A Sra. Xuíza do Tribunal Xudicial de Bayona, despídese:
Algúns euskaltzales xulgáronme en marzo en Baiona por participar nalgunhas das accións que levamos a cabo para denunciar o inxusto tratamento que sofre o eúscaro das autoridades do estado francés. Ao comezo do xuízo, díxenlles que quería declarar en eúscaro. O procurador opúxose a iso porque, ao seu xuízo, eu falaba ben o francés, porque, si declaraba en eúscaro, prolongaría o xuízo por tradución e, segundo a Constitución francesa, había que prohibirme declarar en eúscaro.
Seguindo as opinións do procurador, o xuíz principal negoume a declarar en eúscaro. Entón, empecei a explicarlle en francés por que quería declarar en eúscaro. Interrompeume inmediatamente e non me permitiu que lle explicase nada.
Esta inxusta actitude do xuíz, desde o primeiro momento, demostraba que o xuízo en si era inxusto. Precisamente, como un xuíz pode xulgar con xustiza as accións dos euskaltzales para denunciar o inxusto tratamento que sofre o eúscaro, si ese xuíz dá un tratamento inxusto ao eúscaro? No tema do francés en Euskal Herria, os xuíces sodes xuíces e un problema.
Así que decidín non intervir no xuízo inxusto e abandonei o xulgado. Si o xuíz permitiume falar, diríalle que as opinións do procurador que as aprobou non eran xustas xustificacións.
Que a declaración en eúscaro alargaría o xuízo pola tradución? Aqueles que non entendan o eúscaro, poderían alargar o xuízo! Procuradores e xuíces que non entendedes o eúscaro, podémosvos axudar a aprender euskera
Precisamente, dominar o francés sobre o eúscaro non permite prohibir a declaración en eúscaro. Falo a miúdo en francés e en castelán, encántanme esas dúas linguas, pero os vascos temos a lexitimidade de vivir en Euskal Herria en eúscaro.
Que a declaración en eúscaro alargaría o xuízo pola tradución? Aqueles que non entendan o eúscaro, poderían alargar o xuízo! Procuradores e xuíces que non entendedes o eúscaro, podémosvos axudar a aprender eúscaro.
Si a Constitución Francesa prohíbenos declarar en eúscaro aos vascos, é unha Constitución inxusta, inhumana, e unha lingua asasina á que os xuíces deben desobedecer.
Saín, pois, do xulgado e continuastes o xuízo, sen lexitimidade, porque nun xuízo ten que haber unha posibilidade de que declare o acusado, e esa posibilidade negástesma. Negáronme a explicar os motivos polos que se cometeron os feitos. E condenoume inxustamente: un mes con atraso no cárcere e 500 euros de multa.
Para denunciar que aos alumnos prohíbeselles pasar o baixo en eúscaro, o pasado 17 de maio cinco euskaltzales escribimos na parede exterior da Subprefectura de Baiona “Geldi euskara zapaltza”.
Nos anos 2022 e 2023, para pedir a prioridade ao eúscaro, varios euskaltzales, en once localidades de Nafarroa Beherea, retiramos os sinais de ruta erdaldunes e levámolas á Ponte Bizkaia de Portugalete. A Unesco declarou esta ponte como Patrimonio Cultural da Humanidade. Os activistas euskaltzales dixemos que o eúscaro, con todas as linguas do resto do mundo, é patrimonio cultural da humanidade; tamén denunciamos que as autoridades dos estados francés e español pisan o eúscaro e que a Unesco permanece muda ante esta situación.
Por participar nestes actos, o día 10 de setembro xulgarédesme en Baiona. Neste xuízo tamén teño intención de declarar en eúscaro. Para a beleza da diversidade lingüística, e para facer xustiza ao eúscaro, permítalleme que me declare en eúscaro.
Señores xuíces, reciban os meus bos saúdos.
Behorlegi, 27 de agosto de 2024.
Gorka Roca Torre, membro do grupo Euskal Herrian Euskaraz
Bidali zure iritzi artikuluak iritzia@argia.eus helbide elektronikora
ARGIAk ez du zertan bat etorri artikuluen edukiarekin. Idatzien gehienezko luzera 4.500 karakterekoa da (espazioak barne). Idazkera aldetik gutxieneko zuzentasun bat beharrezkoa da: batetik, ARGIAk ezin du hartu zuzenketa sakona egiteko lanik; bestetik, egitekotan edukia nahi gabe aldatzeko arriskua dago. ARGIAk azaleko zuzenketak edo moldaketak egingo dizkie artikuluei, behar izanez gero.
Duela aste batzuk, Diputazio kalean, Gasteizko erdigunean, bi gizonek etxerik gabeko pertsona bat bota zuten lo egiten zuen lokalaren kanpoaldeko eskailera-buru txikitik. Bota ez ezik, berehala metalezko baranda bat ere jarri zuten lonjaren aurrean. Lokala luzaroan hutsik egon... [+]
Desde a lingüística ou a glotofobia e, por suposto, desde o odio contra o eúscaro, vimos moitas veces o noso eúscaro convertido no odre de todos os paus. O último, o presidente de Kutxabank, Anton Arriola, foi o encargado de makilakar e axitar a nosa lingua.O presidente de... [+]
Que non busquen este enlace desde Ezkio nin desde Altsasu, e moito menos atravesando o río Ebro por Castejón. A conexión, ou mellor dito, as conexións entre a E vasca e o TAV navarro, xa son unha realidade. Eses vínculos en plural son os que deberían preocuparnos e os que... [+]
Non saias con ruído, non te confrontes, non che victimices... e obedezas. Como suxeitos oprimidos, neste caso como vascos, falamos, en cantas ocasións tivemos que escoitar? Ironicamente, hai dous anos, no Encontro Euskaltzale Independentiston Topaketak, Amets Arzallus dixo:... [+]
Aurten "Israel Premier Tech" txirrindularitza talde israeldarra ez da Lizarraldeko Miguel Indurain Sari Nagusia lasterketara etorriko. Berri ona da hori Palestinaren askapenaren alde gaudenontzat eta munstro sionistarekin harreman oro etetea nahi dugunontzat, izan... [+]
Intsumituek denbora luzez egindako borroka gogorra eta mingarria izan zen, baina irabazi zuten, eta garaipen hura behin betikoa izango zela uste genuen, atzera bueltarik gabea. Baina badirudi, politikari batzuen ahotik aterata, eskalada militaristari gorazarre egin eta berriz... [+]
Punto Bobo liburuaren irakurketan murgilduta, Itxaso Martin Zapirain egilearen Eromena, Azpimemoria eta Isiltasunak Idazten ikerketa lanean sentitu nuen egiazkotasun eta maila etikoarekin egin dut berriz ere topo. Eta hortaz, hara bueltatu. “Oihu izateko jaio zen isiltasun... [+]
Dirudienez, Euskal Herrian migrazioa arazo bilakatu da azken bi hamarkadetan. Atzerritarrez josi omen dira gure lurrak. Gure kultura arriskuan omen dago fenomeno “berri” horren ondorio. Lapurretak, bortxaketak, liskarrak… Bizikidetza arazo horiek guztiak... [+]
Azken hamarkadetan euskararen biziberritzeak duen erronka handienetakoa, euskararen ezagutzaren unibertsalizazioarekin batera, erabilerarena da. Askotan, gazteen euskararen erabileran jarri ohi dugu fokua, baita euskararen erabilerak izan duen eta izan dezakeen bilakaeraren... [+]
Goizean jaiki orduko hasten dira desegokitasunak. Beharbada lotarako erabili duzun lastaira ere ez zen egokiena. Baina, ezin ba idatzi desegoki sentiarazten nauten guztiez. Horregatik, udaberriko ekinozioa –egunaren eta gauaren arteko oreka– dela eta, oraindik ere,... [+]
Ez da gauza berria politikari profesionalak gizarteko arazoak estaltzeko ahaleginetan ibiltzea. Azkenaldian Denis Itxaso -EAEko Etxebizitza sailburua- entzun dugu etxegabetzeei garrantzia kenduz eta aditzera emanez gurean bazterreko fenomenoa direla; eta Begoña Alfaro... [+]
Antropozentrismoaren aldaera traketsena eurozentrismoa izan zen. Europako mendebaldea, geografikoki, Kontinente Euroasiarraren penintsula txiki bat besterik ez da, baina lau mende luzez gertaera demografiko, teknologiko eta ideologiko batzuk zirela medio, bazter horretako... [+]
Badakizuenok badakizue, beste gauza asko bezala, euskararen aldeko borrokan ere politikoek, eragile batzuek eta hedabideek beraien antzezlana saldu nahi digutela, benetakoa balitz bezala.
Lehen urtean pozik jaso nuen, "Euskaraldi" hau. Zer edo zer zen, ezer ez zegoela... [+]
Euskarak, mendez mende, zapalkuntza sistematikoa jasan du, eta oraindik ere borrokan dabil egunerokoan bere leku duina aldarrikatzeko. Hizkuntza baten desagerpena ez da inoiz berez gertatzen; planifikazio politiko eta sozialak eragiten du zuzenean. Euskaldunoi ukatu egin izan... [+]
Horra Libération egunkariak berriki argitaratu duen idazkia:
“Bayonne” bukatu da, Libérationek “Baiona” idatziko du
Hiri baten izenaren erabilpena ohiturazkoa delarik, egunkari batean izen horren erabilpena aldatzea zaila da. Alta, irakurleen... [+]