A cidadanía do enclave denunciou que o venres, a piques de chegar a Treviño, vulnéranselles os dereitos lingüísticos "unha e outra vez". A pesar de que o eúscaro é a «lingua propia» de Treviño, a Administración de Castela e León di que trata aos vascos como estranxeiros: «coas súas accións lémbrannos unha e outra vez que non entramos nas súas leis».
De feito, recentemente, os concellos de Treviño e La Puebla de Arganzón foron condenados a anular os seus plans de eúscaro a través dos tribunais. Segundo as sentenzas, a pesar do uso social que o eúscaro pode ter no Enclave, «non hai base legal para designalo como lingua oficial en Castela e León». Por tanto, non existe en Treviño a posibilidade de normalizar o eúscaro, tal e como recolle a lei.
Así mesmo, na sentenza determínase que non se pode estudar eúscaro no centro público dependente do Sistema Educativo de Castela e León. Pola contra, a plataforma subliñou que non existe ningún obstáculo legal para a aprendizaxe do inglés. «Todos os días, os nenos e adolescentes do enclave teñen que acudir a centros de Vitoria-Gasteiz e doutros municipios de Álava se queren aprender euskera», explicaron.
Os membros da plataforma Trebiñu Araba Dá celebraron que, a pesar das trabas, o proceso de recuperación do eúscaro no enclave é “imparable” e que por encima da imposición conseguirán integrar administrativamente a Treviño en Álava.
O Consello de Euskalgintza está a alertar da emerxencia lingüística que estamos a vivir nas últimas semanas. Pasaron bastantes anos desde que se empezou a describir a situación do proceso de revitalización do eúscaro no cruzamento, na rotonda, no inpasse e con palabras... [+]
Korsikako legebiltzarkideek ezin dute Korsikako Asanblean korsikeraz hitz egin, Bastiako Auzitegiaren 2023ko epai baten arabera. Ebazpen horri helegitea jarri zion Asanbleak, baina debekua berretsi du orain auzitegi berak. Epaiak tokiko beste hizkuntzei eragiten diela ohartarazi... [+]