Traducido automaticamente do vasco, a tradución pode conter erros. Máis información aquí. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Nova sentenza contra o mero uso do eúscaro por parte do concello

  • Nunha semana o Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco ha dado un segundo golpe. Do mesmo xeito que na primeira, nesta segunda foi unha sentenza contraria á lei municipal que abre a posibilidade de priorizar o eúscaro nos concellos. O recurso do PP foi parcialmente aprobado polo Tribunal Superior de Xustiza. A sentenza non é firme e o Goberno Vasco ten un prazo de 30 días para recorrer ante o Tribunal Supremo.

20 de outubro de 2023 - 11:21

En concreto, a Sala do Contencioso-Administrativo do Tribunal Superior de Xustiza, presidida polo maxistrado Luís Garrido, anulou tres artigos do Decreto 179/2019 sobre normalización do uso institucional e administrativo das linguas oficiais nas entidades locais.

Anulan os artigos 18.1, 18.2 e 33.5. En consecuencia, nos ámbitos que abordan estes artigos, péchase a porta á utilización do eúscaro, tanto no funcionamento interno como nas relacións cos cidadáns.

O artigo 18.1 establece que: “As convocatorias de órganos das Entidades Locais, ordes do día, mocións, votos particulares, propostas de acordos, ditames das Comisións Informativas, acordos, actas e demais documentos municipais poderán redactarse en eúscaro, de conformidade co establecido na normativa aprobada por cada Entidade Local. Cando a redacción de documentos en eúscaro ou en castelán lesione os dereitos dalgún dos membros da Entidade Local e este poida alegar, legal e válidamente, que non entende a lingua dos documentos, facilitaranse traducidos á outra lingua oficial".

O artigo 18.2: "A documentación interna do Concello xerarase nunha ou outra lingua oficial, eúscaro ou castelán. No entanto, con posterioridade aplicaranse os criterios lingüísticos a ter en conta na práctica das notificacións e comunicacións aos interesados".

Ambos os artigos refírense á actividade interna dos concellos. A anulación dos mesmos impedirá que todos estes documentos escritos realícense unicamente en eúscaro, entendéndose que deberán realizarse nas dúas linguas oficiais, eúscaro e castelán. Nos municipios que se dedican exclusivamente ao eúscaro, atendíase a solicitude se algún cidadán solicita o castelán.

Miren Segurola, coordinadora da Mancomunidade de Municipios Euskaldunes UEMA, sinalou en varias ocasións que si o Concello de UEMA obrígase a funcionar en castelán, dado que a maioría dos municipios son pequenos, debido aos escasos recursos humanos e económicos, non poderían facer todo o funcionamento interno en ambos os idiomas.

Ademais, tras a sentenza do Tribunal Superior de Xustiza do 16 de outubro, UEMA e os concellos manifestaron a súa firme intención de seguir priorizando o eúscaro. Mediante esta sentenza, o Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco suspendeu algúns artigos do decreto que desenvolve a lei municipal en materia de eúscaro.

O artigo terceiro anulado é o 33.5, que di: "O uso da linguaxe nas comunicacións divulgativas ou informativas determinarase tendo en conta o grao de dominio de ambas as linguas por parte dos destinatarios". Por tanto, si non se ten en conta o idioma no que se desenvolve o cidadán, as notificacións realizaranse en ambos os idiomas.

A sentenza non é firme e o Goberno Vasco ten un prazo de 30 días para recorrer ante o Tribunal Supremo.

Manifestación o 4 de novembro

O Consello de Euskalgintza convocou á cidadanía á manifestación do 4 de novembro ante o Oldarraldia, baixo a lema Euskarak bat. Saída desde Euskalduna (Bilbao) ás 17:00. O Consello cualificou de agresiva a cantidade de sentenzas que ultimamente chegaron contra o eúscaro dos tribunais. Non as considera sentenzas illadas e denuncia a tendencia crecente do poder xudicial a limitar as políticas lingüísticas progresistas e a reducir os dereitos lingüísticos dos cidadáns.

 

Si queres máis información sobre a agresión xudicial e política, na seguinte reportaxe grosa tedes as reflexións dos alcaldes de UEMA, do coordinador e dos responsables de eúscaro dos sindicatos LAB e ELA.Outro aspecto para garantir o predominio do castelán


Interésache pola canle: Euskaldunen aurkako erasoak
Euskara: O botín de todos os paus

Desde a lingüística ou a glotofobia e, por suposto, desde o odio contra o eúscaro, vimos moitas veces o noso eúscaro convertido no odre de todos os paus. O último, o presidente de Kutxabank, Anton Arriola, foi o encargado de makilakar e axitar a nosa lingua.O presidente de... [+]


Intza Gurrutxaga Loidi, EHE-ko kidea
“Oldarraldiaren aurrean, hainbat administraziotatik, adibidez, koldarraldia dator”

Euskal Herrian Euskarazek manifestazioa deitu du apirilaren 6rako, 11n EHEko bi kide epaituko dituztelako. Hiriburuetatik autobusak antolatzen ari dira. Bi helburu bete nahi dituzte, batetik, epaituak izango diren bi kideei babesa erakustea, eta bestetik, euskararentzat justizia... [+]


Atzerriko talentua erakartzeko euskara “oztopo garrantzitsua da”, Kutxabankeko buruaren ustez

"Poloniar bat etortzen bada eta bost urte pasako baditu proiektu batean, joder agian ez zaio egoki irudituko seme-alabek euskaraz ikastea, ezta?", bankuko lehendakari Anton Arriolak adierazi duenez. Euskalgintzako eragileek gogor kritikatu dute eta esandakoa... [+]


Gurekin egiten dutena

Ba al dakizue frantses batzuk harritu egiten direla mugaren alde honetan ere euskaldunak bagaudela jakitean? Ba bai, harrigarria bada ere, behin, Donostian, frantses batzuei entzun nien sinetsi ezinik beren buruari galdetzen: “Saint-Sébastien est au Pays... [+]


Beste epai euskarafobo bat: bitarteko Idazkari izateko lan poltsa eskaeraren aurka

Gasteizko 1 zenbakiko Auzitegi Kontentzioso-Administratiboak emandako epaia berretsi du EAEko Justizia Auzitegi Nagusiak. Lan poltsan parte hartzeko euskara maila altuenaren baliokide diren 3. eta 4. eskakizunak indargabetu zituen Gasteizko Auzitegiak. 


2025-03-04 | ARGIA
Euskaraz egiteko eskatzeagatik Tolosan EHEko kide bati eraso egin diotela salatu dute

Euskal Herrian Euskarazen arabera, Tolosako tren geltokiko segurtasun agente batek eraso egin zion militante bati, agenteari euskaraz hitz egiteko eskatu ziolako. Tolosako alkateak "kezka" adierazi du eta azalpenak eskatuko dituela jakinarazi.


Denuncian a “inxerencia do poder xudicial” en San Sebastián polo caso das peticións de eúscaro dos policías locais
O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco (TSJPV) rexeitou en xaneiro de 2010 a convocatoria de dúas prazas de axente da Policía Local co perfil de eúscaro B2, ao considerar que pedir eúscaro podía ser "discriminatorio". A través das concentracións, a Comisión de... [+]

Agresión contra os perfís lingüísticos dos policías locais en Donostia, Astigarraga e Usurbil
O Concello de Donostia-San Sebastián interpuxo un recurso en setembro de 2024, despois de que en xaneiro dese mesmo ano os xuíces anulasen o perfil lingüístico B2. O Tribunal Superior de Xustiza do País Vasco non tramitará o recurso ao considerar que "non existe interese... [+]

Retiran as sancións aos ertzainas dos donostiarras condenados por falar en eúscaro
O Goberno Vasco ha retirado as multas aos cidadáns de Donostia-San Sebastián que foron condenados por falar en eúscaro aos ertzainas. Manex Ralla e Amaia Abendaño, tres cidadáns anónimos, confirmaron a este medio de comunicación que lles retiraron as multas que lles... [+]

2025-01-30 | Aiaraldea
O Concello de Amurrio renuncia a incluír nos orzamentos municipais de 2025 a subvención de Aiaraldea Komunikazio
O Pleno Municipal deste xoves debaterá e votará os orzamentos do Concello de Amurrio para 2025 e, unha vez máis, o Goberno Municipal negouse a restablecer o convenio e a subvención de Aiaraldea Komunikabideak.

O Colexio de Arquitectos considera que o expediente de contratación para a redacción da PGOU de Donostia-San Sebastián ten uns perfís lingüísticos excesivos
O Concello de Donostia-San Sebastián desestimou o expediente de contratación polo recurso do Colexio de Arquitectos Vasco Navarro.

Bizkaiko Foru Aldundiko langileen eta euskararen alde elkarretaratzea egin dute Bilbon

Euskalgintzaren Kontseiluak eta Bizkaiko Foru Aldundiko langileak elkarretaratzea egin dute langileen egonkortzearen eta euskalduntzearen alde.


Eguneraketa berriak daude