I have read here and there Bernardo Atxaga that Joseba Sarrionandia feels like a great poet, a great poet; nowhere, to read later, it is also easy to write poems. But being a good poet is very difficult, “and if it is he.” Sarrionandia. In recent times it has focused on experimentation, with outstanding results, as a controversial Euskadi Prize. But I, at least, have a novel among your favorites.
A novel, almost one, since many consider short narration as a long story, will be Kolosala. Whatever it is, if you're a frozen friend. Beñat Sarasola has defined it as one of the most popular literary news of the past decade. Eider Rodriguez dedicated a complete thesis to the presence of the sea in the works of Sarrionandia, The frozen friend, which is the central theme. It cannot be denied that the book is perplexed. Characters: Goio, Maribel, Andoni. Places: Antarctica, Central America, Kalaportu. Times: future, present, past. Markos Zapian tells him to discredit chronological time and dialectic movement. Iratxe Gutierrez will reflect on time and space. However, this one that takes time away from home, whatever the concept of house, I would like to highlight something else: Read the paradigm of exile Sarrionandia writing about exile. This is how the book begins: “It’s Ulises’ curse. We live here and we always think about going back to it, but the later it becomes harder.” To finish more optimistic: “And your adventure will be more beautiful than that of Ulysses, because wherever you go, you will return to where you have never been.” And there's a lot that readers are exiled from, and that in our hometown -- but in this strange life -- they're going to find us very interesting.
In these times when the work of Joseba Sarrionandia is being translated more or less (Spanish, without much time, but also Catalan), it is not understood how this novel is not yet translated, as it is the most appropriate to access the work of the writer, as it well gathers his paths, his themes, his concerns. And besides being a good poet, he's a leading novelist. This list of translations would require the following, and among the originals, one of the first to read.
PELLOKERIAK
Ruben Ruiz
Illustrations: Joseba Beramendi, exprai.
Elkar, 2022
-----------------------------------------------
Rubén Ruiz offers a new work of short stories. They are not micronarratives, because the stories, although they can be read independently, have a... [+]
Memet
Noemie Marsily and Isabella
Cieli For Centos, 2022
--------------------------------------------------
We opened the zipper of the camping in red and looked through the leek along with Lucy. With this cover, the reader receives the comic book Memet. Simple words... [+]
A Heart Museum
Leire Vargas
Elkar, 2024
-----------------------------------------------------
The Basque cultural system has a thirst for young people. That's what Leire Vargas said in the written column in Berria. The industry is looking for fresh, varied and diverse... [+]
What you love. Word recall, live reading
Miren Billelabeitia
Pamiela, 2022
------------------------------------------------
Miren Billelabeitia has been a professor at the institute, a literary aficionado and a professor of Universal Literature for years. In 2022 he... [+]
Snarka Lewis Carroll
Hunting
Images:
Translation and Edition of Henry Holiday:Manu LÓpez Gaseni
Pamiela, 2024
-------------------------------------------------------
The work we have before us was published in the spring. After the works of Alice in Wonderland,... [+]
Lighting
Miriam Luki
Susa, 2023
-------------------------------------------------
Translations
Miren Agur Meabe
Elkar, 2023
--------------------------------------------
Last year, Miren Agur Meabe published the novel Itzulerak. As the main characters are young people, we could say that it is juvenile literature, but when literature is good, it is for... [+]
Text:
Ilan Brenman
Illustrations: Guilherme Karsten
translation: In Alkain
Denonartean, 2024
-------------------------------------------------
At the end of this album is a quote from Benjamin Franklin: “There has never been a good war, nor a bad peace.” And... [+]
Pozo
Goiatz Labandibar
Erein, 2024
----------------------------------------------------------
The Pozo de Goiatz Labandibarren is a growth novel that takes place one day: the descent of menstruation. Or in other words, a hero's journey, why not.
As often happens in this... [+]
Sorry as if there were no
Mariana Travacio
Erein, 2024
---------------------------------------------------
Although the title may seem like a self-help book, this is a Western text that Erein has published in the narrative section. In the excellent translation of... [+]
Josefa, neskame
Alaitz Melgar Agirre
Elkar, 2022
-----------------------------------------------------
Josefa Agirre Etxeberria was one of the women who was raised during the Franco regime. After being exiled at the age of fourteen, he was forced to change his residence... [+]
In the maze of
the theatre I Ander
Lipus EHAZE and Susa
---------------------------------------------
Playwright Ander Lipus has published with EHAZE and Susa his publications on theatrical autobiography and theatre. In the maze of theatre I. Notebook of Bitácora and... [+]
-It was an ordinary afternoon. For anglerfish.” This evening is what Maite Mutuberria tells us in this album. The book has very few texts and the images tell us very well the development of history.
From the beginning we can see in the illustrations a large and quiet... [+]
The one who approaches this book, first of all, will be with G. It meets the images of Mabire. They are comic style images, very accurate strokes and celestial experiences that help to easily interpret characters and situations. These images coincide with the text, which is... [+]