Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Correlacións do eúscaro

  • En estatística, a correlación é unha relación de proporcionalidade entre dúas variables. Entenderase que existe correlación se os valores dunha variable varían sistematicamente en función dos valores da outra variable. Con todo –e isto é importante subliñalo–, a correlación de dúas variables non é suficiente para deducir unha causalidad entre elas.
Euskara eta abertzaletasunaren arteko korrelazioa. Dinamo
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Neste exercicio quixemos analizar a correlación entre o eúscaro e o nacionalismo en Hego Euskal Herria. Para iso comparamos os resultados das eleccións ao Parlamento de España de 2011 (*). As cores representan a provincia (Álava Bizkaia Gipuzkoa Navarra); o tamaño do círculo indica a poboación do pobo.

A correlación entre o eúscaro e o nacionalismo é visible a primeira vista. Con todo, na mirada fina, os datos suxiren situacións interesantes.

PENDENTE INICIAL EN ZONA NON VASCÓFONA

A pendencia inicial pareceunos significativa, xa que cun pequeno aumento do coñecemento do eúscaro, a porcentaxe da voz abertzale sobe moi rápido. Aínda que se percibe unha relación, pódese concluír que a variable euskera non é suficiente para explicar o fenómeno do nacionalismo. Os municipios que seguen este patrón son sobre todo os de Navarra e Álava; coa aparición das principais cidades esta pendente se difumina.

CARACTERÍSTICAS PROVINCIAIS NA ZONA VASCÓFONA

A medida que o nivel de coñecemento do eúscaro aumenta, é interesante ver que as cores apenas se mesturan. É dicir, os datos suxiren que cada provincia ten as súas peculiaridades. Por exemplo, os pobos euskaldunes de Navarra teñen unha porcentaxe de votos abertzales máis baixo que o que marca a correlación directa (probablemente mostra da tradición de UPN nestes pobos). Algo parecido ocorre en Gipuzkoa, en menor medida, e o contrario, en Bizkaia, onde o nacionalismo é máis alto que a tendencia. Isto suxire dous fenómenos, un sector abertzale non vasco de Bizkaia (que se pode ver en Bilbao e Getxo) e un sector non nacionalista vasco de Gipuzkoa (destacado en localidades como Eibar, Donostia-San Sebastián e Zumarraga). Destaca tamén a forte correlación lineal de Gipuzkoa.

DISTANCIA DO 70% DO BOZ ABERTZALEA

É significativo que as zonas extremas do gráfico están buxán, é dicir, non existen en Hegoalde pobos cunha voz abertzale moi alta e cun coñecemento moi baixo do eúscaro, nin pobos cun alto nivel de coñecemento do eúscaro e unha baixa voz nacionalista (aínda que se intúe que isto sería desmentido polos datos de Ipar Euskal Herria). Se tivésemos que elixir o ámbito máis plural, o abertzale parece que é o grupo máis heteroxéneo dos pobos que teñen ao redor do 70%: os pobos case totalmente castellanoparlantes e os pobos case-euskaldunes.

Como se dixo, a correlación non significa causalidad, nin unha foto fixa pode ser mostra dunha situación completa. Sería interesante –e deixámolo para un post– ver a evolución dos últimos 20 anos para ver si a tendencia dános máis pistas.

_

(*): O Clúster de Sociolingüística permitiunos recoller datos da CAV (2011) e de Navarra (2001, xa que aínda non se publicaron os datos de 2011).Non atopamos datos da localidade de Ipar Euskal Herria. Se tedes información deixade un comentario e tentaremos actualizar o gráfico.


Interésache pola canle: Soziolinguistika
2024-11-14 | Uriola.eus
O movemento euskaltzale de Bilbao repasa os retos de vivir en eúscaro nas escaleiras mecánicas do metro
O movemento euskaltzale de Bilbao GUKA realizou este martes pola tarde unha acción a favor do eúscaro na estación de metro de Deusto.

Ainhoa Lasa Agirre, consultora
"Os mozos queren falar de eúscaro"
Ainhoa Lasa Agirre (Lovaina, Flandria, 1976) é membro da cooperativa Emun. Nos cursos de verán da UEU, en xullo coñecémolo falando da educación sociolingüística. Leva unha ducia de anos realizando intervencións nas aulas dos mozos de 4º da ESO. Trátase de proxectos... [+]

2024-01-23 | Sustatu
Charla do sociolingüista Iñaki Iurrebaso por municipios
Desde o martes en Zarautz, UEMA organizou un ciclo de conferencias de Iñaki Iurrebaso. Porque achega novas claves para coñecer a situación do eúscaro, porque tamén explica por que o fortalecemento dos espazos respiratorios e dos municipios vascos é clave para a... [+]

2024-01-19 | ARGIA
Estudan a relación dos inmigrantes chegados a Alza nas décadas de 1950 a 1970 co eúscaro
O Clúster de Sociolingüística analizou as vivencias e actitudes que os cidadáns migrados de España ao barrio donostiarra de Altza tiveron co eúscaro. Os inmigrantes non necesitaron o eúscaro para a integración social e laboral. Pola súa banda, os vascoparlantes viviron... [+]

2023-08-16 | Ilargi Manzanares
Versos "novos" de 1826, colocados ao doneztebe que deixou embarazadas a seis mulleres
O investigador Ricardo Urritzola atopou unha selección de versos no Arquivo Real de Navarra e Ekaitz Santazilia foi analizado polos profesores da Universidade Pública de Navarra. Redactáronse ao fío dunha denuncia acusada ao mestre Fermin Altxu Beristain.

Obsérvanse signos de declive do eúscaro nos municipios vascos
A UEMA (Mancomunidade de Municipios Vascos) analizou expresamente o VII. Os resultados da Enquisa Sociolingüística respecto dos seus pobos volven ser evidentes: os pobos máis euskaldunes perderon aos vascoparlantes.

2023-04-03 | Patxi Saez Beloki
Sen falantes naturais, sen respiracións

Non hai espazos respiratorios sen falantes propios. Os falantes nativos son o soporte, a oracería, o puntal e a cimentación das zonas respiratorias.

Pero empecemos polo principio: que son as zonas respiratorias? A palabra Arnasa é unha palabra traducida ao euskera polo... [+]


A Xornada Sociolingüística Vasca posponse ao 25 de abril
Hendaia é o escenario da 15ª edición, o 23 de marzo. O programa complétase con conferencias, mesas redondas, presentacións e talleres. A folga xeral convocada no País Vasco Norte contra a reforma de rétalas do goberno francés ha dado lugar á decisión.

Iñaki Iurrebaso
"Os falantes non dan as costas ao eúscaro"
Iñaki Iurrebaso Biteri (Legazpi, 1967) está convencido de que para transformar a realidade hai que coñecer as cousas o máis exactamente posible. O sociólogo sempre traballou nese oficio, desde o Concello de San Sebastián, despois de Aztiker e pola súa conta. Pasou os... [+]

2023-03-20 | Leire Artola Arin
Enquisa Sociolingüística da CAPV
O 27% dos euskaldunes desenvólvese mellor en eúscaro que en castelán
VII Goberno Vasco en Araba, Bizkaia e Gipuzkoa. Presenta a Enquisa Sociolingüística. Hai 261.000 euskaldunes máis que fai 30 anos, pero descende do 34,6% ao 27,4% quen o fan máis fácil que en castelán. Entre os mozos aumentou considerablemente o coñecemento, dun 25% a un... [+]

2022-11-09 | Sustatu
O pano! : podkast sociolingüístico sobre o eúscaro
Euskaltzaleen Topagunea e Euskaraldia crean para EITB podkast Zapla! novo podkast. A lingua é unha ferramenta para cambiar hábitos e reforzar as prácticas lingüísticas en eúscaro. O novo produto pretende ser unha axuda para todos Belarriprest e Ahobizi, en liña coa lema... [+]

2022-07-13 | Unai Brea
Aitor Bedialauneta Arrate. Presidente de Euskal Gorrak
“Cremos que as persoas xordas somos unha minoría sociolingüística”
Coa inestimable axuda do intérprete da lingua de signos entrevistamos a Aitor Bedialauneta Arrate (Ondarroa, 1991), presidente da federación vasca de asociacións de xordos. “Teño dependencia do intérprete? Neste momento, os dous témolo”, ensinounos. Bedialauneta naceu... [+]

Arrinca a XV edición do Premio de Sociolingüística Txillardegi-Pentsartu
Organizado polo Cluster de Sociolingüística e a UPV/EHU, a presentación dos traballos está aberta até o 16 de setembro.

2022-05-25 | Leire Artola Arin
A última medición incide na necesidade de que o uso do eúscaro na rúa saia da estabilidade
O Cluster de Sociolingüística publicou o mércores o informe do estudo de 2021. Obsérvase que o uso do eúscaro na rúa está estable e que, como na última medición, un de cada oito fala (12,6%). Descende nas zonas máis euskaldunes. Propoñen que se establezan innovacións... [+]

2022-03-16 | Leire Artola Arin
Arnasguneetako euskararen erabileraren bilakaera negatiboa erakutsi du UEMAren ikerketak

Kaleko 71.000 elkarrizketa eta 227.900 solaskide behatu dituzte UEMAko herrietan, eta 2017koa baino ikerketa are sendoagoa burutu dute. Erabilera orokorra ez da ia aldatu: bostetik hiru aritzen dira euskaraz. Adina eta generoaren arabera badira desberdintasun batzuk.


Eguneraketa berriak daude