (Ondarroa, 1991), presidente da federación vasca de asociacións de xordos. “Teño dependencia do intérprete? Neste momento, os dous témolo”, ensinounos. Bedialauneta naceu... [+]

Arrinca a XV edición do Premio de Sociolingüística Txillardegi-Pentsartu
Organizado polo Cluster de Sociolingüística e a UPV/EHU, a presentación dos traballos está aberta até o 16 de setembro.

2022-05-25 | Leire Artola Arin
A última medición incide na necesidade de que o uso do eúscaro na rúa saia da estabilidade
O Cluster de Sociolingüística publicou o mércores o informe do estudo de 2021. Obsérvase que o uso do eúscaro na rúa está estable e que, como na última medición, un de cada oito fala (12,6%). Descende nas zonas máis euskaldunes. Propoñen que se establezan innovacións... [+]

2022-03-16 | Leire Artola Arin
Arnasguneetako euskararen erabileraren bilakaera negatiboa erakutsi du UEMAren ikerketak

Kaleko 71.000 elkarrizketa eta 227.900 solaskide behatu dituzte UEMAko herrietan, eta 2017koa baino ikerketa are sendoagoa burutu dute. Erabilera orokorra ez da ia aldatu: bostetik hiru aritzen dira euskaraz. Adina eta generoaren arabera badira desberdintasun batzuk.


Naroa Jauregizuria
“Gazteak euskaraz deseroso sentitzen dira ez dutelako gaitasun nahikorik”

Gazteek euskaren eta euskal kulturaren inguruan duten pertzepzioa ikertu du Naroa Jauregizuria Lopategik. Getxo, Leioa, Bilbo edota Portugaleteko zenbait ikastetxetako gazteek hizkuntza eta kulturagaz duten harremanena eta iritziak aztertu ditu leioaztarrak, eta horiek baliatu... [+]


Eguneraketa berriak daude