Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Agricultura estelar e bruma

  • En 1966 o gran Andima Ibiñagabeitia Idoiaga publicou a tradución Unai e as cancións de campo (Bucolicon voluto e Georgicon libri), Virgilio (a.C.). 70-19) recollendo na súa totalidade as obras dun dos poetas latinos máis soados. O tradutor realizou un enorme esforzo para traer ao eúscaro a cultura clásica e asimilala á clásica. Tamén nos trouxo poemas de Lukrezio sobre a Natureza (De rerum natura), de Ovidius Maita-bidea (Ars amandi) e Katulo, entre outros. Di que tamén traduciu temas científicos, cando di con claridade, algúns dos cales aínda non están publicados no convento benedictino de Lazkao. Teremos que achegarnos a el…

12 de xuño de 2023 - 07:31
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

Virgilio era un poeta que estudou medicamento e ciencias da natureza. Recompila gran cantidade de información sobre a agricultura de Arl-kantak. Mira como traduciu o que el dicía, Andima aprendeu filosofía, teoloxía e dereito canónico: “Hai que investigar as estrelas porque son as que nos ensinan as épocas de sementa”. Xogaría unha boa postura cando Andima coñecíao, na súa casa natal de Elantxobe e escoitando as hortas de numerosos conventos que estudou e ensinou. As estrelas ensínannos as estacións de sementa, e unha pode dicir tamén do resto de traballos. Isto é, aproximadamente, o que hoxe se coñece como agricultura biodinámica. Pero con coidado, xa que hai algún doutor da universidade que se verá afectado.

A época de sementa ten dúas, novembro e xuño. En ambos se sementan plantas que foron alimentos básicos da nosa alimentación: en novembro, polo leste, polo territorio de Virgilio, trouxemos cereais, entre eles o pan ou o trigo (Triticum aestivum), e en xuño polo oeste, Andima morreu exiliado da zona, o millo traído (Zea mays), a faba (Phaseolus vulgaris) e a cubita (Cubita).

Este último trío é a época de sementa, sementa, sementa, sementa, sementa, sementa, sementa e sementa. O mes de xuño chámase tamén sementa, vide, raio, pera, idade real, escarda, maio novo, peite novo, remo, cebo e cervexa; é a época na que chega a cebada sementada en seméntaa de novembro (Hordeum distichon). Logo virá o trigo, xullo, época de chegada do trigo. E xullo leva o nome do mes da colleita maior, porque o pan se recolle entón.

Os cultivos de cebada, trigo, etc. golpéanse ou se avultan na era; traballo de verán para pasar o inverno sen fame. Di Virgilio: “Moitas cousas fanse mellor na noite fría ou cando as estrelas da mañá salpican os campos co novo sol. Pola noite córtanse mellor os aros débiles e as veas secas; pola noite nunca falta o rocío estelar. (…) Na forza do verán colléitase o trigo arroxado, e nese momento a era tamén abunda a colleita bronceada. Arado espido e sementa espido. O inverno provoca a preguiza do agricultor. Dáse no rigor do frío cando os baserritarras gozan do recadado e convídanse a unhas festas alegres, como parece un inverno brillante que afasta os coidados”.

Sembra as sementes e goza os días máis longos do ano.


Interésache pola canle: Landareak
2024-07-08 | Jakoba Errekondo
Erein aurreko hazien bedeinkazioak

Galdera hau jaso berria dut Bizi Baratzeako postontzian: "Gaia San Joan bezperako familia afarian atera huen, Unanue sagardotegian, Azpeitian. Seguran Santa Engrazia egunean erein behar ditugun haziak bedeinkatzen dira. Erein beharreko hazi guztiak eramatea komeni al da?,... [+]


2024-07-08 | Garazi Zabaleta
Nafarroako hazien liburutegia
“Kultura, liburuetan ez ezik, esperientzia pertsonal eta komunitarioetan ere badago”

2022an Nafarroako Liburutegien Sareak martxan jarritako proiektu berezia da hazien liburutegia. Clara Flamarique Goñi da Nafarroako Gobernuaren liburutegi zerbitzuko proiektuen arduraduna, eta honela gogoratu ditu hastapenak: “Zaragozako liburutegian martxan zuten... [+]


Bustitzen ez den arranoa

Ur azaletik gertu dabiltza arrainak igerian. Zerbait uretarantz gerturatzen ari da, hegan: arrano bat dator, bere atzaparrak aurrerantz luzatuta eta zaplast! Uretan sartu da, bete betean. Arraina harrapatu ostean burua uretatik atera du arranoak, baina arrainak hondorantz egiten... [+]


Traktoreen protestak hasi zirela bost hilabete
Zerekin egiten dugu amets? Elikagaien merkatu globalizatuan bira egiteaz harago

Bost hilabete bete dira otsailaren 6an traktoreen mobilizazioak hasi zirenetik. Mirene Begiristainek eta Isabel Alvarezek ekofeminismoaren betaurrekoak jantzita aztertu dituzte mobilizazio hauek eta fokutik kanpo geratu diren laborariak eta aldarrikapenak ekarri dituzte lehen... [+]


Jolastoki berdeagoak Ipar Euskal Herriko ikastetxeetan, klima aldaketari aurre egiteko

Ingurumena, bioaniztasuna, uraren gestioa eta haurren beharrak oinarri hartuta, ikastetxeetako patioak aldatzeko proiektu kolektiboa jarri dute martxan Pirinio Atlantikoetan; Euskal Herriko lau herrik hartuko dute parte. Iruñean ere, itzal eta landare gehiago izango... [+]


2024-07-01 | Jakoba Errekondo
A señora do tomate e as présas
Que traballo dános! O tomate encántanos (Solanum lycopersicum). Que é de Artajona, ou Fea de Tudela, ou de Aretxabaleta, ou de Erandio, picolero, cereixa, tomate de pera, Igeldo, mendigorría, transxénico, Eusko Label, corazón de boi, cuadra, carballo… cada vez temos... [+]

2024-07-01 | Garazi Zabaleta
Laudiocolore
“Quizá non tan espectaculares como as dos trópicos, pero as orquídeas son fermosas”
O laudioarra Joxe Branco Gómez é impulsor do blog Lamuzanaturgunea e membro da iniciativa Laudiokolore. En maio, realizáronse unhas xornadas sobre as orquídeas forestais do monte Arraño. “Mentres investigabamos sobre árbores autóctonas e plantas silvestres para o blog,... [+]

Alpina Rosalia
Reliquia do hayedo
A imaxe deste escaravello escaravello non deixa lugar a dúbidas: non ten igual. É a única especie deste xénero no noso territorio, e tamén en toda Europa. As súas grandes tallas (para ser un escaravello, por suposto) e os seus coloraciones insérense para sempre nos nosos... [+]

2024-06-24 | Garazi Zabaleta
Alimentos de montaña
Guía que reúne a 26 produtores de montaña de Navarra
A Asociación de Desenvolvemento Rural Cederna Garalur leva anos realizando un traballo ao redor da alimentación e o sector primario na Montaña Navarra. A idea é avanzar cara a unha alimentación sa e un consumo máis sostible, e neste longo camiño levou a cabo un novo... [+]

Técnica de "cortar e tirar"
Nos bosques naturais atopamos especies que cumpren distintos estratos e funcións. Algúns sobrevivirán e pasarán moitos séculos alí. Outros darán os primeiros pasos, sacrificaranse polos membros do bosque e ofrecerán os seus corpos corruptos ao sistema. Estas especies de... [+]

2024-06-24 | Iñaki Sanz-Azkue
Complexidade do sinxelo
Cando é mozo non deixa moita marxe de dúbida. A serpe de gravata ten unha característica que a diferenza do resto: a gravata. Gravata, ou como lle chaman algúns, colar. De feito, aínda que pode ser de cor parda ou escura, averdado ou azul, o corpo adoita ter un claro... [+]

2024-06-24 | Jakoba Errekondo
As minas son envexables
Que dor fainos o pemento? E as guindillas?

2024-06-17 | Jakoba Errekondo
Tomemos a primavera do amargor
A primavera de Rioxa Alavesa non ma esquezo. Capturei durante moitos anos os viñedos daquela época en plena floración e é sorprendente; a nova paisaxe é curto, pero nesa curta duración queima o teito dos ollos e esquece o que había até entón.

2024-06-17 | Garazi Zabaleta
Lurbizi
Creación dun banco de terra que garanta un recurso básico para a agricultura
O proxecto Lurbizi creouse en Oiartzun para impulsar a agricultura e dar pasos cara á soberanía alimentaria, cara ao ano 2016. “Un grupo de cidadáns levaba tempo reflexionando sobre a mala situación da agricultura e o sector primario no pobo”, sinalou Ibon Mitxelena... [+]

Eguneraketa berriak daude