Automatically translated from Basque, translation may contain errors. More information here. Elhuyarren itzultzaile automatikoaren logoa

The aroma of Cecilia

Magnolia soulangeanaren lorea.

February has been very hot. After three days when we had to cut the cold, it was once again the hottest month of February. The previous colds delayed some blooms: mimosa (Acacia dealbata), avellano (Corylus avellana), winter jasmin (Jasminum nudiflorum), or loretxiki (Ulex parviflorus), white or whitish brew (Erica arborea), etc. Subsequent warming has led to the flowering of plum (Prunus domestica), Japanese plum (Prunus cerasifera “Pissardii”), black hawthorn (Prunus spinosa), magnolia (Magnolia soulangeana, M. Stellata...), sauces (Salix spp.), Japanese quince (Chaenomeles japonica), violet with odor (Viola odorata), wild strawberry (Fragaria vesca) and pines (Pinus spp. ).

It has gone the hottest of my jars, but also the most perfumed and colorful. The blooms have been dressed in more intense colors than in previous years, or have ignited the bright lights of those days, especially this year. In addition to touching my eyes, my nose has also invaded me a denser odor this year. Most of all, the smell of the magnolia had delighted me. On the portals of the back of the house and the front I have two different things, and each one fights more, more than a perfume.

In our portals there are two winds that are the usual: the South and the West. And even though it's allied in those apologies of scents, the winds have themselves, they're light, but they have their heads. The West has the power to make a formidable spectacle. Take the penile point by taking advantage of the overnight stays of the wing. And the saltpetre magnolias it brings have the horns open. The wind shakes the flowers, and the petals grab on to the wind swirl, tearing, ripping the flowers, twisting them. It's the rain of petals. A spectacle of nature that occurs at very specific, rare times.

In Dima it's called a bull in February, and I've been there in late February. The garden of children of the local school and the care of children of the garden. I've learned a lot. I've given you a role as a professor, and there I've learned what the lubecillo, the tongue, the satire is ... And there, we've also lived through the rain of petals. There was no magnolium in the part of the orchard, but the rain of sauces had soaked us. We've become full of knowledge.

There the freshness prevailed; when returning home, to the heat of the coast, the oak (Quercus robur) was put back the leaves and the elm (Ulmus sp.) I've realized they flourished and I didn't get into a martyr!

Image: Maitane Gartziandia

 


You are interested in the channel: Zuhaitzak
Borrokak balio du: Israel Premier Tech, ez aurten, ez inoiz

Aurten "Israel Premier Tech" txirrindularitza talde israeldarra ez da Lizarraldeko Miguel Indurain Sari Nagusia lasterketara etorriko. Berri ona da hori Palestinaren askapenaren alde gaudenontzat eta munstro sionistarekin harreman oro etetea nahi dugunontzat, izan... [+]


Kontzertuak, hitzaldiak, antzerkiak, dantzak, bertso-saioak... M8ko ekitaldi kulturalen bilduma

Festa egiteko musika eta kontzertu eskaintza ez ezik, erakusketak, hitzaldiak, zine eta antzerki ikuskizunak eta zientoka ekintza kultural antolatu dituzte eragile ugarik Martxoaren 8aren bueltarako. Artikulu honetan, bilduma moduan, zokorrak gisa miatuko ditugu Euskal Herriko... [+]


Lizarrako kultur teknikari izateko nahitaezkoa da euskara Administrazio Auzitegiaren arabera

Administrazio Epaitegiak arrazoia eman dio EH Bilduk Lizarrako plantilla organikoaren hizkutnz profilen aurka jarritako helegiteari.


Just as we experienced the flourishing of the Basque Country with the help of the artists, so that this time, taking advantage of their impulses, we continue to make our way together giving the necessary support to the Basque political prisoners, exiles and deportees

The... [+]


2024-11-22 | Estitxu Eizagirre
The Biriatu Tree Festival is already here
The fair of trees, fruit and plant producers in the area will be held on 23 November. In addition, they've prepared a very powerful program from 22 to 23 hours: biodiversity roundtable, apple talk, "Who's in the forest?" activity for families, film screening, tincture workshop with... [+]

2024-10-07 | Jakoba Errekondo
Best cider with carrizo
Barrels, barrels, bukois and barrels just filled with apple must at home (Malus domestica). In the whole of our geography a machine would be filled, that of the north and the south, also that of the grapes (Vitis vinifera). Cider producers are flooded with apples, vineyards... [+]

2023-10-18 | Reyes Ilintxeta
María Castejón. Manufactured and dangerous
"Women have an unknown rebellion and a great genealogy of risk."
Talk with passion and join passion and work constantly. Film, history and feminism are the protagonists of the film of their life. He shows in his books, articles, conferences and courses to women who move away from norms, dynamize gender orders and shape new references. All of... [+]

2023-06-07 | Ilargi Manzanares
Mountain march against eucalyptus monoculture in Berango on Saturday
Under the motto “Planting Money, Misery Jaso”, Yellow Fever will begin the mountain march against the monoculture of the Eucalyptus at 11:00 in the morning from the entrance of the Berango metro (Bizkaia).

With total conviction
I have not been a safe voter for some time. One day, the conviction decided to sit in the shadow of a rod, and life led me forward, far from shore. Since then it's not all, and I'm in a mood.

2023-04-24 | Estitxu Eizagirre
Valuation of the Living Forests platform
"In municipalities where motions have not been approved, monoculture has even advanced by planting eucalyptus"
The Baso Biziak platform, since its creation in 2021, has so far made an assessment on April 22 at Elgeta. Throughout this tour motions about the new forestry model have been presented in different municipalities and in 2021 a guide of municipal motions was elaborated to serve... [+]

2023-04-17 | ARGIA
The Earth Liberation Front launches over 3,000 eucalyptus between Hernani and Arano
The Earth Liberation Front has informed the media of its direct action in April. On the border between Gipuzkoa and Navarra, the industrial plantation located between Hernani and Arano has brought down more than 3,000 eucalyptus, he said, "in favor of the native forest". "This... [+]

2021-09-28 | ARGIA
Remove eucalyptus to plant maternity
Work has been announced to recover the habitat of Mount Jaizkibel: A total of 1,200 eucalyptus trees of 3,13 hectares will be planted and native species, mainly jigs, will be planted.

2021-09-09 | Garazi Zabaleta
Turnips
Because it's not vineyard in Rioja Alavesa

The area of Nabaridas (Álava) is the territory of the wines, so the landscape is dominated by the vineyards. However, in 2014, neighbors began to revolve around an idea to promote the native oak forest. The question was: What do you do to expand the forest, protect it and... [+]


Eguneraketa berriak daude