Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

“Para os vascos é absolutamente estratéxico entender cientificamente o bilingüismo”

  • A lingua convértenos nun ser social, e algúns afirman que a competencia lingüística foi fundamental para o éxito da nosa especie. Que a linguaxe nos mostra a esencia mesma da humanidade. Pero a ciencia demostrou que hai prexuízos e descoñecemento detrás de moitas crenzas que se consideraron verdadeiras. Como mostra diso, as reflexións da lingüista e investigadora da UPV/EHU Itziar Laka Mugarza. Falou sobre o idioma, a cognición e o bilingüismo, ao longo e ancho.
Artikulu hau CC BY-SA 3.0 lizentziari esker ekarri dugu.

16 de xuño de 2021 - 15:26
Última actualización: 17:37
Argazkia: @laka_itziar
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.
Na ciencia foi moi común que os seres humanos busquen trazos que nos distingan doutros animais. A miúdo falouse da imaxinación e do mesma linguaxe. Cal é a súa opinión?

Eu persoalmente non busco as características que nos diferencian, nin moito menos. Diría que deberiamos superar esa forma de pensar: que nos fai especiais. Todos os seres vivos son tan peculiares como nós. Os Tardigrados tamén teñen algunhas peculiaridades moi curiosas.

É egocéntrico pensar que só temos imaxinación e linguaxe. É erróneo crer, sen investigación, que as aptitudes necesarias son só humanas. O campo da cognición comparada está a demostrar que os primates, os paxaros, os polbos, as baleas… teñen unha vida cognitiva moito máis rica do que criamos.

Para dar un exemplo radical: na historia dos seres humanos tamén foi moi común pensar cando se viu a un novo grupo de seres humanos “eses non falaban, eles non pensaban, eles non sufrían, non tiñan alma, non eran persoas”. Habemos visto que si, que tiñan outra forma de vestir, pero que eran como nós.

De feito, recentemente publicouse que o oído dos neandertales era como o noso. Outro dato que suxire que falaban…

É posible que os neandertales falen, sen dúbida. A última noticia que chegou deu lugar a unha evidencia máis. Xa sabiamos que tiñan algunhas das condicións necesarias para falar: que tiñan capacidade simbólica, que tiñan un óso de hioides na garganta, que como nós tiñan o xene FOXP2 mutado…

O da canción tamén é interesante. O antropólogo Steven Mithen propuña que a canción e a música aparecesen na nosa especie antes que a linguaxe; é posible que tivesen antecedentes da linguaxe. E tamén son características da nosa especie: únennos, teñen unha función social, como en moitas outras especies. Por tanto, é moi posible que os neandertales e todos os nosos antepasados comúns canten.

Que sabedes agora sobre a orixe e a evolución da lingua?

Aínda temos moi poucas evidencias científicas para comprender como se foron desenvolvendo as competencias necesarias para o idioma na evolución. Que características ten a nosa lingua? Por exemplo, a forma. Isto que estamos a compartir ti e eu, que é moi complexo. A través da forma, compartimos significados, en realidade, ti e eu compartimos pensamentos cando falamos.

Outra característica importante da linguaxe humana é a recursividad. A nosa lingua ten a estrutura das bonecas de matriocha rusa. Os sintagmas poden aparecer un dentro doutro sen límites. Desta maneira, pódese comezar teoricamente a facer unha oración e nunca acabar. Por exemplo: María di que Patxi cre que Pakito cree… Iso dá infinitud á nosa lingua. En opinión dalgúns pensadores, este é un dos trazos característicos da linguaxe humana, que non teñen os idiomas doutros animais. Pensan que esta característica nos dá unha maneira especial de pensar aos seres humanos, que non teñen outras especies. Por iso, cando expoñen a evolución da lingua, estes pensadores diranche que a lingua naceu, precisamente cando se xerou a recusación.

Paréceme unha visión demasiado reducida da lingua. E creo que aínda non investigamos o suficiente. Hoxe en día, a maioría das persoas que traballan na evolución humana diranche que o nacemento da linguaxe é moito máis antigo do que se pensaba; que compartimos moitas desas pezas crave da linguaxe con outros animais. Cando empezamos a dicir “iso só sabémolo os seres humanos”, que moitas veces falamos da ignorancia.

Os contos para explicar a orixe da linguaxe xurdiron co que intuitivamente nos parecían sucedáneos: co lume, o cerebro humano fíxose cada vez máis grande —a medida que as fazulas se fixeron máis pequenas—, convertémonos en cazadores e tiñamos que comunicarnos. Así que, ao principio, creariamos uns berros para comunicarnos e de aí xurdirían as palabras. Ao principio teriamos unhas poucas palabras que utilizariamos soltas: ti, eu, si, non… e aos poucos, de aí xurdirían as gramáticas. É dicir, hai unha idea na que hai unha fase protolingüística, onde había grandes palabras (monte, muller, ollo…) e non existirían as pequenas palabras que se usan para construír a gramática (marcas de caso, concordancias verbais...). E que os neandertales terían unha especie de protolengua, pero non esta lingua gramatical, recursiva, combinatoria, como a nosa. Pero onde están as probas? Non existen. Por tanto, de momento, non o sabemos.

Todo o coñecemento sobre a lingua debe basearse na evidencia. O coñecemento adquirido nos últimos anos é moi interesante. Canto máis se investiga a cognición doutras especies, máis complexa é a súa vida mental. Polo menos para min, xa non hai sitio onde pensar onde está o tesouro da coroa, esa xoia da humanidade.

Existe tamén un longo debate sobre se a linguaxe é só un medio de expresión do pensamento ou si é o motor do pensamento e a cognición. Que opina vostede?

Non sei, a relación entre a linguaxe e o pensamento é moi complexa. Hai hipótese, pero non está claro. Algúns lingüistas diranche que o idioma é a máquina de pensar que temos nós. Para pensar que a linguaxe é necesario. Pero aínda non está claro o que significa “pensar”. Temos moi poucas evidencias de que outros animais non pensan.

A cognición é moito máis antiga que a linguaxe; os animais teñen cognición, aínda que non teñan linguaxe. Un grilo non ten a palabra grilo na cabeza, pero sabe o que é un grilo, o que é estar vivo.

O que pasa é que percorremos o camiño do pensamento desde a lingua, quixemos entender o pensamento desde a lingua. Pero non é certo que as palabras nos dean conceptos. O que nos falta para entender a relación entre a linguaxe e o pensamento é, precisamente, entender que é o pensamento. Sabemos moito sobre o idioma, pero moi pouco sobre a cognición. Temos un gran reto para aclaralo.

Cales cres que son os principais retos da neurolingüística a partir de agora?

A min non me gusta chamala neurolingüística, chámoo estudo do idioma. E hai moitos retos: por unha banda, entender ben que é o pensamento e a cognición. Pero quizá iso non vinga da investigación da linguaxe, senón doutro ámbito. E, doutra banda, temos que aprender moito sobre o bilingüismo. Aínda quedan mil preguntas que responder.

Este é o teu campo de investigación, o bilingüismo. En que nos vai a axudar comprender a base do bilingüismo no cerebro?

É un coñecemento totalmente estratéxico para os vascos. Temos que falar claro: o que nos xogamos neste país cando falamos de bilingüismo é si o eúscaro vai seguir adiante ou non. Nós deberiamos ser os que máis sabemos sobre o bilingüismo no mundo. É absolutamente estratéxico aclarar como se aprende ben unha lingua que non é a nosa primeira lingua. Cientificamente, quero dicir. Que ocorre realmente no noso cerebro? Que relación ten o coñecemento que xa temos co novo coñecemento que temos que aprender? Iso é un campo que está a lume vivo, e estamos a aclarar moitas cousas.

Un exemplo para ver o importante que é investigar e falar só cando tes evidencias. Estivemos escoitando durante moitos anos que a principal dificultade que ten o eúscaro é que son os verbos auxiliares. E os que creen na enxeñaría lingüística, nos límites da tolemia, expuxeron que deberiamos simplificar os verbos auxiliares en eúscaro para facilitar a aprendizaxe dos castellanohablantes.

No noso estudo, con todo, habemos visto que cando os castellanoparlantes aprenden eúscaro, mesmo cando o fan moi novo, téñeno máis difícil co ergativo. De feito, o eúscaro é un idioma ergativo, non como o castelán: “eu fun”, pero “eu vino”. Cústalles separalos, cometen máis erros e o seu aspecto no cerebro é especial. Atopamos particularidades entre as respostas electrofísicas fronte ao ergativo de quen teñen o eúscaro como primeira ou segunda lingua.

Por tanto, si a dificultade está no ergativo, e sabendo que o cerebro é unha máquina de frecuencias que, escoitando unha e outra vez, supera o que se lle fai difícil, deamos para comer ergativo ao cerebro de quen están a aprender eúscaro. Polo menos a castellanoparlantes e franceses. Quizá non teña esa dificultade cando alguén que sabe a lingua hindi aprende eúscaro, xa que o hindi tamén é un idioma ergativo. A súa dificultade radica noutra cousa, xa que a aprendizaxe da segunda lingua depende da organización da primeira lingua. Os idiomas deben ser ensinados a partir das evidencias científicas. É estratéxico si queremos que a xente aprenda o noso idioma.

Que máis demostrou o estudo do bilingüismo, clave para os vascos?

Ademais de no ensino do eúscaro, na política lingüística é moi importante ter en conta os resultados empíricos. É importante entender que no noso cerebro cada lingua non ten un campo específico, polo que cando se empeza a falar non se acende unha soa lingua. Acéndense as “linguas”, todas á vez. Cando vostede e eu estamos a falar, ademais do eúscaro, temos outras linguas que sabemos acesas, e o cerebro ten que facer un esforzo para manter en silencio as que non imos utilizar.

Por tanto, un exemplo: carteis das rúas. Cando vemos un cartel bilingüe pola rúa, no noso cerebro acéndense as linguas —todas—, pero se os nosos ollos golpean primeiro o castelán, o noso cerebro, sen darse conta e á velocidade duns milisegundos, tentará apagar outras linguas. É dicir, aínda que máis abaixo vexas o eúscaro inmediatamente, para entón, nese milisegundo, o eúscaro xa está calado, e custarache moito reactivar o eúscaro. Por tanto, non é simbólico pór nos carteis, si están organizados verticalmente, primeiro o eúscaro e debaixo o castelán, ou si están organizados horizontalmente, pór o eúscaro á esquerda e o castelán á dereita. Ten unha razón científica.

Si superamos a diglosia mental, os vascos temos que garantir que na nosa sociedade o eúscaro sexa o idioma que primeiro toca o ollo, para que o noso cerebro poida pasar unha parte importante do día co eúscaro activado. Por iso é tan importante que as nosas paisaxes sexan realmente vascos. Pero a nosa paisaxe é cada vez máis dixital, e o que en realidade nos ocorre é que as nosas máquinas e textos fálannos en castelán…


Interésache pola canle: Euskara
2024-11-14 | Uriola.eus
O movemento euskaltzale de Bilbao repasa os retos de vivir en eúscaro nas escaleiras mecánicas do metro
O movemento euskaltzale de Bilbao GUKA realizou este martes pola tarde unha acción a favor do eúscaro na estación de metro de Deusto.

O eúscaro pregunta "recursos legais e económicos" para facer fronte á emerxencia lingüística
A Confederación Vasca e o Consello Vasco de Euskalgintza ofreceron unha rolda de prensa en Baiona para denunciar, unha vez máis, a grave situación do eúscaro. Neste sentido, deixaron claro que, si hai "vontade política", pódese superar a emerxencia lingüística do... [+]

2024-11-11 | Gorka Torre
“Justizia euskaraz eta euskaraz justizia”
Baionako epaileei bigarren gutuna

Agorrilaren 27an igorri nizuen gutunean, irailaren 10eko auzian euskaraz deklaratzeko asmoa nuela adierazi nizuen. Auzi honen hastapenean, epaile nagusiari euskaraz zekienez galdegin nion. Gutxiespenarekin ezetz erantzun zidan. Orduan, nere gutuna eskuratu zuenez frantsesez... [+]


2024-11-11 | ARGIA
O Consello de Euskalgintza di que o eúscaro está nunha "emerxencia lingüística"
O Consello declarou que a comunidade de vascoparlantes e o eúscaro está nunha situación de emerxencia lingüística. Advertiu de que “si non se toman a curto prazo as medidas axeitadas para traducir as tendencias sociolingüísticas e os problemas estruturais vixentes,... [+]

Elixabete Garmendia Lasa
“He vivido como oportunidade e reto traballar o xornalismo en eúscaro”
A ormaiztegiarra Elixabete Garmendia Lasa foi unha muller pioneira no xornalismo en eúscaro. Na década dos 70 tivemos a oportunidade de falar sobre a súa extensa traxectoria desde que empezou a traballar na revista 'Zeruko Argia'.

2024-11-07 | Leire Ibar
Presentaron o once de Euskaraldia, “porque o once sabe o que se lle di a un”
O equipo de embaixadores de Euskaraldia estivo formado por euskaldunes de todos os recunchos de Euskal Herria, coñecidos polo seu labor en ámbitos como a comunicación, o deporte, a música ou a cociña.

2024-11-06 | Sonia González
E si facémolo con normalidade?

–Si, iso será unha montaxe… ou un chiste feito por alguén… ou algo sacado de contexto…

–Non, querida, aquí está o vídeo, escoita a entrevista.

-Oxtia, si! –dando voltas aos ollos nos buracos.

J. non podía crelo. Con todo, non é incrible, é... [+]


Katixa Dolhare-Zaldunbide
"Apréndese a gozar da literatura e hai que traballar ese proceso de aprendizaxe na aula"
É profesor de Literatura, investigador e escritor afincado en Banka. A finais de setembro celebrouse en Itsasu unha charla sobre a poesía de Ipar Euskal Herria. Entre outras cousas, empezamos a charlar con el para que nos trouxesen aos que se equivocaron.

2024-11-06 | Leire Ibar
Doce meses despois, a ofensiva contra o eúscaro non cesa
Un ano despois da mobilización que encheu as rúas de Bilbao, o Consello Vasco da Mocidade denunciou que os tribunais seguiron menosprezando a normalización do eúscaro e os dereitos lingüísticos. Os convocantes subliñaron que para superar o conflito é imprescindible "a... [+]

Día de irmandamento entre Baenza e Tafalla
Liturxia non católica na capela de Urdoz

Coidado con esa mirada do Sur. En primeiro lugar desmitificar a cega admiración da terra verde, das casas brancas e de tézalas vermellas, o amor incondicional, o fetichismo asociado á fala e ao suposto estilo de vida. Deixa, como escoitou con frecuencia Ruper Ordorika, unha... [+]


2024-10-31 | Leire Ibar
Investigan por primeira vez como se pode reducir a emisión de carbono da Korrika
O experto en clima Lander Crespo realizou un estudo para coñecer o impacto ambiental e reducir as emisións de face ás próximas edicións. O transporte foi a orixe da maior parte das verteduras na última edición de Korrika.

Pinceladas para fusionar o eúscaro e as disidencias sexo-xénero
‘Xoka. Ehgam Navarra organizou as xornadas ‘Jites disidentes’. Celebraranse tres sesións en Laba de Pamplona: 5, 13 e 19 de novembro.

2024-10-30 | Sustatu
Temos dereito a ser atendidos en eúscaro?
Unha das últimas ofensivas das sentenzas contra o eúscaro foi a que puxo en xaque a unha entidade pública guipuscoana, Kabia, cunha sentenza contraria aos perfís lingüísticos establecidos. A sentenza considera que as esixencias en eúscaro establecidas no proceso de... [+]

O Goberno Vasco pretende equiparar o número de prazas para estudar Medicamento en eúscaro na UPV co español
Preguntado por si na UPV/EHU necesítanse máis prazas para estudar Medicamento en eúscaro, o Goberno Vasco respondeu recentemente que iso teno que decidir a UPV. Agora, con todo, o Goberno Vasco ha chegado a un acordo coa universidade pública para ofertar 40 prazas máis en... [+]

Eguneraketa berriak daude