Este galardón é o segundo que consegue Bihotz Handiegia, xa que antes, no Día do Libro, Rodríguez xa obtivera o Premio Euskadi de Prata que concede a Asociación de Librarías de Gipuzkoa.
O libro, composto por seis contos, foi editado a finais de 2017 pola editorial Susa (un dos últimos libros editados por Gorka Arrese nesa editorial) e chamou a atención dos lectores porque as situacións que se presentan nos relatos de Rodríguez poden resultar tan descoñecidas como incómodas para moitos.
"Non creo que os personaxes do libro sexan insólitos, son tan raros e sinxelos como todos. Pero quizá os pillei nun mal momento ou nun mal momento", explicou a Lander Arretxe nunha entrevista con ARGIA sobre o libro.
En Donostia, Hendaia, Orereta... as historias de Bihotz handiegia ocorren en lugares reais e iso tamén foi unha decisión consciente do escritor: "Paréceme que houbo unha tendencia a fuxir da literatura vasca: de persoas con nomes e apelidos como os nosos, de pobos onde vive xente como nós… Alicia de Vancouver, Jack de onde non se sabe onde… Quixen dar a coñecer a persoas que teñen problemas como os nosos cos nosos nomes, nos nosos pobos. Este realismo atráeme moito: esta posibilidade de converter as nosas miserias en algo distinto dáme pracer".
Santos Zunzunegi e Yolanda Mosquera tamén foron premiados
Ademais do premio á literatura en eúscaro, os Premios Euskadi contan con outras categorías. Durante estes luns coñecéronse os gañadores de dous deles: no apartado de ensaio en castelán, polo libro Baixo o signo da melancolía. Zunzunegui é coñecido polos seus textos sobre o cine e a súa temática é a que máis lle gusta. A escritora bilbaína analizou como o concepto da melancolía maniféstase nas manifestacións cinematográficas de varios países do mundo.
Pola súa banda, Yolanda Roque foi galardoada co Premio Euskadi de Ilustración polas súas ilustracións en apoio a unha edición en castelán do libro Roque txikia do escritor francés Guy de Maupassant.
Euskadi Literatur Sarien aurtengo edizioko azken irabazleak zein diren jakinarazi du Eusko Jaurlaritzak, haur eta gazte literatura eta itzulpenaren arlokoak.