Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Enfermeiras indíxenas reivindican un servizo de saúde equitativo para os pobos oprimidos

  • Garbiñe Elizegi, de Baztan, é enfermeira. En decembro participou na reunión de Investigación sobre Enfermaría Indíxena para a Equidad na Saúde que se celebrou en Nova Zelandia. Presenta a súa tese: Repasando as experiencias das mulleres vascas e dos xéneros non normativos na sanidade no País Vasco. No congreso de tres días, os enfermeiros reivindicaron a represión lingüística e cultural en primeira liña e pediron ás institucións públicas que habiliten mecanismos nos sistemas sanitarios para atender de forma equitativa aos pacientes dos pobos de orixe.

10 de xaneiro de 2025 - 07:00
Última actualización: 09:12
Maoriek (Zeelanda Berria) garatu dute segurtasun kulturala kontzeptua, zeinaren arabera zapalkuntza kultural eta linguistikoa kontuan hartu behar da komunitate indigenak osasun sisteman artatzerakoan.

Garbiñe Elizegi considerou moi interesante e enriquecedora a reunión de Nova Zelandia. Era a primeira vez que participaba no congreso. Celébrase cada dous anos e a próxima será en Vancouver (Canadá) en 2026. As enfermeiras organizan a reunión e sobre todo as enfermeiras fan as charlas. Son enfermeiras dos pobos de orixe que traballan e reivindican o concepto de seguridade cultural.

Maorie achega: seguridade cultural no sistema sanitario Neste
concepto é necesario mirar o contexto histórico á hora de falar da opresión lingüística e cultural e pór encima da mesa que os pobos de orixe viven a opresión. Os sistemas sanitarios locais deben ter en conta este contexto á hora de atender ao paciente indíxena ou ao paciente de orixe. Existen outros conceptos que traballan as diferenzas culturais entre os traballadores sanitarios e os pacientes, pero os países de orixe non os consideraron útiles. Así, os mestres desenvolveron o concepto de seguridade cultural. Elizegi explicou que non se pode deixar en mans dos profesionais sanitarios individuais a responsabilidade de xestionar esas desigualdades, en referencia á opresión estrutural, que ten razóns históricas, “e todos os traballadores temos que entendelo”. As institucións públicas son as encargadas de proporcionar ao paciente unha atención que garanta a equidad e, en concreto, a do sistema sanitario: “O sistema obriga aos traballadores a participar nesta reflexión para que teñan en conta as necesidades do paciente e da comunidade”. O concepto desenvolvido por Maorie utilízase principalmente para investigar a realidade dos pobos de orixe, pero tamén se utiliza nos que non son orixinarios pero que son minoritarios étnicos. Por exemplo, este concepto utilizouse para analizar a situación das mulleres xitanas en Andalucía.

Moi por detrás de Euskal Herria,
no congreso de Nova Zelandia presentáronse sobre todo experiencias e investigacións de Nova Zelandia, Estados Unidos e Canadá. En opinión de Elizegi, en Euskal Herria "estamos verdes" en materia de seguridade cultural. Di que nos países que mencionamos xa se tratou máis o tema e que están máis organizados. Subliñou que non é casualidade que nalgúns países haxa enfermeiras que se dediquen a esas tarefas e noutro non. Cre que inflúe o poder ou a falta de poder das enfermeiras no sistema sanitario, é dicir, que en Canadá, Estados Unidos ou Nova Zelandia as enfermeiras están máis altas na escala de poder que en Euskal Herria ou en Cataluña (Elizegi ten coñecementos das dúas últimas). Indica que, como consecuencia diso, a enfermeira desempeña diferentes roles aquí e alá.

Os efectos da opresión
lingüística e cultural poden aparecer de moitas maneiras no sistema sanitario. Por exemplo, todo o coñecemento que os pobos de orixe traballaron ao redor da saúde e o coidado sufriu un dano significativo. Elizegi di que o coñecemento está “durmido” pola represión histórica e que hai que revivilo. Interrompeuse a transmisión das prácticas de coidados e curas que en moitas ocasións estiveron en mans das mulleres, así como o seu coñecemento sobre a menopausa e o parto. Elizegi lembrou ás plantas medicinais e aos modos de curación colectiva e cultural que se deron en Euskadi. O concepto de seguridade cultural permite integrar todo ese coñecemento desprezado na sanidade e a enfermaría. Trasladar este coñecemento á primeira liña non significa abandonar a práctica sanitaria e médica actual, senón ter en conta ambos os enfoques. Chámano mirar por ambos os ollos (two eyed seeing).

Elizegi subliñou que moitos pobos de orixe, salvo o noso, mantiveron moito mellor eses coñecementos, e que o idioma é o elemento máis firme no noso: “No noso país a lingua está máis forte, pero o noso pensamento está moito máis colonizado no que se refire a outras curas e prácticas. Temos máis normalizados os remedios occidentais. Cando facemos a lectura do pobo, moitas veces relacionámolo só coa lingua, que é o eixo principal da nosa cultura. Por exemplo, moitos temos claro que temos que ser atendidos en eúscaro. Con todo, noutros ámbitos fíxosenos un dano tremendo, e está nos nosos corpos. Desprezouse e nós cremos que o modo de vida e o vínculo coa terra que non se corresponde coa cultura hexemónica”.

A necesidade de abordar o tema nun futuro non
moi afastado é algo que se tratou no congreso: hai que buscar unha solución entre as comunidades, sen esperar ao sistema que foi e é opresor. Elizegi cre que a rede de pobos de orixe é útil para iso, pero di que a situación en Euskal Herria é difícil: “Todo está por facer. Hai enfermeiras que comparten esa visión, pero deberiamos traballar en rede e non imos recibir axuda institucional. Estamos moi verdes. No campo da lingua hai movemento, fíxose un traballo; en cambio, coñécese o concepto de seguridade cultural, pero non se utiliza”. Elizegi non perdeu

ningunha esperanza, a pesar de que debuxou o camiño dunha maneira accidentada. Reivindicou que a forma de reflexionar e actuar que expón está a facerse noutros lugares (no congreso puidéronse escoitar exemplos deste tipo) e considerou que a súa formulación é válido para os vascos: “Porque moitas veces facemos as nosas formulacións sobre a sanidade coma se fósemos maioría e non estamos no poder, somos unha minoría. Iso hai que subliñalo, non para caer na victimización, senón porque de non ser así ninguén o fará, temos a responsabilidade, porque se non imos desaparecer como pobo”.

A soberanía dos datos e o coloquio da cociña resúmenos os temas que trataron Elizegi no congreso de
tres días:

-Soberanía de datos: A colonización dos datos foi clave no proceso de colonización dos pobos de orixe. En Sanidade, e na nosa contorna, non se fan estudos para analizar a situación dos vascos. O marco pode ser España ou Navarra, pero as variantes da etnia non se investigan como tal. No caso de Ipar Euskal Herria, o reto aínda é maior, xa que todos os datos están centralizados en París.

-Metodoloxías de investigación: As metodoloxías tradicionais non serven para analizar as situacións dos pobos de orixe. A forma ou metodoloxía da investigación hexemónica a miúdo analiza ao individuo, sen pór o foco na comunidade, sen analizar como inflúe a linguaxe, a cultura, etc. da comunidade.

- Metodoloxía indíxena: No Congreso algúns explicaron que utilizaron este tipo de métodos. Dan moita importancia ao relato oral. As formas de recompilar información para a investigación son máis abertas, adáptanse aos costumes das comunidades membro. Por exemplo, na cociña utilízase o contido das conversacións que se mantiveron durante o cociñado.

-A cultura como remedio: Subliñaron a importancia de manter e revivir a lingua e a cultura para a saúde dunha comunidade.

-Integrado nos estudos de enfermaría: En Canadá, por exemplo, no currículo dos estudos de enfermaría aprenden o concepto de seguridade cultural. A soberanía alimentaria e a saúde da terra son materias. Noutros países tamén se aprende o concepto de seguridade cultural en enfermaría en Laponia (idioma local Sápmi) e en Nova Zelandia (idioma local Aotearoa).

Resumo en inglés da tese presentada por Garbiñe Elizegi no congreso.

 


 


Interésache pola canle: Osasuna
Eskola inguruetako aire kutsadurarik handiena atzeman dute Donostiako hiru ikastetxetan eta Bilboko bitan

Donostiako Zurriola Haur Hezkuntza, La Asunción eta The English School ikastetxe inguruak eta Bilboko Kontxa Eskola eta Calasancio-Escolapios dira karbono dioxidoaren muga legala gainditzen dutenak, Ekologistak Martxanek hainbat eskola ingurutan egindako azterketaren... [+]


Os vascos identificados en Osakidetza: un paso no camiño para garantir a atención en eúscaro?
Os pacientes hospitalizados levarán o símbolo “e” na boneca. Así, os profesionais da sanidade saben que eses cidadáns pediron ser atendidos en eúscaro. Osakidetza di que é unha ferramenta máis para facilitar a comunicación en eúscaro. É un paso máis nun proxecto... [+]

Os microplásticos derivados do almidón poden ser prexudiciais para a saúde
Nun experimento descubriuse que os microplásticos procedentes de plásticos biodegradables fabricados con almidón danan a saúde dos ratos. Os investigadores advertiron da necesidade de investigar mellor a seguridade dos bioplásticos antes de seguir aumentando o seu uso,... [+]

Berwick e nós

Quizá non saibas quen é Donald Berwick, ou por que o menciono no título deste artigo. O mesmo ocorre, evidentemente, coa maioría das persoas que participan no Pacto Sanitario en curso. Non saben que é o Triplo Obxectivo de Berwick, e menos aínda o Obxectivo Cuádruplo que... [+]


Nós tamén barbecho
Escríbenme preguntándome onde recoller herbas medicinais, e solo dicirlles que se fixen nas cunetas. O Romanticismo prexudicounos en moitos ámbitos da vida e tamén aquí, xa que as plantas medicinais non están nos carreiros cegos (sós) próximos á cima da montaña, nin... [+]

Ruídos corporais
"Para min foi clave non tratar ás familias nin aos arredores como enfermos"
Forte, riseiro e moi traballador. Ten entre as súas mans unha chea de ambicións, e cando se lle ocorre unha idea dedícase a iso con afán. Estas son algunhas das características que describen a Ainhoa Jungitu (Orduña, Bizkaia, 1998). En 2023 diagnosticáronlle esclerose... [+]

2025-04-08 | ELA sindikatua
O perfil do eúscaro entre os médicos é 47 puntos inferior ao do castelán en Osakidetza
En Osakidetza, a día de hoxe, o servizo en eúscaro non está garantido. Na maioría dos servizos non hai criterios lingüísticos e os cidadáns euskaldunes teñen que facerse notar a si mesmos, nunha situación moi vulnerable, para poder acceder ao servizo en eúscaro.

Osakidetza pon en marcha os Servizos de Atención Primaria de Persoas Trans
O obxectivo é actualizar o protocolo asistencial dirixido ás persoas trans de Euskadi.Basearase nunha rede composta por profesionais do Grupo de Atención Primaria (LMAT), o novo Servizo de Atención Primaria para persoas trans (tLMAZ) e a Unidade de Identidade de Xénero... [+]

As contradicións dos datos de Osakidetza: baixan as listas de espera, aumentan as queixas da cidadanía?
O Goberno Vasco ha asegurado que as listas de espera reducíronse por baixo de dous meses no último trimestre. Pola súa banda, o Ararteko do País Vasco, Manu Lezertua, puxo de relevo un dato máis no seu informe anual sobre queixas cidadás: As queixas que afectan a... [+]

2025-04-01 | Elhuyar
Aumenta a prescrición de antidepresivos pola pandemia
Un estudo conclúe que a pandemia da COVID-19 aumentou a incidencia de síntomas depresivos na Comunidade Autónoma Vasca, tras analizar o consumo de antidepresivos. Así mesmo, o estudo puxo de relevo a importancia de atender a saúde mental da poboación de forma integrada cos... [+]

Bidasoako haur eta gazteen psikiatriako kontsultaren itxierak haserrea piztu du

Pazienteek Donostiara joan behar dute arreta jasotzeko. Osasun Bidasoa plataforma herritarrak salatu du itxierak “are gehiago hondatuko” duela eskualdeko osasun publikoa.


Jaurlaritzaren proposamenak Lehen Mailako Arreta “are gehiago prekarizatzea” ekarriko lukeela adierazi du Espainiako Osasun Ministerioak

EAEn BAMEa (famili medikuen formazioa) lau urtetik hiru urtetara jaistea eskatu du Jaurlaritzak. Osakidetzaren "larritasunaren" erantzukizuna Ministerioari bota dio Jaurlaritzako Osasun sailburu Alberto Martinezek: "Ez digute egiten uzten, eta haiek ez dute ezer... [+]


Eguneraketa berriak daude