De feito , o eúscaro chegou a 2023 vivo e a través de 810.000 falantes, segundo os resultados da última Enquisa Sociolingüística.
O certo é que, aínda que as historias oficiais expresan a miúdo outra cousa, os procesos de dominio das linguas non teñen lugar de forma natural. Senón que estas preponderaciones, como no resto do público, son consecuencia das políticas da época a favor destas linguas. Dito doutro xeito, o dominio actual do español e do francés débese aos impulsos, decisións e medidas políticas dos séculos.
Ademais, estas medidas, desgraciadamente, non se tomaron unicamente a favor desas linguas, senón contra outras, como o eúscaro. É dicir, a historia dos últimos séculos do eúscaro é dun proceso de minoración e dominio. Non só as medidas contra a linguaxe, senón tamén contra os falantes. As ferramentas foron variadas, desde lexislacións para deixar ao eúscaro fóra das institucións centrais da época que vertebran a sociedade, até a persecución de falantes concretos.
"Aínda que a miúdo as historias oficiais expresan outra cousa, os procesos de dominio das linguas non teñen lugar de forma natural"
Algunhas destas prohibicións e sancións forman parte da nosa memoria viva, como o anel que se aplicaba aos escolares que practicaban en eúscaro. Unha estratexia maliciosa e perversa, xa que facía nenos como salvadores de nenos, opresores. Na recomendable película ‘Bizkarsoro’, que acaba de estrear o cineasta Josu Martínez no Festival de Cine de San Sebastián, recóllese, ademais de con beleza, a traxectoria deste instrumento de gran destrución.
Por tanto, si: o feito de que o eúscaro permaneza até os nosos días tendo en conta o contexto que lle tocou vivir ten un matiz de misterio. Ou, máis directamente, a dos milagres. Pero ao mesmo tempo sabemos que ten pouco de misterio e de milagre. A razón desta duración é que durante séculos, décadas tras décadas, de xeración en xeración, miles de persoas optaron polo eúscaro. Ás veces e cantos, inconscientemente, por instinto. Noutras ocasións, moitos, con total conciencia, como exercicio de soberanía individual e colectiva. En calquera caso, esta suma levounos a sobrevivir até os nosos días, cunha barreira á agresión dos séculos español e francés, a corrente forte de fondo.
A historia non é plana nin unha liña recta. Pola contra, a trenza é sinuosa e complexa. Moitas veces as cousas do pasado e as que creemos superadas xórdennos novas forzas e variantes. Eu diría que algo así nos ocorreu coa agresión xudicial contra o eúscaro. Por unha banda, os argumentos e conclusións da serie de sentenzas que se están producindo en contra das normas e leis que perseguen a normalización do eúscaro non son estraños: o que insisten é que temos unha única obrigación coas linguas, saber o español. O español é o que marca a medida dos dereitos fundamentais, por suposto no caso de Hego Euskal Herria, pero no País Vasco Norte a dinámica é aínda máis violenta co francés.
Pero, doutra banda, parécennos cuestións do pasado porque criamos que na Comunidade Autónoma Vasca, en Álava, en Bizkaia e en Gipuzkoa, xa percorreramos unha vía de oficialidade e de protección xurídica, irreversible –eramos conscientes de que na maior parte de Navarra e en Iparralde era moito máis precaria–. Criamos que os mínimos para garantir os dereitos lingüísticos dos vascos eran aceptados e compartidos, non só na sociedade, senón tamén en case todo o arco político e nas principais institucións do Estado. Pero non. Unha vez máis a historia lembrounos que a trenza é travesa e complexa. E que hai correntes de fondo que se manteñen moi fortes.
Seica teño fai uns 25 anos, cando era xornalista encerrado na forza ‘Euskaldunon Egunkaria’, como me dicía o noso avó Joaquín Txiki: “a vostedes vanlles a pechar o xornal, porque os que mandan son os nenos de antes”. Recoñezo que cando o meu avó me dicía iso miráballe coa benevolencia do mozo co ancián: entendía a súa lóxica pero pensaba que estaba moi equivocada. O golpe de realidade levoume a tomar conciencia da súa sabedoría e da forza das correntes de fondo.
"Esta duración ten unha razón clara: que ao longo dos séculos, décadas, xeración tras xeración, miles de persoas opten polo eúscaro"
Por tanto, este é o panorama actual: pensabamos que grazas á iniciativa e o impulso de moitas persoas, e á institucionalización de todo iso, tiñamos garantidos uns instrumentos mínimos para a elaboración de políticas lingüísticas a favor do eúscaro, na Comunidade Autónoma e en parte de Navarra. Como mínimo, porque o diagnóstico compartido da actividade vasca é imprescindible para facer fronte aos grandes retos de futuro. Pero as crenzas hánsenos corrupto por encima da metade, e a serie de sentenzas dos últimos tempos deixounos totalmente debilitada a instrumentación. Demostráronnos que a corrente de fondo das principais linguas é moi forte e está sempre aí, na porta.
Por iso é tan importante a manifestación que o Consello organizou para o próximo 4 de novembro en Bilbao, punto de encontro das principais institucións que traballan na variada e extensa actividade cultural vasca: para pór un valado á agresión, para dicir que somos miles de cidadáns e cidadás que nos centramos en eúscaro, que vivimos e vivimos en eúscaro. Non só iso, senón tamén para sinalar que a cuestión lingüística está intimamente unida á configuración dunha sociedade máis xusta e cohesionada, e que, por tanto, apostar polo eúscaro, profundar na normalización do eúscaro, é dar un paso para garantir os dereitos de todos e todas, profundar na convivencia e a democracia.
Por iso dicimos ‘Ante a agresión: de acordo co eúscaro, en eúscaro un’: apostar polo eúscaro é apostar por todas as linguas minorizadas, ao contrario do que din esas sentenzas, porque o eúscaro é unha forza integradora e integradora. Mesmo, porque apostar pola diversidade e o respecto dos demais é apostar polas linguas e os falantes minoritarios.
En definitiva, o ‘misterio’ ou ‘milagre’ do euskara expresado por Mitxelena, ao que me referín na orixe, se queremos que siga sucedendo –é dicir, que o eúscaro e as persoas que nos focalizamos no eúscaro-, necesitamos entre todos e todas que o 4 de novembro, en Bilbao, poñamos un valo á agresión. Ou, dito doutra maneira, construír unha ponte ao futuro por encima das correntes de fondo de sempre.
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Hai quen, sendo un cerebro brillante, con definicións de "pouco detalle", son expertos en transformar e transformar o mesmo, dito doutro xeito. Era súa e foi un proxecto in eternum que se repetiu durante décadas. Esta era unha das principais razóns para deixar de ser... [+]
O 26 de decembro, durante un ataque aéreo, o Exército israelí matou a cinco xornalistas palestinos que tentaban chegar á cidade. Con eles mataron a 130 xornalistas palestinos. Esta noticia lembroume un par de cousas, a primeira, a persecución que sofren os verdadeiros... [+]
Nos últimos meses tocoume traballar en varios institutos e, nalgún momento, tiven que falar cos alumnos das posibilidades que ofrece o mercado laboral. A tipoloxía dos alumnos é variada e nunha mesma cidade varía moito dun barrio a outro, dun instituto a outro, e tamén... [+]
A nena que aparece no centro da fotografía, que dificilmente se pode considerar histórica, está a escribir unha lista de adxectivos: eu, ti, el, nós, vós, eles. Mirando cara abaixo, non puiden ver como era a súa mirada.
Insensible ao labor do fotógrafo, vostede, lenta e... [+]
Cando traballas con persoas maiores ou con persoas con diversidade física e neuronal, dásche conta de que a idea da competencia na nosa sociedade limítanos moito como especie. É dicir, o noso sistema ponche en valor por facer as cousas de maneira específica, e o que non o... [+]
Quería escribir polas luces de Nadal e reivindicar que se converta nunha tradición anual nesta época de iluminacións de rúas, un espazo público acolledor, alegre e gozoso desde o punto de vista da clase. Pero, por suposto, tamén espazos públicos cálidos onde algúns... [+]
Perdoa aos carballais, encinares, olmos, garzas, fresnos, alisedas, castañares, bidueiros, gorostidias, manzanales, piñeirais e a todas as sociedades das árbores, pero hoxe o hayedo ten unha cita con motivo das celebracións da fronteira invernal.
Resúltame máis fácil... [+]
Volve Euskaraldia. Ao parecer, será na primavera do ano que vén. Xa o presentaron e a verdade é que me sorprendeu; non o propio Euskaraldia, senón a lema del: Farémolo movéndonos.
A primeira vez que a lin ou escoitado, vénme á cabeza o título da obra que puxeron para... [+]
Ildo beretik dator Eusko Jaurlaritza berriaren politika. Hitzak bai, baina ekintzak ez dira argi ikusten Pradalesen gobernuak aurkeztutako aurrekontuan.
Cando o sistema colonial capitalista heteropatriarcal cuéstionase e loita, ataca sen piedade. Utilizando todas as ferramentas ao seu alcance para fortalecer, fortalecer e consolidar o poder institucional, os medios, a xustiza, a lingua, a cultura, a violencia...
En Suíza,... [+]
Non sei si vostedes tamén teñen a mesma percepción –recoñézoo: aquí empecei a escribir de maneira acientífica–. Refírome á extensión natural da palabra preguiza. Cada vez escoito máis nos recunchos de Hego Euskal Herria: eúscaro, español e, por suposto,... [+]
Moitos en Nadal sentimos máis preguiza que ilusión ao pensar nas comidas e encontros familiares. Pero adiantámosvos que non é a comida a que nos fai sentirnos colectivamente incómodos, senón a normatividad que define á familia tradicional. É máis,... [+]
Sempre me pareceu máis significativo o modo que se di en castelán aos carruajes que se poden atopar aquí e alá: humilladero. Non é un nome bastante lixeiro, branco ou non ten ningunha connotación? Á fin e ao cabo, todo o que pasaba por alí debía ser humillado. É sabido... [+]
O final da República Árabe Siria causou unha gran sorpresa pola forma en que se produciu: rápida e case sen resistencia. Con todo, non é tan estraño si temos en conta que o país estaba destruído, empobrecido e trocado. Hai tempo que a maioría dos sirios non se preocupaba... [+]