Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

Portrait of a shattered coastal town with feathers of a special tourist

  • Gustave Flaubert’s journey in Euskal Herria as a young man is not well known to the Basque public. Before the writer wrote his great works, he met several towns in the area and several of his impressions are gathered in a book published after his death. It's worth going back to them. In this article we recovered what he said about Hondarribia.
Gustave Flaubert oso gaztea zen Hondarribitik pasa zenean. Herriak arrastoa utzi zion, bere idatzietan sumatzen denez.
Gustave Flaubert oso gaztea zen Hondarribitik pasa zenean. Herriak arrastoa utzi zion, bere idatzietan sumatzen denez.
Zarata mediatikoz beteriko garai nahasiotan, merkatu logiketatik urrun eta irakurleengandik gertu dagoen kazetaritza beharrezkoa dela uste baduzu, ARGIA bultzatzera animatu nahi zaitugu. Geroz eta gehiago gara, jarrai dezagun txikitik eragiten.

In 1840, when he was 19 years old, after a quite rough career as a student, and taking advantage of the money provided by his parents, Gustave Flaubert travelled through the Pyrenees and Corsica. He was someone who since he was young had fallen into alphabet addiction, a writer very early in his century – he was 13 years old when he published his first text in the manuscript magazine Art et progrès, created by him and his colleague Ernest Chevalier. Therefore, Flaubert, who appears in the lines he wrote about this journey, is not yet the one who with great novels such as Madame Bovary or L’Éducation would become a literary rockstar of the 19th century. But yet, it's Flaubert Flaubert. One of the great writers in French literature, entirely canonical, is a source of inspiration for many writers today. Perfectionist in the style, lived the account of the century in which he lived – if we breathe a gram of that passion for using “le mot juste” the journalists that we write more and more slowly, ah, then – and that is why the little attention he has received about Euskal Herria is striking.

Take the case of Hondarribia, for example. If you go into the municipal website, it is said that two important 19th-century French writers wrote about the people – Victor Hugo and Stendhal – but Flaubert does not appear at all. It is as if in the 1973 Iggy Pope, David Bowie and Lou Reed played in the Benta, and now we do not mention one of the three: a vacuum that draws attention, probably attributable to the lack of knowledge of Flaubert's text, which was also published in the book Voyage dans les Pyrénézulées y Corse.

In 1839, a year before the arrival of Flaubert, the sarga of Hondarribia, drawn by the visitors of the time (image: Blight Barker/sidney Crocker).

We're going to take the sleeves to the elbow and work a little bit with those beautiful pages. After explaining that the Bidasoa has taken him to Hondarribia and despising the Island of Faisanes – which did not deserve a mention – Flaubert is at the front door of the old town. He walked in and pulled out a barefoot, "barefoot, in red suits, leaning on his shoulders. He did not turn his head and followed his path. Hondarribia is about to fall. You don't hear any noise in the streets, the grass is pushed against the scorched walls, there are no windows in the houses. The main street is straight and abrupt, surrounded by black houses, with corrupted balconies, in which large red rags dry in the sun; we have come up slowly, looking everywhere and even more looking.”

Well, if you're a little Hondarribitan chauvinist, the truth is that it doesn't start very well. But, hey, you heard the last shots of the First Carlist War when the writer, born in Rouen, went over here, you couldn't ask the people to be so nice and brilliant with the blocks of strips and freshly finished puppies. In addition, the thing begins to improve, because it seems that Flaubert had a trip in the streets of the town: “As I went through Hondarribia, I completely opened up my impressions, I enjoyed the excitement, a sensuality that I wanted to devour everything; I immersed myself with all my strength in my imagination, I completed images and illusions and I dedicated myself with all my pleasure to lose and immerse myself.”

Singing a woman interrupts this situation of satisfaction. The slow and sad rhythm of a “Spanish song” draws the writer’s attention: “She was probably an elderly woman, her voice trembled and seemed to regret something that had disappeared. I couldn't see anything, the street was deserted, the sky was blue and bright on our heads, we all shut up. What did that Spanish song, sung with an old voice mean? Was it the mourning of the dead? Back to the years of youth? The memory of a good time that no longer exists? A song of war sung about these rubble? Or the love song whispered by the old unknown?” In this doubt, another voice, younger, begins with a more joyful song that Flaubert describes as a bolero, but soon ends the song that the writer equips with the melody of the grasslands.

So keep on foot, avoiding the wells presented here and there in the middle of the street. “We don’t know where we are going, the people also have the impression of drifting and thinking about painful things.” The phrase is understood a little later, when he meets a fisherman and shows him the post that was used to shoot garlands during the war. “As the Carlists have resisted, they have fallen one by one, as the Middle Ages fell from stone to stone, but they have had to tear them off and many nails have been torn apart; every house, every door, every beam is vaulted with bullets, the church has raised cannons, the enemy howits have reached Behobia and killed men.” Suddenly, it seems that the bohemian, the stylist, the carefree traveler cannot do more abstraction than it surrounds him.

He spells out the things he has said before: the scorched walls, the black houses, the girl with bare feet who goes past without looking, the paisano stalking the visitors who have seen well, the sad song of an old woman. They are images of the postwar, the Hondarribia of 1840, the Syria of today, what matters, the corpses are still warm. Later, he will head to the Madalena district, where the children will surround him in the Samalda area, hoping to receive some alms. Flaubert: a rich man in the last village of Gipuzkoa torn apart by death and misery. Is there no mention of what this illustrious visitor wrote because he gave that sad image? The writer, however, had one clue left: “I left Hondarribia, with the pain of something loved.”


You are interested in the channel: Hondarribia
They tried to play the mayor of Hondarribia at local parties
The Mayor of Hondarribia, Igor Enparan, has reflected in a letter sent to all Hondarribitarras the tension that has been experienced this year around the Alarde de Hondarribia. "I've suffered a campaign full of lies and hatred. Rumours and lies have spread in order to stir up... [+]

Body sounds
"The sea is very close and far away for the disabled"
Through awareness-raising sessions, lectures and social networks, Juncal Cepeda (Irun, Gipuzkoa, 1986) performs an anti-capitalist activism. As a child, she has not had disabled referents and makes dissemination to help others and create referents. Through social networks, it... [+]

Alardearekin legea betetzen hasteko eskatu diote EH Bilduko militanteek Hondarribiko alkateari

«Gatazkaren konponbidean baliagarria izango delakoan» EH Bilduko Lantalde Feministak egindako hausnarketa plazaratu du Arma Plazan. Igor Enparan alkateari «Jaizkibel konpainiak bakarrik betetzen duen legea betearazten hasteko, eta Alarde bakarra, guztiona eta... [+]


Body sounds
"With the Dragon Boat we regained the trust we had in the body"
Mercedes Ortega Barrena (Bilbao, 1967) has practiced numerous sports such as athletics, surfing paddel and now rowing. He belongs to the Dragon Boat group of the HS2 Surf Center school in Hondarribia. This is a group composed primarily of women who have or have had cancer... [+]

Groups of tourists want to limit themselves to 25 people also in Hondarribia
The group of tourists Abotsanitz, mayor of the city, presents a motion on the "impossibility of going through the streets", on the occasion that the Hondarribiarras "suffer the consequences of this whole tourist mass": "The city model sought by the authorities in recent years is... [+]

The Psilocybe association presents its collection of records this Saturday to celebrate 30 years
The musical association Psilocybe de Hondarribia celebrated last year 30 years and the music hall it manages, 15 years. With the help of the groups and technicians of the house, he has prepared a collection of nineteen songs.

Jesus Carrera, communist leader tortured and shot by the Franco, on the screen
However, Jesús Carrera Olascoaga (Hondarribia 1911 – Alcala de Henares 1945) became secretary general of the Communist Party of Spain. Arrested, tortured and shot by the franchisees, his remains were uncovered in 2018 in the cemetery of Alcalá de Henares. Who was it? Why did... [+]

Hondarribia City Hall recognises two deaths on the Asturian beach
They have also apologized to the families of victims for not receiving "sufficient" support in the past 50 years. As the poet has been recognized as a victim, the city council has called for Moriko to be so, and "in the short term."

Body sounds
"It's piano like being a company, you never feel lonely."
Pianist Jakes Txapartegi (Hondarribia, Gipuzkoa, 2009) is attracted by classical music, regetón and rock. He's blind, plays classical music, and slowly he'd like to learn jazz and improvisation. With her keyboard at home I was improvising the song “Maite zaitut” by Pirritx... [+]

Jaizkibel asks the mayor of Hondarribia to open a dialogue table
The joint company has made an assessment of the festivities of 2023 and the alarm of September 8, emphasizing that this year has been "an exciting year". He stresses that the gestures carried out by the City Council have contributed to creating spaces for coexistence, but that the... [+]

The Mayor of Hondarribia first receives Jaizkibel
The Ararteko announced on Friday that he will not finally be dismissed from the discriminatory alarm. However, the mayor of Hondarribia, the deputy general of Gipuzkoa and the deputy human rights adviser of the Basque Government have received the alarm of women.

The gardeners of Hondarribia have managed to make the annual day 108 hours and increase the wage by 20%
The workers of the company subcontracted by Elai Serbitza have carried out a strike of 115 days which has been suspended once the agreement has been reached. ELA considers the workers’ agreement “very positive”.

Two "great power" festivals to celebrate the 30th anniversary of the Psilocybenea de Hondarribia
To celebrate the 30th anniversary, the association has organized two festivals for the months of July and August. Electronic music and rock from all over the world.

In one case or another, necessarily on the street

Barsanti Theatre
Company on Red Street
Actors: Juanjo Otero, Aritza Rodriguez and Pako Revuelta
Zuzendaria: Pako Revuelta
Non: July 9 at the Hondarribia Plaza de Armas.

----------------------------------------------------

This play was created by the theater company... [+]





Magazine ‘Laia’ with ARGIA
If you are a reader of Bidasoaldea, it is already three years that you received the first issue of Laia magazine at home. BDSKOOP is a publication created with the objective of showing the Transforming Social Economy of the area (ESE) and counting a new way of doing economy.

Eguneraketa berriak daude