Dobaran explicou o mércores na Comisión de Cultura, Eúscaro e Deportes do Parlamento Vasco, a petición de EH Bildu. A Sra. Rebeka Ubera de EH Bildu explica que o Departamento non lles está facilitando información sobre o contido do decreto lei en xeral e as achegas realizadas polo seu grupo en particular, nin sobre os prazos de aprobación do decreto. Ubera chamou ao Goberno a aproveitar a “oportunidade” para “tratar as dúas linguas oficiais ao mesmo nivel ante os “ataques” e “garantir os dereitos de todos os cidadáns e traballadores”. Lembra que para ser funcionario é imprescindible cumprir determinados requisitos.
Dobaran fixo chegar dúas ideas principais, “flexibilizando” as demandas lingüísticas e é posible que non se aprobe o decreto-lei nesta lexislatura.
“Flexibilidade” e “asimetría”
En canto ao seu contido, Dobaran adianta algúns dos criterios principais do decreto. Asegura que o obxectivo principal é "respectar os dereitos lingüísticos dos cidadáns". A continuación subliñou que as situacións sociolingüísticas son moi diferentes e reivindicou a "flexibilidade" e a "progresividad", afirmando que en anos anteriores deron moi bos resultados. Explica que no novo Decreto-lei vaise a adecuar a petición a “cada realidade local” e vaise a facer “flexible” co persoal. Explica que na elaboración do decreto están a ter moito peso os xuristas. En opinión de Dobaran, os logros alcanzados no coñecemento obrigaron a “dar o salto ao uso”, pero ese salto debe ser “xusto e razoable”, partindo da “realidade actual” dos empregados públicos. Di que se dará prioridade aos postos de atención ao público e que se reivindique unha “asimetría”: por exemplo, nalgúns postos pode ser necesario falar en eúscaro, pero non ser capaz de escribir en eúscaro. Como decidir a aplicación desta asimetría? “Con lóxica”.
Para cando un novo decreto?
En canto á data de aprobación do decreto, Dobaran di que vai tocar “longo” e que non hai que aceptar “inevitablemente nesta lexislatura”. Asegurou que diferentes axentes e ámbitos da administración pública –Ertzaintza, Osakidetza, Educación…– están a facer achegas e que o proceso está “na segunda fase de escoita”. En abril de 2022 o portavoz do Goberno Bingen Zupiria ordenou o decreto para principios de 2023.
O Consello de Euskalgintza está a alertar da emerxencia lingüística que estamos a vivir nas últimas semanas. Pasaron bastantes anos desde que se empezou a describir a situación do proceso de revitalización do eúscaro no cruzamento, na rotonda, no inpasse e con palabras... [+]
Korsikako legebiltzarkideek ezin dute Korsikako Asanblean korsikeraz hitz egin, Bastiako Auzitegiaren 2023ko epai baten arabera. Ebazpen horri helegitea jarri zion Asanbleak, baina debekua berretsi du orain auzitegi berak. Epaiak tokiko beste hizkuntzei eragiten diela ohartarazi... [+]