Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

The Spanish is bad, well, I don't know...

As my parents didn't know, I didn't pick up the Basque at home. But because in the history of our family the Basque Country did not want to lose another link, they took me to the ikastola, and with a lot of passion they tried to sow the seed of the language in my interior. What happens is that I didn't have contact with the Basque Country until I started working at the ikastola at the age of three, but yet surprisingly, I learned it very well, as the ancient masters have told me. Apparently, I already had the Basque identity in my bowels, so much so that I have the impression that it worked as the necessary compost for the Basque to collapse in me, helping words naturally along the way to my language.

I am grateful, of course. And not only because I had offered the Basque language, but also because they gave me the political keys to interpret the reality of the language, to which I am grateful, to a large extent, for the motivation that a child needs to choose the Basque language in the absolute supremacy of Castilian, in the sense of the minimum political conscience that gives meaning to the effort that must be made so that the Spanish inertia does not lead him.

"In view of the ideological involution we have suffered, it is a privilege for me to have received such a crude but rigorous account of the reality of Euskal Herria"

Yes, I am one of the times when children were told in their mouths that ours is a dominated people, the conflict in Euskal Herria (and language), which was situated in the context of an oppressed people. And not bad, because if I had been born beyond the age of 50, the discourse that would have been transmitted to me about the sociopolitical context of the Basque Country was very different, and certainly very different the conclusion.

I would not have said, for example, that ours is a dominated people, but a plural society. And by denying structural political domination, of course, it would not have been possible to explain the existence here of the Spanish and French language, nor to recognize that, considering that these languages are here imposed, the presence of these languages is a threat to the survival of the Basque Country here. Today, if it were not for imbalances to be avoided, for some it would be celestial multilingualism with the same magic as linguistic oppression, colonization and assimilation has become the coexistence between different sensibilities. Desirable characteristics of plural and modern societies that must be promoted and promoted to believe that we live in the worlds of Yupi.

Well, in view of the ideological involution we have suffered, it is a privilege for me to have received such a crude but rigorous account of the reality of Euskal Herria, which has come to me from the ttipi. At least in my case, the lesson is that the motivation that the Basque country has matured so firmly is based on the fact that it was not Spanish, that only the Spaniards should do so in Spanish, and that Spanish was not good here, since it was established with the aim of eradicating the Basque country.

From what I usually see in my talks on free education, the disaster and absurdity that this political tibidity has generated in Basque adults when it comes to influencing the linguistic habits of young people is evident.

Because, look, we want them to do it in Basque – and not in Spanish – but we want to reduce the use of Castilian without limits; because languages are not bad by themselves, but it hurts to listen to the children in Spanish or French; and we do not explain to them the reason for that pain, because that would be a policy, and children must be left out of politics, but without political reasons, what arguments could be against Spanish and French? But no, no, we are not against, all languages are enriching, also the Castilian languages here, but with the Basque language as the preferred language among all...

And then the question. How could we do that?

Well, do you forgive? ? Miracles in Lourdes.


You are interested in the channel: Euskara
2025-02-07 | Euskal Irratiak
by Ximun Fuchs
"Because the Basque offenses are so insulting that we are not emotional cripples"
The company Le Tampographe Sardon has for sale the stamp box of 24 lashes. It is available online. It is the actress Ximun Fuchs who has made the selection work, since insults are a "work tool" for her.

Statement of the Basque Committee of the EITB
With this letter, the Basque Committee of the EITB and the EITB bodies that underwrite it wish to express their concern and rejection of the selection processes that have been put in place in recent months for the management positions of the EITB, since the demand for knowledge... [+]

Euskaraz in the Basque Country calls for national demonstration on 6 April in Bayonne
The demonstration will take place at 11:30 a.m. at the Palace of Justice. The movement has extended its call for the rights of the Basques and in solidarity with the defendants. The defendants painted "Justice for Basque" at the Court of Justice of Bayonne on Euskara Day last year... [+]

From Julen Goldaraz, 'Flako Fonki'. Chess and jacks
"I don't know if I've improved the Basque language or lost my embarrassment, but that makes me very happy"
Although I knew him by sight before, the world of music has brought Julen Goldaraz and me closer together. I immediately knew Flako Chill beyond that image that the Mafia showed and that has largely conditioned my relationship and opinion with the project. Four or five years... [+]

More places to stay in Judimendi: Transforming the stigmatized Model A school into a Model D neighborhood school
The Judimendi public school in Vitoria-Gasteiz has been a segregated school, welcoming students from all over the city, children of families of foreign origin. But in addition to the transition from model A to model D, thanks to the process carried out by the neighborhood to... [+]

2025-02-04 | Euskal Irratiak
Euskara hutsezko haurtzain-etxea irekiko dute Aiherran

Nafarroa Beherean, Aiherrako 'Beltzegitea' etxean kokatuko da Eguzkilore haurtzain-etxe berria. Euskara, natura eta motrizitate librea oinarri harturik, heldu den apirilean hasiko dira zerbitzua eskaintzen.


The Sorionekua movement calls for the fulfillment of the bridges of Navarre by May 10 in favor of the Basque language
Building "bridges of the future", they emphasize that "in these turbulent times" the pro-Basque voices must be heard aloud from now on: "It's time to give him the treatment, the place, that belongs to the Basque language."

The premises of the Pamplona Lava Association and the Windsor Bar will be unified
In this way, they will give stability and solidity to the project that has taken the Basque language and culture to the heart of the city.

With the aim of increasing the use of the Basque language in Zestoa, free time for children with limited resources
In Zestoa (Guipúzcoa), since September 2024, children and young people with low economic resources can choose one of five cultural and sports activities in which they can dedicate themselves free of charge. The City Council has renewed the regulation on subsidies, arguing that... [+]

San Sebastián residents sentenced for speaking Basque have been fined
The Basque Government has lifted fines for the Basque people who were punished for speaking Basque to the border. These citizens are Manex Ralla and Amaia Abendaño, who have confirmed to this media that they have been deprived of fines.

2025-01-30 | Leire Ibar
The Basque Committee of the EITB denounces the rejection of the Basque language requirement in management positions
The Basque Committee of the EITB has expressed its rejection of the selection processes for the management positions carried out in recent months. Three people who do not have a C1 level have been selected for key positions: For the direction of EITB Media, for the direction... [+]

2025-01-30 | Aiaraldea
Amurrio City Council refuses to include the Ayaraldea Media subsidy in the municipal budgets of 2025
The budgets of the Amurrio City Council for 2025 will be discussed and voted in this Thursday’s Plenary Session and, once again, the Municipal Government has refused to reinstate the agreement and subsidy of the Ayaraldea Media.

2025-01-29 | ARGIA
For two decades Basque and Elebic schools have taken over the French in the Northern Basque Country
Schools with an immersion model in Basque and a bilingual model have gone from being a minority in the Northern Basque Country to a majority in twenty years, according to the study of the Basque Public Institution.

2025-01-27 | Aritz Arrieta
The Basque host country?

To be honest, I don't know why I'm writing this. In today’s hostile environment, opinions of this kind are not well received. Perhaps LUZ will not publish this because it does not correspond to the opinions they have published so far (but if they have finally decided to publish... [+]


Eguneraketa berriak daude